Add parallel Print Page Options

От Презвитера до любезния Гаий, когото любя;

Възлюбений, молитствувам да благоуспяваш и да си здрав във всичко, както благоуспява душата ти.

Защото много се зарадвах, когато дойдоха някои братя и засвидетелствуваха за твоята вярност, според както ти ходиш в истината.

Read full chapter

Поздрав

(A)Аз, стареят – до възлюбения Гай, когото истински обичам. Възлюбени, моля се да бъдеш здрав и да преуспяваш във всичко, както преуспява душата ти.

Гай – образец за вяра и любов

(B)Много се зарадвах, когато дойдоха братя и свидетелстваха за твоята вярност към истината – как ти постъпваш според истината.

Read full chapter

Hälsning

Från den gamle till hans älskade Gajus, som jag älskar i sanningen. Älskade broder, jag hoppas att det går väl för dig i allt, och att du är frisk liksom det står väl till med din själ. Jag blev mycket glad när bröderna kom och vittnade om den sanning som finns hos dig, hur du lever i sanningen.

Read full chapter