A A A A A
Bible Book List

РИМЉАНИМА 9Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Божији избор

Истину говорим у Христу, не лажем — сведок ми је моја савест у Светоме Духу: моја жалост је велика и непрекидан бол ми је у срцу. Желео бих да сам ја сâм проклет и одвојен од Христа за своју браћу, своје сроднике по телу, Израелце. Њихово је усињење и слава и савези и законодавство и богослужење и обећања. Њихови су и патријарси, а од њих, по телу, потиче и Христос, који је Бог над свима, благословен довека [a]. Амин.

Али, то не значи да се Божија реч изјаловила. Наиме, нису сви који су од Израела потекли — Израел. И нису сви Авраамова деца само зато што су његово потомство, него: »Твоје потомство ће се рачунати по Исааку.« [b] То јест, деца тела нису Божија деца, него се као потомство рачунају деца обећања. А ово су речи обећања: »Вратићу се к теби у ово време, и Сара ће имати сина.« [c]

10 И не само она: и Ревека је зачела са једним, нашим праоцем Исааком. 11 А пре него што су се синови родили и учинили нешто добро или зло — да би остао на снази Божији наум о избору, 12 да не зависи од делâ, него од Онога који позива — речено јој је: »Старији ће служити млађему« [d], 13 као што је записано: »Јакова сам заволео, а Исава замрзео.« [e]

14 Шта ћемо, дакле, рећи? Да је Бог неправедан? 15 Нипошто! Јер, он је рекао Мојсију: »Смиловаћу се коме се смилујем и сажалићу се на кога се сажалим.« [f] 16 Стога, дакле, не зависи од онога ко хоће ни од онога ко трчи, него од милостивога Бога. 17 Јер, Писмо каже фараону: »Ради тога сам те уздигао да на теби покажем своју силу и да се моје име пронесе по свој земљи.« [g] 18 Он се, дакле, смилује коме хоће и чини окорелим кога хоће.

19 Сада ћеш ми рећи: »Зашто нас онда и даље окривљује? Ко да се одупре његовој вољи?« 20 Али, ко си ти, човече, да се препиреш с Богом? Зар ће творевина рећи творцу: »Зашто си ме овако направио?« [h] 21 Па, зар грнчар нема власт над глином да од исте смесе направи једну посуду за част, а једну за срамоту?

22 А шта ако је Бог, желећи да искали гнев и обзнани своју силу, с великим стрпљењем подносио посуде гнева одређене за пропаст 23 да би обзнанио богатство своје славе на посудама милосрђа, које је унапред припремио за славу 24 — на нама које је позвао, не само између Јудеја него и између пагана? 25 Као што каже у Осији:

»Својим народом назваћу народ који није мој
и невољену вољеном« [i]

26 и:

»На оном месту где им је речено: ‚Нисте мој народ‘, биће названи ‚синови Бога живога‘.« [j]

27 А Исаија виче о Израелу:

»Ако народа Израеловог буде колико и морског песка, ипак ће се спасти само Остатак. 28 Јер, Господ ће ускоро и потпуно спровести своју Реч на земљи.« [k]

29 И као што је Исаија прорекао:

»Да нам Господ над војcкама
не остави потомство,
постали бисмо као Содома
и на Гомору бисмо личили.« [l]

Израелово неверовање

30 Шта ћемо, дакле, рећи? Да су пагани, који нису тежили за праведношћу, стекли праведност — праведност која долази од вере. 31 А Израел, који је тежио закону праведности, није достигао тај закон. 32 Зашто? Зато што се није трудио да га достигне вером, него делима. Спотакли су се о камен спотицања, 33 као што је записано:

»Ево, постављам на Сиону
камен спотицања и стену саблазни
и ко у њега верује, неће се постидети.« [m]

Footnotes:

  1. РИМЉАНИМА 9:5 Христос … довека Или: Христос, који је над свима. Нека је благословен Бог довека; Или: Христос. Бог, који је над свима, нека је благословен довека.
  2. РИМЉАНИМА 9:7 1. Мојсијева 21,12.
  3. РИМЉАНИМА 9:9 1. Мојсијева 18,10 и 14.
  4. РИМЉАНИМА 9:12 1. Мојсијева 25,23.
  5. РИМЉАНИМА 9:13 Малахија 1,2-3.
  6. РИМЉАНИМА 9:15 2. Мојсијева 33,19.
  7. РИМЉАНИМА 9:17 2. Мојсијева 9,16.
  8. РИМЉАНИМА 9:20 Исаија 29,16; 45,9.
  9. РИМЉАНИМА 9:25 Осија 2,23
  10. РИМЉАНИМА 9:26 Осија 1,10.
  11. РИМЉАНИМА 9:28 - Исаија 10,22-23.
  12. РИМЉАНИМА 9:29 Исаија 1,9
  13. РИМЉАНИМА 9:33 Исаија 8,14; 28,16
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Copyright © 2003 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes