Add parallel Print Page Options

111 خدا وند کی حمد کرو۔

میں راستبازوں کی مجلس میں
    اور جماعت میں اپنے دل و جان سے خدا کا شکر ادا کروں گا۔
خدا وند ایسا کام کر تا ہے جو تعجب خیز ہو تے ہیں۔
    لوگ ہر اچھی چیز چاہتے ہیں ،وہی جو خدا کی طرف سے آتی ہے۔
خدا وند ایسا کام کر تا ہے جو جلالی اور حیرت انگیز ہو تے ہیں۔
    اور اُس کی اچھا ئی ابد تک قائم رہتی ہے۔
خدا حیرت انگیز کام کر تا ہے ،
    تا کہ ہم یاد رکھیں کہ خدا وند رحیم و کریم ہے۔
خدا اپنے لوگوں کو خوراک دیتا ہے۔
    خدا اپنے معاہدہ کو ابد تک یاد رکھتا ہے۔
اس نے دوسری قوموں کی زمین اپنے لوگوں کو دی
    جس سے وہ اپنے کاموں کا زور اُن کو دکھایا۔
خدا جو کچھ کر تا ہے۔ وہ بہتر اور بر حق ہے۔
    اُس کے تمام اصول بھروسے مند ہیں۔
خدا کے احکام ابدلآباد قائم رہیں گے۔
    وہ سچّائی اور راستی سے بنائے گئے ہیں۔
خدا اپنے لوگوں کو بچا تا ہے۔ اُس نے اپنا معاہدہ ہمیشہ کے لئے ٹھہرا یا ہے۔
    اس کا نام مقدّس اور با رُعب ہے۔
10 خدا کا خوف دانائی کی شروعات ہے۔
    اُس کے مُطا بق عمل کرنے والے دانشمند ہیں۔
    اُس کی ستائش ابد تک قا ئم ہے۔

111 Praise ye the Lord. I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

The works of the Lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.

His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.

He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.