Заб 79
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Песнь 79
1 Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Ософа.
2 Услышь нас, Пастух Исроила,
    Ты, Который водит Юсуфа, как овец.
    Восседающий на херувимах, воссияй!
3 Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой
    пробуди силу Свою;
    приди и спаси нас!
4 Всевышний, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.
5 О Вечный, Бог Сил,
    как долго ещё будешь гневаться
    на молитвы Своего народа?
6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом,
    напоил нас ими сполна,
7 сделал нас причиной раздора соседей,
    и враги наши насмехаются над нами.
8 Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.
9 Из Египта Ты перенёс лозу виноградную,
    изгнал народы и посадил её,
10     очистил для неё место.
Принялись её корни,
    и она наполнила землю.
11 Горы покрылись её тенью,
    и могучие кедры – её ветвями[a].
12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря
    и побеги свои – до реки Евфрата.
13 Для чего разрушил Ты её ограды,
    так что все проходящие мимо обрывают её плоды?
14 Лесной кабан подрывает её,
    и дикие звери объедают её.
15 О Бог Сил, возвратись к нам!
    Взгляни с неба и посмотри на нас!
И сохрани этот виноград,
16     что посадила правая рука Твоя,
    и поросль[b], что взрастил Ты для Себя.
17 Твой виноград пожжён огнём, обсечён;
    от Твоего гнева погибает народ Твой.
18 Да будет рука Твоя над избранным Тобой народом,
    над народом,[c] который Ты укрепил для Себя.
19 Тогда мы не отступим от Тебя;
    оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.
20 Вечный, Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.
Central Asian Russian  Scriptures (CARST) 
  Священное Писание, Восточный Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
Used by permission. All rights reserved worldwide.