Jeremiah 2
New American Standard Bible
Judah’s Apostasy
2 Now the word of the Lord came to me, saying, 2 “Go and (A)proclaim in the ears of Jerusalem, saying, ‘This is what the Lord says:
“I remember regarding you the [a](B)devotion of your youth,
Your love when you were a bride,
(C)Your following after Me in the wilderness,
Through a land not sown.
3 Israel was (D)holy to the Lord,
The (E)first of His harvest.
(F)All who ate of it became guilty;
Evil came upon them,” declares the Lord.’”
4 Hear the word of the Lord, house of Jacob, and all the families of the house of Israel. 5 This is what the Lord says:
“(G)What injustice did your fathers find in Me,
That they went far from Me,
And walked after (H)emptiness and became empty?
6 They did not say, ‘Where is the Lord
Who (I)brought us up out of the land of Egypt,
Who (J)led us through the wilderness,
Through a land of deserts and of pits,
Through a land of drought and of [b]deep darkness,
Through a land that no one crossed
And where no person lived?’
7 I brought you into the (K)fruitful land
To eat its fruit and its good things.
But you came and (L)defiled My land,
And you made My inheritance an abomination.
8 The (M)priests did not say, ‘Where is the Lord?’
And those who handle the Law (N)did not know Me;
The [c]rulers also revolted against Me,
And the (O)prophets prophesied by Baal
And walked after (P)things that were of no benefit.
9 “Therefore I will still (Q)contend with you,” declares the Lord,
“And I will contend with your sons’ sons.
10 For (R)cross to the coastlands of [d]Kittim and see,
And send to (S)Kedar and observe closely,
And see if there has been anything like this!
11 Has a nation changed gods,
When (T)they were not gods?
But My people have (U)exchanged their glory
For that which is of no benefit.
12 Be appalled at this, (V)you heavens,
And shudder, be very desolate,” declares the Lord.
13 “For My people have committed two evils:
They have abandoned Me,
The (W)fountain of living waters,
To carve out for themselves (X)cisterns,
Broken cisterns
That do not hold water.
14 “Is Israel (Y)a slave? Or is he a servant born in the home?
Why has he become plunder?
15 The young (Z)lions have roared at him,
They have [e]roared loudly.
And they have (AA)made his land a waste;
His cities have been destroyed, without inhabitant.
16 Also the [f]men of (AB)Memphis and Tahpanhes
Have [g]shaved (AC)your head.
17 Have you not (AD)done this to yourself
By your abandoning the Lord your God
When He (AE)led you in the way?
18 But now what are you doing (AF)on the road to Egypt,
Except to drink the waters of the [h](AG)Nile?
Or what are you doing on the road to Assyria,
Except to drink the waters of the Euphrates River?
19 (AH)Your own wickedness will correct you,
And your (AI)apostasies will punish you;
Know therefore and see that it is evil and (AJ)bitter
For you to abandon the Lord your God,
And (AK)the fear of Me is not in you,” declares the Lord [i]God of armies.
20 “For long ago [j](AL)I broke your yoke
And tore off your restraints;
But you said, ‘I will not serve!’
For on every (AM)high hill
And under every leafy tree
You have lain down as a prostitute.
21 Yet I (AN)planted you as a choice vine,
A completely faithful seed.
How then have you turned yourself before Me
Into the (AO)degenerate shoots of a foreign vine?
22 Although you (AP)wash yourself with lye
And [k]use much soap,
The (AQ)stain of your guilt is before Me,” declares the Lord [l]God.
23 “(AR)How can you say, ‘I am not defiled,
I have not gone after the (AS)Baals’?
Look at your way in the (AT)valley!
Know what you have done!
You are a swift young camel (AU)running about senselessly on her ways,
24 A (AV)wild donkey accustomed to the wilderness,
That sniffs the wind in her passion.
Who can turn her away in her mating season?
None who seek her will grow weary;
In her month they will find her.
25 Keep your feet from being bare,
And your throat from thirst;
But you said, ‘(AW)It is [m]hopeless!
No! For I have (AX)loved strangers,
And I will walk after them.’
26 “Like the shame of a (AY)thief when he is discovered,
So the house of Israel is shamed;
They, their kings, their leaders,
Their priests, and their prophets,
27 Who say to a tree, ‘You are my father,’
And to a stone, ‘You gave me birth.’
For they have turned their (AZ)backs to Me,
And not their faces;
But in the (BA)time of their [n]trouble they will say,
‘Arise and save us!’
28 But where are your (BB)gods
Which you made for yourself?
Let them arise, if they can (BC)save you
In the time of your [o]trouble!
