Чис 4
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Обязанности каафитов
4 Вечный сказал Мусо и Хоруну:
2 – Сделай перепись каафитской ветви левитов по кланам и семьям. 3 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые смогут работать при шатре встречи.
4 Вот служба каафитов при шатре встречи: пусть они заботятся о самой священной утвари. 5 Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, пусть Хорун и его сыновья войдут, снимут закрывающую завесу и покроют ею сундук соглашения. 6 Пусть они положат на завесу кожу дюгоней[a], расстелют сверху развёрнутое голубое покрывало и вложат шесты.
7 Пусть они расстелют над столом для священного хлеба голубое покрывало и положат на него тарелки, блюда, чаши и кувшины для жертвенных возлияний. Хлеб, который постоянно лежит там, пусть там и остаётся. 8 Над ними пусть они расстелют алое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
9 Пусть они возьмут голубое покрывало и покроют светильник с его лампадами, щипцами для фитилей, лотками для нагара и всеми сосудами для масла, из которых его заправляют. 10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.
11 Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
12 Пусть они возьмут всю утварь, которой пользуются для служения в святилище, завернут её в голубое покрывало, покроют кожей дюгоней и положат на носилки.
13 Пусть они сметут пепел с бронзового жертвенника, расстелют на жертвеннике пурпурное покрывало 14 и положат на него всю утварь, которой пользуются для служения при жертвеннике: противни, вилки для мяса, лопатки и кропильные чаши. Пусть они расстелют над ним покров из кожи дюгоней и вложат шесты.
15 Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, после того как Хорун и его сыновья закончат покрывать святилище и его утварь, пусть каафиты придут, чтобы нести всё это. Им нельзя прикасаться к самим священным вещам, иначе они умрут. Это утварь шатра встречи, которую будут носить каафиты.
16 Пусть Элеазар, сын священнослужителя Хоруна, заботится о масле для посвящения, благовониях, постоянном хлебном приношении и масле для помазания. Пусть он заботится о священном шатре и обо всём, что в нём: о святилище и его утвари.
17 Вечный сказал Мусо и Хоруну:
18 – Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. 19 Чтобы они жили и не умерли, приближаясь к великим святыням, сделайте для них вот что: пусть Хорун и его сыновья входят в святилище и назначают каждому его службу и что ему нести. 20 Но сами они пусть не входят, чтобы посмотреть на святыни даже на миг, иначе они умрут.
Обязанности гершонитов
21 Вечный сказал Мусо:
22 – Ещё сделай перепись гершонитов по семьям и кланам. 23 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре встречи.
24 Вот служба гершонитских кланов, когда они трудятся и носят тяжести: 25 пусть несут покрывала священного шатра – шатра встречи, – его покрытие и внешнее покрытие из кож дюгоней, завесы к входу в шатёр встречи, 26 завесы двора вокруг священного шатра и жертвенника, завесу ко входу, верёвки и все принадлежности к ним. Пусть они делают всё то, что с этим положено делать. 27 Вся их служба – переноска или другая работа – пусть совершается под руководством Хоруна и его сыновей. Доверьте их заботе всё, что они должны нести. 28 Такова служба гершонитских кланов при шатре встречи. Пусть они исполняют свои обязанности под началом Итамара, сына священнослужителя Хоруна.
Обязанности мераритов
29 Исчисли мераритов по кланам и семьям. 30 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре встречи. 31 Вот их обязанность по службе при шатре встречи: пусть несут брусья священного шатра, его поперечины, столбы и основания, 32 а ещё столбы окружающего двора с их основаниями, колья священного шатра, верёвки, все принадлежности к ним и оснастку. Определи каждому, что именно ему нести. 33 Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Хоруна.
Исчисление левитских кланов
34 Мусо, Хорун и вожди народа исчислили каафитов по кланам и семьям. 35 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 36 которых исчислили по кланам, было две тысячи семьсот пятьдесят человек. 37 Это общее число всех, кто в каафитских кланах служил при шатре встречи. Мусо и Хорун исчислили их по повелению Вечного, данному через Мусо.
38 Гершониты были исчислены по кланам и семьям. 39 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 40 которых исчислили по кланам и семьям, было две тысячи шестьсот тридцать человек. 41 Это общее число всех, кто в гершонитских кланах служил при шатре встречи. Мусо и Хорун исчислили их по повелению Вечного.
