Числа 26
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
26 1 (A)Господ каза на Мойсей и на Елеазар, син на свещеника Аарон: 2 „Пребройте цялото общество израилтяни от двадесет години нагоре според семействата им, всички боеспособни в Израил.“ 3 Тогава Мойсей и свещеникът Елеазар се обърнаха към народа на Моавските полета при Йордан, близо до Йерихон, 4 към всички, които бяха от двадесет години нагоре, както Господ бе заповядал на Мойсей.
Ето израилтяните, които излязоха от египетската страна: 5 (B)Рувим, първородният на Израил. Рувимовите потомци бяха: от Енох – Еноховото поколение, 6 от Есрон – Есроновото поколение, от Харми – Хармиевото поколение. 7 Това са Рувимовите поколения; на брой те бяха четиридесет и три хиляди седемстотин и тридесет души. 8 Син на Фалу беше Елиав, 9 (C)а синове на Елиав: Немуил, Датан и Авирон. Това са същите Датан и Авирон, избрани от обществото, които се надигнаха против Мойсей и Аарон заедно със съучастниците на Корей, надигнали се против Господа. 10 Тогава земята разтвори устата си и ги погълна заедно с Корей; с тях умряха и съучастниците им, когато огън изгори двеста и петдесет души и това беше знамение; 11 но Кореевите синове не умряха.
12 (D)Симеоновите потомци според поколенията им бяха: от Немуил – Немуиловото поколение; от Ямин – Яминовото поколение; от Яхин – Яхиновото поколение; 13 от Зара – Заровото поколение; от Саул – Сауловото поколение. 14 Това са Симеоновите поколения, двадесет и две хиляди и двеста души.
15 (E)Гадовите потомци според поколенията им бяха: от Цефон – Цефоновото поколение; от Хаги – Хагиевото поколение; от Шуни – Шуниевото поколение; 16 от Озни – Озниевото поколение; от Ери – Ериевото поколение; 17 от Арод – Ародовото поколение; от Арели – Арелиевото поколение. 18 Това са поколенията на Гадовите потомци според преброяването им: четиридесет хиляди и петстотин души.
19 (F)Потомци на Юда бяха: Ир и Онан; но Ир и Онан умряха в ханаанската страна. 20 (G)Останалите потомци на Юда според поколенията им бяха: от Шела – Шеловото поколение; от Фарес – Фаресовото поколение; от Зара – Заровото поколение. 21 Фаресовите потомци бяха: от Есром – Есромовото поколение; от Хамуил – Хамуиловото поколение. 22 Това са поколенията на Юда според преброяването им: седемдесет и шест хиляди и петстотин души.
23 (H)Исахаровите синове според поколенията им бяха: от Тола – Толовото поколение; от Фува – Фувовото поколение; 24 от Яшув – Яшувовото поколение; от Шимрон – Шимроновото поколение. 25 Това са Исахаровите поколения според преброяването им: шестдесет и четири хиляди и триста души.
26 (I)Завулоновите потомци според поколенията им бяха: от Серед – Середовото поколение; от Елон – Елоновото поколение; от Яхлеил – Яхлеиловото поколение. 27 Това са Завулоновите поколения според преброяването им: шестдесет хиляди и петстотин души.
28 (J)Йосифовите потомци според поколенията им бяха Манасия и Ефрем. 29 (K)Манасиевите потомци бяха: от Махир – Махировото поколение; от Махир се роди Галаад, а от Галаад – Галаадовото поколение. 30 Ето Галаадовите потомци: от Йезер – Йезеровото поколение; от Хелек – Хелековото поколение; 31 от Асриил – Асрииловото поколение; от Шехем – Шехемовото поколение; 32 от Шемид – Шемидовото поколение; от Хефер – Хеферовото поколение. 33 Салпаад, Хеферовият син, нямаше синове, а само дъщери; имената на Салпаадовите дъщери бяха: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 34 Това са Манасиевите поколения според преброяването им: петдесет и две хиляди и седемстотин души.
35 А ето Ефремовите потомци според поколенията им: от Шутел – Шутеловото поколение; от Бехер – Бехеровото поколение; от Тахан – Тахановото поколение. 36 Ето и Шутеловите потомци: от Арана – Арановото поколение. 37 Това са поколенията на Ефремовите потомци според преброяването им: тридесет и две хиляди и петстотин души. Те са Йосифовите потомци според поколенията им.
38 Вениаминовите потомци според поколенията им бяха: от Бела – Беловото поколение; от Ашбел – Ашбеловото поколение; от Ахирам – Ахирамовото поколение; 39 от Шефуфам – Шефуфамовото поколение; от Хуфам – Хуфамовото поколение. 40 А Беловите потомци бяха: Ард и Нааман; от Ард – Ардовото поколение; от Нааман – Наамановото поколение. 41 Това са Вениаминовите потомци според поколенията им, а на брой те бяха четиридесет и пет хиляди и шестстотин души.