For (BD)as many as the number of your cities
Are your gods, Judah.
29 “Why do you contend with Me?
You have (BE)all revolted against Me,” declares the Lord.
30 “(BF)In vain I have struck your sons;
They did not accept discipline.
Your (BG)sword has devoured your prophets
Like a destroying lion.
31 You generation, look to the word of the Lord.
Have I been a wilderness to Israel,
Or a (BH)land of thick darkness?
Why do My people say, ‘(BI)We are free to roam;
We will no longer come to You’?
32 Can a virgin forget her jewelry,
Or a bride her attire?
Yet My people have (BJ)forgotten Me
For days without number.
33 How well you prepare your way
To seek love!
Therefore even to the wicked women
You have taught your ways.
34 Also on your skirts is found
The (BK)lifeblood of the innocent poor;
You did not find them (BL)breaking in.
But in spite of all these things,
35 You said, ‘I am innocent;
Surely His anger is turned away from me.’
Behold, I will (BM)enter into judgment with you
Because you (BN)say, ‘I have not sinned.’
36 Why do you (BO)go around so much
Changing your way?
Also, (BP)you will be put to shame by Egypt,
Just as you were put to shame by (BQ)Assyria.
37 From this place as well you will go out
With (BR)your hands on your head;
For the Lord has rejected (BS)those in whom you trust,
And you will not prosper with them.”
Footnotes
- Jeremiah 2:2 Or faithfulness
- Jeremiah 2:6 Or the shadow of death
- Jeremiah 2:8 Lit shepherds
- Jeremiah 2:10 I.e., Cyprus and other islands
- Jeremiah 2:15 Lit given their voice
- Jeremiah 2:16 Lit sons
- Jeremiah 2:16 Lit grazed
- Jeremiah 2:18 Heb Shihor
- Jeremiah 2:19 Heb YHWH, usually rendered Lord
- Jeremiah 2:20 Or you
- Jeremiah 2:22 Lit acquire much soap for yourself
- Jeremiah 2:22 Heb YHWH, usually rendered Lord
- Jeremiah 2:25 Or desperate
- Jeremiah 2:27 Or evil
- Jeremiah 2:28 Or evil
Jeremias 2
O Livro
Israel abandona a Deus
2 De novo o Senhor me falou. 2 “Vai e grita isto nas ruas de Jerusalém: O Senhor diz: Lembro-me do tempo em que procuravas pressurosamente agradar-me, tal como um jovem esposo, em que me amavas e me seguias, mesmo nas terras secas do deserto. 3 Nesses dias Israel era um povo santo, o primeiro dos meus filhos. Quem lhe fizesse mal seria considerado profundamente culpado e grande prejuízo caía sobre quem lhe tocasse.”
4 Ó descendentes de Jacob e gentes da casa de Israel, o Senhor pergunta: 5 “Porque é que os vossos pais me abandonaram? Que mal encontraram em mim, a ponto de se desviarem e de se porem a adorar ídolos sem valor, tornando-se eles próprios sem valor? 6 Eles não se preocuparam em perguntar: ‘Onde está o Senhor que nos trouxe seguramente para fora do Egito e nos conduziu através do deserto estéril, duma terra de sequidão e de pedregulhos, de sombras tenebrosas e de morte, onde ninguém vive nem sequer viaja?’ 7 Eu vos trouxe para uma terra fértil, onde puderam comer dos seus frutos e de todas as boas coisas que generosamente produz, mas vocês transformaram-na numa terra de pecado e corrupção, tendo feito desse meu território uma abominação. 8 Os sacerdotes não perguntaram: ‘Onde está o Senhor?’ Os seus juízes ignoraram-me; os responsáveis por ensinar a Lei revoltaram-se contra mim e os profetas puseram-se a falar em nome de Baal, gastando o tempo em coisas insensatas.
9 Contudo, continuarei a pleitear convosco, para que voltem para mim, e até com os filhos dos vossos filhos!
10-11 Olhem e vejam se podem encontrar outra nação assim, que tenha trocado os deuses que tinha antes por outros novos, ainda que não se trate de deuses nenhuns. Vão ver a ocidente, para os lados da ilha de Chipre; mandem gente informar-se na direção do oriente, dos desertos de Quedar. Verifiquem se ali alguém alguma vez ouviu coisas tão estranhas como estas. 12 Os céus ficam desolados com estas coisas. 13 Porque o meu povo cometeu dois pecados! Deixaram-me a mim, a fonte da água da vida e, além disso, cavaram cisternas rotas que não podem conter água!