42 Мерариты были исчислены по кланам и семьям. 43 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 44 которых исчислили по кланам, было три тысячи двести человек. 45 Это их общее число в мераритских кланах. Мусо и Хорун исчислили их по повелению Вечного, данному через Мусо.
46 Мусо, Хорун и вожди Исроила исчислили всех левитов по кланам и семьям. 47 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных совершать служение при шатре встречи и нести его, 48 было восемь тысяч пятьсот восемьдесят человек. 49 По повелению Вечного, данному через Мусо, каждому из них назначили его службу и сказали, что нести.
Они были исчислены, как повелел через Мусо Вечный.
Footnotes
- Чис 4:6 Дюгонь – водное млекопитающее отряда сирен, обитающее в Красном море.
Числа 4
Священное Писание (Восточный Перевод)
Обязанности каафитов
4 Вечный сказал Мусе и Харуну:
2 – Сделай перепись каафитской ветви левитов по кланам и семьям. 3 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые смогут работать при шатре встречи.
4 Вот служба каафитов при шатре встречи: пусть они заботятся о самой священной утвари. 5 Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, пусть Харун и его сыновья войдут, снимут закрывающую завесу и покроют ею сундук соглашения. 6 Пусть они положат на завесу кожу дюгоней[a], расстелют сверху развёрнутое голубое покрывало и вложат шесты.
7 Пусть они расстелют над столом для священного хлеба голубое покрывало и положат на него тарелки, блюда, чаши и кувшины для жертвенных возлияний. Хлеб, который постоянно лежит там, пусть там и остаётся. 8 Над ними пусть они расстелют алое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
9 Пусть они возьмут голубое покрывало и покроют светильник с его лампадами, щипцами для фитилей, лотками для нагара и всеми сосудами для масла, из которых его заправляют. 10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.
11 Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.
12 Пусть они возьмут всю утварь, которой пользуются для служения в святилище, завернут её в голубое покрывало, покроют кожей дюгоней и положат на носилки.
13 Пусть они сметут пепел с бронзового жертвенника, расстелют на жертвеннике пурпурное покрывало 14 и положат на него всю утварь, которой пользуются для служения при жертвеннике: противни, вилки для мяса, лопатки и кропильные чаши. Пусть они расстелют над ним покров из кожи дюгоней и вложат шесты.
15 Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, после того как Харун и его сыновья закончат покрывать святилище и его утварь, пусть каафиты придут, чтобы нести всё это. Им нельзя прикасаться к самим священным вещам, иначе они умрут. Это утварь шатра встречи, которую будут носить каафиты.
16 Пусть Элеазар, сын священнослужителя Харуна, заботится о масле для посвящения, благовониях, постоянном хлебном приношении и масле для помазания. Пусть он заботится о священном шатре и обо всём, что в нём: о святилище и его утвари.
17 Вечный сказал Мусе и Харуну:
18 – Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. 19 Чтобы они жили и не умерли, приближаясь к великим святыням, сделайте для них вот что: пусть Харун и его сыновья входят в святилище и назначают каждому его службу и что ему нести. 20 Но сами они пусть не входят, чтобы посмотреть на святыни даже на миг, иначе они умрут.
Обязанности гершонитов
21 Вечный сказал Мусе:
22 – Ещё сделай перепись гершонитов по семьям и кланам. 23 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре встречи.
24 Вот служба гершонитских кланов, когда они трудятся и носят тяжести: 25 пусть несут покрывала священного шатра – шатра встречи, – его покрытие и внешнее покрытие из кож дюгоней, завесы к входу в шатёр встречи, 26 завесы двора вокруг священного шатра и жертвенника, завесу ко входу, верёвки и все принадлежности к ним. Пусть они делают всё то, что с этим положено делать. 27 Вся их служба – переноска или другая работа – пусть совершается под руководством Харуна и его сыновей. Доверьте их заботе всё, что они должны нести. 28 Такова служба гершонитских кланов при шатре встречи. Пусть они исполняют свои обязанности под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
Обязанности мераритов
29 Исчисли мераритов по кланам и семьям. 30 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре встречи. 31 Вот их обязанность по службе при шатре встречи: пусть несут брусья священного шатра, его поперечины, столбы и основания, 32 а ещё столбы окружающего двора с их основаниями, колья священного шатра, верёвки, все принадлежности к ним и оснастку. Определи каждому, что именно ему нести. 33 Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре встречи под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.
