Add parallel Print Page Options

قسەی پێنجەمی ئەیوب

16 ئەیوبیش وەڵامی دایەوە:

«زۆرم لەمانە گوێ لێ بووە،
    هەموو دڵنەواییەکەتان بریندارکەرن!
ئایا قسەی پووچ کۆتایی هەیە؟
    یان چی دەتوروژێنێت هەتا وەڵام بدەیتەوە؟
منیش وەک ئێوە قسەم دەکرد،
    ئەگەر ئێوە لە جێی من بوونایە؛
قسەم بۆ دەگێڕانەوە و
    سەرم لە ئاستتان دەلەقاند.
بەڵام بە دەم هانم دەدان و
    جوڵەی لێوەکانم ڕایدەگرتن.

«ئەگەر قسە بکەم لە خەمۆکیەکەم کەم نابێتەوە،
    ئەگەر بێدەنگیش بم لێم دوور ناکەوێتەوە.
ئەی خودایە تۆ ئێستا بێزارت کردووم،
    هەموو کەسوکارەکەی منت تێکداوە.
سستت کردم، سستییەکەم بووە شایەت،
    لاوازییەکەم لێم هەستاوە، بەرەوڕوو شایەتیم لەسەر دەدات.
تووڕەییەکەی پەلاماری دام و منی چەوساندەوە،
    ددانەکانی لێم جیڕکردەوە،
    دوژمنەکەم چاوی تێبڕیووم.
10 خەڵک دەمیان لێ داچەقاندووم،
    بە گاڵتەپێکردنەوە زللەیان لێدەدام،
    پێکەوە گەلەکۆمەیان لێکردم.
11 خودا منی دایە دەست زۆردار و
    بۆ بەردەستی خراپەکار فڕێیدام.
12 من ئاسوودە بووم و ئەو جێلەقی کردم،
    پشتەملی گرتم و وردوخاشی کردم.
منی کرد بە نیشانی خۆی؛
13     تیرهاوێژەکانی دەوریان دام.
جەرگی بڕیم و دڵی نەسووتا،
    زراوی منی بەسەر زەویدا ڕشت.
14 جار لەدوای جار شەقم دەکات،
    وەک جەنگاوەرێک هێرش دەکاتە سەرم.

15 «جلوبەرگی گوشم[a] بە پێستمەوە دووری و
    خۆڵەمێشم بە سەری خۆمدا کرد.
16 دەموچاوم لەبەر گریان سوور هەڵگەڕا و
    ڕەشی بەسەر پێڵوی چاومدا هات.
17 لەگەڵ ئەوەی زۆرداری لە دەستی مندا نییە و
    نوێژەکەم بێگەردە.

18 «ئەی زەوی، خوێنەکەم دامەپۆشە،
    با جێیەک نەبێت بۆ هاوارم!
19 ئەوەتا لە ئێستاوە شایەتەکەم لە ئاسمانە،
    پارێزگارەکەم لە بەرزاییەکانە،
20 ئەو هاوڕێمە و داکۆکیم لێ دەکات.
    کاتێک لەبەردەم خودا چاوەکانم فرمێسک دەڕێژن،[b]
21 ئەو لە پێناوی پیاوێک لە خودا دەپاڕێتەوە،
    وەک پاڕانەوەی کەسێک بۆ هاوڕێکەی.

22 «تەمەنم کورتە و بەسەردەچێت،
    لە ڕێگایەکدا دیلم کە لێی ناگەڕێمەوە.

Footnotes

  1. 16‏:15 لە کاتی ماتەمگێڕان و تۆبەکردندا جلوبەرگی لە گوش دروستکراویان لەبەرکردووە کە ئەزیەتی پێستیانی داوە.‏
  2. 16‏:20 لە هەندێک وەرگێڕانەکان دەگوترێت: هاوڕێیەکانم گاڵتە پێم دەکەن.‏

Job

16 Then Job replied:

“I have heard many things like these;
    you are miserable comforters,(A) all of you!(B)
Will your long-winded speeches never end?(C)
    What ails you that you keep on arguing?(D)
I also could speak like you,
    if you were in my place;
I could make fine speeches against you
    and shake my head(E) at you.
But my mouth would encourage you;
    comfort(F) from my lips would bring you relief.(G)

“Yet if I speak, my pain is not relieved;
    and if I refrain, it does not go away.(H)
Surely, God, you have worn me out;(I)
    you have devastated my entire household.(J)
You have shriveled me up—and it has become a witness;
    my gauntness(K) rises up and testifies against me.(L)
God assails me and tears(M) me in his anger(N)
    and gnashes his teeth at me;(O)
    my opponent fastens on me his piercing eyes.(P)
10 People open their mouths(Q) to jeer at me;(R)
    they strike my cheek(S) in scorn
    and unite together against me.(T)
11 God has turned me over to the ungodly
    and thrown me into the clutches of the wicked.(U)
12 All was well with me, but he shattered me;
    he seized me by the neck and crushed me.(V)
He has made me his target;(W)
13     his archers surround me.(X)
Without pity, he pierces(Y) my kidneys
    and spills my gall on the ground.
14 Again and again(Z) he bursts upon me;
    he rushes at me like a warrior.(AA)

15 “I have sewed sackcloth(AB) over my skin
    and buried my brow in the dust.(AC)
16 My face is red with weeping,(AD)
    dark shadows ring my eyes;(AE)
17 yet my hands have been free of violence(AF)
    and my prayer is pure.(AG)

18 “Earth, do not cover my blood;(AH)
    may my cry(AI) never be laid to rest!(AJ)
19 Even now my witness(AK) is in heaven;(AL)
    my advocate is on high.(AM)
20 My intercessor(AN) is my friend[a](AO)
    as my eyes pour out(AP) tears(AQ) to God;
21 on behalf of a man he pleads(AR) with God
    as one pleads for a friend.

22 “Only a few years will pass
    before I take the path of no return.(AS)

Footnotes

  1. Job 16:20 Or My friends treat me with scorn