42 (L)Ето Дановите потомци според поколенията им: от Шухама – Шухамовото поколение. Това са Дановите поколения, поколение по поколение. 43 А всички Шухамови поколения според преброяването им бяха шестдесет и четири хиляди и четиристотин души.
44 (M)Асировите синове според поколенията им бяха: от Имна – Имновото поколение; от Ишва – Ишвовото поколение; от Верия – Вериевото поколение. 45 Вериевите потомци бяха: от Хевер – Хеверовото поколение; от Малхиил – Малхииловото поколение. 46 А името на Асировата дъщеря беше Сара. 47 Това са поколенията на Асировите потомци според преброяването им: петдесет и три хиляди и четиристотин души.
48 (N)Нефталимовите потомци според поколенията им бяха: от Яцхеил – Яцхеиловото поколение; от Гуния – Гуниевото поколение; 49 от Йецер – Йецеровото поколение, от Шилем – Шилемовото поколение. 50 Това са Нефталимовите поколения, поколение по поколение; а на брой те бяха четиридесет и пет хиляди и четиристотин души.
51 (O)Числото на преброените израилтяни беше шестстотин и една хиляди седемстотин и тридесет души.
52 Тогава Господ каза на Мойсей: 53 (P)„Между тях трябва да се подели земята за наследство, според броя на имената им. 54 На по-многобройните дай по-голямо наследство, а на по-малобройните дай по-малко наследство; на всяко племе да се даде наследството му според числото при неговото преброяване. 55 Освен това земята трябва да се подели по жребий, като наследството се получава според имената на бащините им племена. 56 (Q)По жребий да се подели наследството между по-многобройните и по-малобройните племена.“
57 (R)А ето левитите, които бяха преброени според поколенията им: от Гирсон – Гирсоновото поколение; от Каат – Каатовото поколение; от Мерари – Мерариевото поколение. 58 Ето Левиевите поколения: Либниевото поколение, Хеброновото поколение, Махлиевото поколение, Мушиевото поколение, Кореевото поколение. А от Каат се роди Амрам. 59 (S)Името на Амрамовата жена беше Йохавед, Левиева дъщеря, която се роди на Левий в Египет; тя роди на Амрам Аарон, Мойсей и сестра им Мариам. 60 (T)На Аарон се родиха Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар; 61 (U)но Надав и Авиуд умряха, когато принасяха непозволено жертвоприношение пред Господа. 62 (V)А преброените левити бяха двадесет и три хиляди, всички от мъжки пол, от един месец нагоре. Те бяха преброени отделно от израилтяните, понеже на тях не бе дадено наследство между израилтяните.
63 Това са преброените от Мойсей и свещеника Елеазар, които преброиха израилтяните на Моавските полета при Йордан, близо до Йерихон. 64 И сред тях нямаше нито един човек от онези, които Мойсей и свещеникът Аарон преброиха, когато извършиха преброяването на израилтяните в Синайската пустиня; 65 (W)защото за тях Господ беше казал: „Те ще измрат в пустината!“ И от тях не остана никой освен Халев, Ефониевия син, и Иисус, Навиновия син.
Numbers 26
English Standard Version
Census of the New Generation
26 (A)After the plague, the Lord said to Moses and to Eleazar the son of Aaron, the priest, 2 (B)“Take a census of all the congregation of the people of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all in Israel who are able to go to war.” 3 And Moses and Eleazar the priest spoke with them (C)in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, 4 “Take a census of the people,[a] from twenty years old and upward,” as the Lord (D)commanded Moses. The people of Israel who came out of the land of Egypt were:
5 (E)Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the clan of the Hanochites; of Pallu, the clan of the Palluites; 6 of Hezron, the clan of the Hezronites; of Carmi, the clan of the Carmites. 7 These are the clans of the Reubenites, and those listed were (F)43,730. 8 And the sons of Pallu: Eliab. 9 The sons of Eliab: Nemuel, Dathan, and Abiram. These are the Dathan and Abiram, (G)chosen from the congregation, who contended against Moses and Aaron in the company of Korah, when they contended against the Lord 10 and (H)the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, and (I)they became a warning. 11 But (J)the sons of Korah did not die.
12 The sons of (K)Simeon according to their clans: of Nemuel, the clan of the Nemuelites; of Jamin, the clan of the Jaminites; of Jachin, the clan of the Jachinites; 13 of Zerah, the clan of the Zerahites; of Shaul, the clan of the Shaulites. 14 These are the clans of the Simeonites, (L)22,200.