14 Por que razão se tornou Israel numa nação de escravos? Porque foram eles capturados e levados para longe?
15 Vejo grandes exércitos marchando sobre Jerusalém, com rugidos poderosos, prontos para destruir e para deixar todas as outras cidades em ruínas, queimadas e desoladas. 16 Vejo os exércitos do Egito levantando-se contra Israel, avançando desde as suas cidades de Menfis e de Tafnes, para aniquilar inteiramente a glória de Israel. 17 E isto é consequência direta do facto de se terem rebelado contra o Senhor, vosso Deus, que queria guiar-vos no vosso caminho!
18 O que pensas tu ganhar indo ao Egito, para beber da água do Nilo? O que pensas tu ganhar indo à Assíria, para beber água do Eufrates? 19 A vossa própria maldade vos castiga. Hão de ver que coisa má e amarga é rebelarem-se contra o Senhor, vosso Deus, sem temor algum de o esquecerem, diz Deus, o Senhor dos exércitos. 20 Há já muito tempo, tu quebraste o meu jugo e desprendeste as cadeias que te prendiam, mas não quiseste obedecer-me. No cimo de cada outeiro, debaixo de cada árvore frondosa te entregaste a algum culto de prostituição.
21 Quando vos plantei, escolhi cuidadosamente a minha videira, a melhor de todas, de uma semente absolutamente pura. Como foi que se tornaram uma planta degenerada, uma vinha estragada? 22 Não há sabão ou detergente que chegue para vos lavar. Vocês estão sujos com uma culpa que não sai assim. Vejo-a continuamente perante os meus olhos, diz o Senhor Deus. 23 Vocês dizem que não, que não é assim, que não têm adorado ídolos de Baal. Mas como é que podem afirmar uma coisa dessas? Vão ver, em cada vale da terra! Encarem bem os terríveis pecados que têm praticado. Vocês são como camelas ligeiras desviando-se do seu caminho! 24 São como uma jumenta selvagem sorvendo o ar no tempo do acasalamento. Quem poderá reter a tua lascívia? Qualquer macho que te queira nem precisa de procurar-te; tu logo apareces correndo para ele! 25 Porque não deixas de andar a correr assim atrás de outros deuses? Mas tu dizes: ‘Não percas tempo! Estou apaixonada por esses estrangeiros e já não posso deixar de os amar!’
26 Tal como um ladrão inveterado, a única coisa de que pode ter vergonha é ser apanhado. Reis, altas entidades, sacerdotes e profetas, são todos assim! 27 Chamam pai a uma coisa talhada em madeira e têm como mãe um ídolo esculpido em pedra! Mas o certo é que em tempos de aflição sabem clamar a mim que os salve. 28 Porque não vão ter com essa espécie de deuses que vocês mesmo fizeram? Quando o perigo ameaça, deem-lhes ocasião para que se mostrem e vos salvem, se puderem! Até porque vocês têm tantos deuses quantas as cidades de Judá! 29 Não venham ter comigo, porque vocês são rebeldes, diz o Senhor. 30 Castiguei os teus filhos, mas isso de pouco lhes serviu. Continuam sem querer obedecer. Vocês mesmos têm morto os meus profetas, como os leões ao despedaçarem a presa.
31 Ó, meu povo, ouve a palavra do Senhor! Terei sido como um deserto para com Israel? Ter-lhe-ei proporcionado uma vida como numa terra de trevas e de maldade? Então porque diz o meu povo: ‘Até que enfim estamos livres de Deus! Já não temos mais nada a ver com ele!’? Como podem desligar-se de Deus assim dessa maneira? 32 Poderá uma rapariga esquecer os seus enfeites? Qual é a noiva que os põe de lado e não se lembra mais do seu vestido de noiva? Pois é o que tem acontecido há anos com o meu povo que se tem esquecido de mim!
33 O que tu não inventas para cativares os teus amantes! A meretriz mais experimentada teria muito a aprender contigo! 34 As tuas roupas estão manchadas com o sangue dos inocentes e dos pobres. Assassinas descaradamente, sem causa alguma, e ainda por cima dizes: 35 ‘Não fiz nada que justifique a cólera de Deus! Estou certo de que ele não está zangado!’ Hei de castigar-te severamente, porque dizes: ‘Não pequei!’
36 Andas de um lado para o outro, de um aliado saltas para outro, procurando apoio, mas isso não servirá de nada. Os teus novos amigos no Egito hão de esquecer-te, tal como já aconteceu com a Assíria. 37 Serás deixado no desespero, cobrindo a cara com as mãos, porque o Senhor rejeita esses em quem tu confias. Não terás sucesso, a despeito da sua ajuda.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