Исчисление левитских кланов
34 Муса, Харун и вожди народа исчислили каафитов по кланам и семьям. 35 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 36 которых исчислили по кланам, было две тысячи семьсот пятьдесят человек. 37 Это общее число всех, кто в каафитских кланах служил при шатре встречи. Муса и Харун исчислили их по повелению Вечного, данному через Мусу.
38 Гершониты были исчислены по кланам и семьям. 39 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 40 которых исчислили по кланам и семьям, было две тысячи шестьсот тридцать человек. 41 Это общее число всех, кто в гершонитских кланах служил при шатре встречи. Муса и Харун исчислили их по повелению Вечного.
42 Мерариты были исчислены по кланам и семьям. 43 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре встречи, 44 которых исчислили по кланам, было три тысячи двести человек. 45 Это их общее число в мераритских кланах. Муса и Харун исчислили их по повелению Вечного, данному через Мусу.
46 Муса, Харун и вожди Исраила исчислили всех левитов по кланам и семьям. 47 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных совершать служение при шатре встречи и нести его, 48 было восемь тысяч пятьсот восемьдесят человек. 49 По повелению Вечного, данному через Мусу, каждому из них назначили его службу и сказали, что нести.
Они были исчислены, как повелел через Мусу Вечный.
Footnotes
- 4:6 Дюгонь – водное млекопитающее отряда сирен, обитающее в Красном море.
Числа 4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Обязанности колена Каафа
4 Господь сказал Моисею и Аарону: 2 «Пересчитай мужчин в колене Каафа, принадлежащему роду Левия, и перечисли их по коленам и родам. 3 Пересчитай всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, эти мужчины будут служить при шатре собрания, 4 на их попечение отдана большая часть святынь в шатре собрания.
5 Когда израильскому народу нужно будет отправляться в путь, пусть Аарон с сыновьями войдут в шатёр собрания, снимут завесу и покроют ею святой ковчег Соглашения, 6 затем пусть покроют всё это покровом из тонкой кожи[a], а поверх кожи набросят ткань синего цвета и вставят шесты в кольца.
7 Затем пусть расстелют на священном столе ткань синего цвета, положат на стол ложки, поставят блюда, чаши и кувшины для приношения возлияний, пусть также положат на стол хлебные приношения. 8 Затем пусть возложат на всё это ткань красного цвета, сверху покроют покровом из тонкой кожи и вставят в кольца шесты.
9 Затем пусть покроют светильники и лампады тканью синего цвета, покроют также все принадлежности, которыми пользуются при зажигании лампад, и все кувшины с маслом для лампад, 10 а потом обернут всё это тонкой кожей и положат на носилки.
11 Пусть расстелют на золотом алтаре ткань синего цвета и положат поверх неё покров из тонкой кожи, а потом вставят шесты.
12 После этого пусть соберут все особые вещи, которыми пользуются при поклонении в святилище, соберут их и обернут тканью синего цвета, а потом покроют её тонкой кожей и положат на носилки.
13 Пусть очистят алтарь от золы и покроют его пурпурной тканью, 14 затем соберут все вещи, которыми пользуются при поклонении у алтаря: жаровни, вилки, лопатки и чаши. Пусть положат всё это на алтарь, потом покроют его покровом из тонкой кожи, а затем вставят шесты, чтобы всё это можно было носить.
15 Когда Аарон и его сыновья покроют все святыни в святилище, только тогда мужчины из семьи Каафа смогут подойти и начать их перенос, но они не должны касаться святилища, чтобы не умереть.
16 Елеазару, сыну священника Аарона, будет поручен священный шатёр и всё, что в нём. Ему будут поручены масло для лампад, благовонное курение, ежедневное приношение[b] и елей помазания».
17 Господь сказал Моисею и Аарону: 18 «Будьте осторожны! Не допустите погибели этих мужчин из рода Каафа! 19 Для того чтобы род Каафа мог приблизиться к святыням и не умереть, сделайте вот что: Аарон и его сыновья должны войти и показать каждому из мужчин колена Каафа, что ему делать и что нести. 20 Но сами они не должны входить и смотреть на святыни, чтобы не умереть!»
