Първо Коринтяни 13:12
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
12 (A)Защото сега гледаме смътно, като в огледало[a], а тогава ще гледаме лице в лице; сега зная откъслечно, а тогава ще узная в пълнота, както и Бог ме позна.
Read full chapterFootnotes
- 13:12 Тогава огледалата били с много малка отражателна способност.
1 Corinthians 13:12
King James Version
12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
Read full chapter
1 Corinthians 13:12
New King James Version
12 For (A)now we see in a mirror, dimly, but then (B)face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known.
Read full chapter
1 Corinthians 13:12
English Standard Version
12 For (A)now we see in a mirror dimly, but (B)then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as (C)I have been fully known.
Read full chapter
Първо Петрово 1:8
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
8 Него вие обичате, без да сте Го видели, в Него вярвате и сега, без да Го виждате, и сте изпълнени с неизказана и възторжена радост,
Read full chapter
1 Peter 1:8
King James Version
8 Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
Read full chapter
1 Peter 1:8
New King James Version
8 (A)whom having not [a]seen you love. (B)Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 1:8 M known
1 Peter 1:8
English Standard Version
8 (A)Though you have not seen him, you love him. (B)Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory,
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.