15 The sons of (M)Gad according to their clans: of Zephon, the clan of the Zephonites; of Haggi, the clan of the Haggites; of Shuni, the clan of the Shunites; 16 of Ozni, the clan of the Oznites; of Eri, the clan of the Erites; 17 of Arod, the clan of the Arodites; of Areli, the clan of the Arelites. 18 These are the clans of the sons of Gad as they were listed, (N)40,500.
19 The sons of (O)Judah were Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. 20 And the sons of Judah according to their clans were: of Shelah, the clan of the Shelanites; of Perez, the clan of the Perezites; of Zerah, the clan of the Zerahites. 21 And the sons of Perez were: of Hezron, the clan of the Hezronites; of Hamul, the clan of the Hamulites. 22 These are the clans of Judah as they were listed, (P)76,500.
23 The sons of (Q)Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites; 24 of Jashub, the clan of the Jashubites; of Shimron, the clan of the Shimronites. 25 These are the clans of Issachar as they were listed, (R)64,300.
26 The sons of (S)Zebulun, according to their clans: of Sered, the clan of the Seredites; of Elon, the clan of the Elonites; of Jahleel, the clan of the Jahleelites. 27 These are the clans of the Zebulunites as they were listed, (T)60,500.
28 The sons of (U)Joseph according to their clans: Manasseh and Ephraim. 29 (V)The sons of Manasseh: of (W)Machir, the clan of the Machirites; and Machir was the father of Gilead; (X)of Gilead, the clan of the Gileadites. 30 These are the sons of Gilead: of Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites; 31 and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites; 32 and of Shemida, the clan of the Shemidaites; and of Hepher, the clan of the Hepherites. 33 Now (Y)Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters. And the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 34 These are the clans of Manasseh, and those listed were (Z)52,700.
35 These are the sons of Ephraim according to their clans: of Shuthelah, the clan of the Shuthelahites; of Becher, the clan of the Becherites; of Tahan, the clan of the Tahanites. 36 And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites. 37 These are the clans of the sons of Ephraim as they were listed, (AA)32,500. These are the sons of Joseph according to their clans.
38 The sons of (AB)Benjamin according to their clans: of Bela, the clan of the Belaites; of Ashbel, the clan of the Ashbelites; of Ahiram, the clan of the Ahiramites; 39 of Shephupham, the clan of the Shuphamites; of Hupham, the clan of the Huphamites. 40 And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the clan of the Ardites; of Naaman, the clan of the Naamites. 41 These are the sons of Benjamin according to their clans, and those listed were (AC)45,600.
42 These are the sons of (AD)Dan according to their clans: of Shuham, the clan of the Shuhamites. These are the clans of Dan according to their clans. 43 All the clans of the Shuhamites, as they were listed, were (AE)64,400.
44 The sons of (AF)Asher according to their clans: of Imnah, the clan of the Imnites; of Ishvi, the clan of the Ishvites; of Beriah, the clan of the Beriites. 45 Of the sons of Beriah: of Heber, the clan of the Heberites; of Malchiel, the clan of the Malchielites. 46 And the name of the daughter of Asher was Serah. 47 These are the clans of the sons of Asher as they were listed, (AG)53,400.
48 The sons of (AH)Naphtali according to their clans: of Jahzeel, the clan of the Jahzeelites; of Guni, the clan of the Gunites; 49 of Jezer, the clan of the Jezerites; of Shillem, the clan of the Shillemites. 50 These are the clans of Naphtali according to their clans, and those listed were (AI)45,400.
51 This was the list of the people of Israel, (AJ)601,730.
52 The Lord spoke to Moses, saying, 53 (AK)“Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names. 54 (AL)To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance in proportion to its list. 55 But the land shall be (AM)divided by lot. According to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. 56 Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.”
57 (AN)This was the list of the Levites according to their clans: of Gershon, the clan of the Gershonites; of Kohath, the clan of the Kohathites; of Merari, the clan of the Merarites. 58 These are the clans of Levi: the clan of the Libnites, the clan of the Hebronites, the clan of the Mahlites, the clan of the Mushites, the clan of the Korahites. And Kohath was the father of Amram. 59 The name of Amram's wife was (AO)Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister. 60 (AP)And to Aaron were born Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 61 (AQ)But Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire before the Lord. 62 And those listed were (AR)23,000, every male from a month old and upward. For (AS)they were not listed among the people of Israel, because (AT)there was no inheritance given to them among the people of Israel.
63 These were those listed by Moses and Eleazar the priest, who listed the people of Israel (AU)in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. 64 (AV)But among these there was not one of those listed by Moses and Aaron the priest, who had listed the people of Israel in the wilderness of Sinai. 65 For the Lord had said of them, (AW)“They shall die in the wilderness.” Not one of them was left, (AX)except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.
Footnotes
- Numbers 26:4 Take a census of the people is implied (compare verse 2)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