Труды колена Гирсона
21 Господь сказал Моисею: 22 «Пересчитай всё колено Гирсона, перечисли их по коленам и родам. 23 Пересчитай всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, этим мужчинам будет поручено заботиться о шатре собрания.
24 Вот какие предметы колено Гирсона обязано переносить: 25 завесы священного шатра и сам шатёр собрания, его покрытие и покров из тонкой кожи, и пусть также несут завесу, которая у входа в священный шатёр. 26 Пусть несут завесы двора, которые находятся вокруг священного шатра и алтаря, пусть несут завесу, которая при входе во двор, все верёвки, а также всё, что прикрепляется к завесам. Колену Гирсона будет поручено всё, что надлежит делать с этими вещами. 27 Аарон с сыновьями будут смотреть за этими работами, за всем, что несёт колено Гирсона, и за всем остальным, что они делают. Укажите, какие вещи им поручено нести. 28 Пусть мужчины колена Гирсона исполняют эту работу под надзором Ифамара, сына священника Аарона».
Труды колена Мерари
29 «Пересчитай всех мужчин в коленах и родах Мерари, 30 пересчитай всех мужчин в возрасте от 30 до 50 лет, способных служить. Эти мужчины будут исполнять работы при шатре собрания. 31 Когда будете отправляться в путь, они должны будут нести брусья шатра собрания. Пусть несут брусья, столбы и основания, 32 а также и столбы, которые находятся вокруг двора. Пусть несут основания, колья шатра, верёвки и все принадлежности к столбам, которые вокруг двора. Запиши имена этих мужчин и скажи каждому, что ему нести. 33 Вот что должно делать колено Мерари, исполняя службу при шатре собрания под надзором Ифамара, сына священника Аарона».
Колено левитов
34 Моисей, Аарон и вожди израильского народа пересчитали сынов Каафа по их коленам и родам 35 от 30 до 50 лет, способных служить при шатре собрания, и этим мужчинам была поручена особая работа при шатре.
36 В колене Каафа было 2 750 мужчин, способных исполнять эту работу. 37 Этим мужчинам было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон всё исполнили именно так, как Господь повелел Моисею.
38 Было пересчитано также и колено Гирсона, 39 были пересчитаны все мужчины от 30 до 50 лет, способные служить, и этим мужчинам было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. 40 В семьях колена Гирсона было 2 630 мужчин, способных исполнять эту работу. 41 Этим мужчинам из колена Гирсона было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон сделали то, что Господь повелел Моисею.
42 Были пересчитаны и мужчины из колена Мерари по их коленам и родам, 43 возрастом от 30 до 50 лет и способные служить. Им было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. 44 В колене Мерари было 3 200 мужчин, способных исполнять такую работу. 45 Этим мужчинам было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон сделали то, что Господь повелел Моисею.
46 Моисей, Аарон и вожди израильского народа пересчитали всех членов рода Левия, все колена и семьи. 47 Они пересчитали всех мужчин в возрасте от 30 до 50 лет, способных служить, и им была поручена особая работа при шатре собрания. В их обязанности входил перенос шатра во время переходов. 48 Их общее число составляло 8 580. 49 Итак, все мужчины были пересчитаны, как повелел Моисею Господь. Каждому из них были поручены свои обязанности и даны указания, что ему необходимо было нести. Всё было сделано именно так, как приказал Господь.
Numbers 4
Common English Bible
Second census and the Levites’ duties
The Kohathites’ duties
4 The Lord spoke to Moses and Aaron: 2 Take a census of the Kohathites from among the Levites by their clans and their households, 3 from 30 to 50 years old, all who are eligible for service to do the work of the meeting tent. 4 These are the responsibilities of the Kohathites in the meeting tent: the most holy things.
5 When it’s time to break camp, Aaron and his sons will enter and take down the screening curtain, and they will cover the chest containing the covenant with it. 6 Then they will place a covering of fine leather[a] on it. They will spread a whole cloth of blue over it, and they will set its poles in place. 7 They will spread a blue cloth on the presentation table and place on it the plates, the dishes, the bowls, and the container for the drink offering. The usual bread will be on it. 8 They will spread on them a red cloth, cover it with fine leather, and set its poles in place. 9 They will take a blue cloth and cover the lampstand used for light, its lamps, its extinguishers, its trays, and all the containers for oil that are used in its service. 10 They will place it and its equipment in a covering of fine leather, and then place it on the carrying frame. 11 They will spread a blue cloth on the gold altar and cover it with fine leather. 12 They will take all the service equipment used in the sanctuary, place it in a blue cloth, and cover it with fine leather. Then they will place it on the carrying frame. 13 They will remove the ashes from the altar and spread a purple cloth on it. 14 They will place on it all the equipment used for servicing it, the censers, the meat fork, the shovels, the bowls, all the equipment of the altar. They will spread a covering of fine leather over it and then set its poles in place.
