Font Size
Псалтирь 55:2-7
New Russian Translation
Псалтирь 55:2-7
New Russian Translation
55 Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате[a].
2 Боже, помилуй меня,
потому что люди меня затравили;
всякий день, нападая, меня теснят.
3 Враг травит меня весь день;
много тех, кто против меня воюет[b], о Всевышний.
4 Когда мне страшно,
я на Тебя полагаюсь.
5 На Бога, Чье слово я славлю,
на Бога полагаюсь
и не устрашусь:
что может мне сделать смертный?
6 А они весь день искажают слова мои,
всегда замышляют сделать мне зло.
7 Составляют заговоры, таятся,
наблюдают за каждым моим шагом,
желая меня убить.
Footnotes
- 55:1 См. 1 Цар. 21:10-15; 27:1-4.
- 55:3 Или: «тех, кто в гордыне со мной воюет».
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.