15 Aaron and his sons will finish covering the sanctuary and all the equipment of the sanctuary when it is time to break camp. After that the Kohathites will enter to carry it, but they will not touch the sanctuary, lest they die. These are the objects in the dwelling that the Kohathites are to carry. 16 But Eleazar son of Aaron the priest will have oversight of the oil for lighting, the fragrant incense, the regular grain offering, and the anointing oil, as well as oversight of the entire dwelling and everything in it related to the sanctuary and its equipment.
17 The Lord spoke to Moses and Aaron: 18 You must not let the tribe of the Kohathite clans be eliminated from the Levites. 19 This is what you must do for them so that they stay alive and don’t die when they approach the most holy things. Aaron and his sons will enter and assign each of them his work and his load. 20 But they may not enter to look at the sanctuary even for a moment, lest they die.
The Gershonites’ duties
21 The Lord spoke to Moses: 22 Take a census of the Gershonites also, by their households and their clans. 23 You will enroll those from 30 to 50 years old, all who are eligible for service to do work in the dwelling. 24 This is the duty of the Gershonite clans for work and for carrying the load: 25 They will carry the fabric of the dwelling, the meeting tent with its covering, the outer covering of fine leather, the screen for the entrance of the meeting tent, 26 the curtains of the courtyard, the screen of the entrance at the gate of the courtyard that surrounds the meeting tent and the altar, their cords, and all their equipment for their work. They will do everything that needs to be done with these objects.
27 All the duties of the Gershonites for carrying their load and for their work will be at the command of Aaron and his sons. You will assign to them the responsibility to carry their load. 28 This is the work of the Gershonite clans in the dwelling. Their responsibility will be under Ithamar son of Aaron the priest.
The Merarites’ duties
29 You will enroll the Merarites by their clans and their households. 30 You will enroll those from 30 to 50 years old, all who are eligible for service to do work in the meeting tent. 31 This is what they are responsible to carry as their work in the meeting tent: the frames of the meeting tent, its bars, pillars, and bases; 32 the pillars of the courtyard all around, with their bases, pegs, cords, and all the equipment used with them. You will list by name the objects they are required to carry. 33 This is the duty of the Merarite clans for all their work in the meeting tent under the supervision of Ithamar son of Aaron the priest.
Summary of the census
34 So Moses, Aaron, and the chiefs of the community enrolled the Kohathites by their clans and their households, 35 those from 30 to 50 years old who were eligible for work in the meeting tent. 36 Their enrollment by their clans was 2,750. 37 These are the enrolled of the Kohathite clans, all who worked in the meeting tent and whom Moses and Aaron enrolled according to the Lord’s command through Moses.
38 The enrollment of the Gershonites by their clans and their households, 39 those 30 to 50 years old who were eligible for work in the meeting tent: 40 their enrollment by their clans and their households was 2,630. 41 These are the enrolled of the Gershonite clans, all who worked in the meeting tent, and whom Moses and Aaron enrolled according to the Lord’s command.
42 The enrollment of the Merarite clans by their clans and their households, 43 those 30 to 50 years old who were eligible for work in the meeting tent: 44 their enrollment by their clans was 3,200. 45 These are the enrolled of the Merarite clans, whom Moses and Aaron enrolled according to the Lord’s command through Moses.
46 All the enrolled Levites whom Moses, Aaron, and the chiefs of Israel enrolled by their clans and their households, 47 those 30 to 50 years old who were eligible to do the work and to carry the load of the meeting tent: 48 their enrollment was 8,580. 49 Each was enrolled by the Lord’s command through Moses to work and to carry his load. Each was assigned just as the Lord had commanded Moses.
Footnotes
- Numbers 4:6 Or dolphin skin; see also 4:8, 10-12.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Copyright © 2011 by Common English Bible