Псалтирь 39
New Russian Translation
(A)39 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Твердо надеялся я на Господа,
и Он склонился ко мне и услышал мой крик.
3 Он поднял меня из страшной пропасти,
из зыбкой трясины.
Он поставил ноги мои на камень
и стопы мои утвердил.
4 Он вложил мне в уста новую песнь –
хвалу нашему Богу.
Увидят многие и устрашатся,
и будут на Господа уповать.
5 Блажен тот человек,
кто надежду свою возлагает на Господа,
кто не обращается к гордым
и к уклоняющимся ко лжи.
6 Многочисленны, Господи, мой Боже,
чудеса, которые Ты сотворил,
и замыслы Твои о нас!
Кто с Тобою сравнится!
Я бы стал возвещать о них и рассказывать,
но их больше, чем можно счесть.
7 Не захотел Ты ни жертв, ни даров,
но Ты открыл[a] мне уши[b].
Ты не потребовал ни всесожжения,
ни жертвы за грех.
8 Тогда я сказал: «Вот, я иду,
как и написано в свитке обо мне.
9 Бог мой, я желаю волю Твою исполнить,
и в сердце моем Твой Закон».
10 В большом собрании я возвещал Твою праведность;
я не удерживал своих уст –
Ты это знаешь, Господи.
11 Я не скрыл Твоей праведности в своем сердце,
но возвещал верность Твою и спасение.
Я не таил Твою милость и истину
перед большим собранием.
12 Не удерживай, Господи,
щедрот Твоих от меня,
пусть милость Твоя и истина
охраняют меня непрестанно.
13 Ведь беды окружили меня, и нет им числа;
грехи мои мной овладели, и не могу я видеть.
Их больше, чем волос на моей голове;
храбрость[c] меня оставила.
14 Господи, да будет угодно Тебе избавить меня!
Поспеши мне на помощь, Господи!
15 Пусть все, кто ищет жизни моей,
будут пристыжены и посрамлены.
Пусть все, кто хочет моей погибели,
в бесчестии повернут назад.
16 Пусть ужаснутся своему позору
говорящие мне: «Ага! Ага!»
17 Пусть ликуют и радуются о Тебе
все ищущие Тебя.
Пусть те, кто любит Твое спасение,
говорят непрестанно: «Велик Господь!»
18 Я же беден и нищ,
пусть Владыка позаботится обо мне.
Ты – помощь моя и мой избавитель;
Бог мой, не замедли!
Footnotes
- 39:7 Или: «проколол». Ср. Исх. 21:5-6.
- 39:7 В одном из древних переводов: «Ты приготовил мне тело».
- 39:13 Букв.: «сердце мое».
Psalm 39
King James Version
39 I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
4 Lord, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
7 And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
12 Hear my prayer, O Lord, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
Psalm 39
New King James Version
Prayer for Wisdom and Forgiveness
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.
39 I said, “I will guard my ways,
Lest I sin with my (A)tongue;
I will restrain my mouth with a muzzle,
While the wicked are before me.”
2 (B)I was mute with silence,
I held my peace even from good;
And my sorrow was stirred up.
3 My heart was hot within me;
While I was [a]musing, the fire burned.
Then I spoke with my tongue:
4 “Lord, (C)make me to know my end,
And what is the measure of my days,
That I may know how frail I am.
5 Indeed, You have made my days as handbreadths,
And my age is as nothing before You;
Certainly every man at his best state is but (D)vapor. Selah
6 Surely every man walks about like a shadow;
Surely they [b]busy themselves in vain;
He heaps up riches,
And does not know who will gather them.
7 “And now, Lord, what do I wait for?
My (E)hope is in You.
8 Deliver me from all my transgressions;
Do not make me (F)the reproach of the foolish.
9 (G)I was mute, I did not open my mouth,
Because it was (H)You who did it.
10 (I)Remove Your plague from me;
I am consumed by the blow of Your hand.
11 When with rebukes You correct man for iniquity,
You make his beauty (J)melt away like a moth;
Surely every man is vapor. Selah
12 “Hear my prayer, O Lord,
And give ear to my cry;
Do not be silent at my tears;
For I am a stranger with You,
A sojourner, (K)as all my fathers were.
13 (L)Remove Your gaze from me, that I may regain strength,
Before I go away and (M)am no more.”
Footnotes
- Psalm 39:3 meditating
- Psalm 39:6 make an uproar for nothing
Psalm 39
Lexham English Bible
The Brevity of Human Life
For the music director. For Jeduthun.[a] A psalm of David.[b]
39 I said, “I will guard my ways
that I may not sin[c] with my tongue.
I will keep a muzzle over my mouth
as long as the wicked are before me.”
2 I was mute with silence. I was silent even from saying good things,
and my pain was stirred up.
3 My heart grew hot inside me;
in my sighing a fire burned.
Then I spoke with my tongue,
4 “Let me know, O Yahweh, my end,
and what is the measure of my days.
Let me know how transient I am.”
5 Look, you have made my days mere handbreadths,
and my lifespan as nothing next to you.
Surely every person standing firm is complete vanity. Selah
6 Surely a man walks about as a mere shadow;[d]
surely in vain they bustle about.
He heaps up possessions but does not know who will gather them in.
7 And now, O Lord, for what do I wait?
My hope is for you.
8 From all my transgressions deliver me;
do not make me the taunt of the fool.
9 I am mute. I do not open my mouth,
for you, yourself, have done it.
10 Remove from me your affliction.
By the opposition of your hand I perish.
11 When with rebukes you chastise a man for sin,
you[e] consume[f] like a moth his delightful things.
Surely everyone is a mere vapor.[g] Selah
12 Hear my prayer, O Yahweh, and listen to my cry for help;
do not be deaf to my tears.
For I am an alien[h] with you,
a sojourner like all my ancestors.[i]
13 Look away from me that I may be cheerful,
before I depart and I am no more.
Footnotes
- Psalm 39:1 One of David’s musicians (1 Chr 16:41)
- Psalm 39:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
- Psalm 39:1 Literally “from sinning”
- Psalm 39:6 Literally “image”
- Psalm 39:11 Hebrew “and/then you”
- Psalm 39:11 Literally “cause to melt”
- Psalm 39:11 The word translated “vanity” in vv. 6, 7
- Psalm 39:12 Or “stranger”
- Psalm 39:12 Or “fathers”
Psalm 39
New International Version
Psalm 39[a]
For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.
1 I said, “I will watch my ways(A)
and keep my tongue from sin;(B)
I will put a muzzle on my mouth(C)
while in the presence of the wicked.”
2 So I remained utterly silent,(D)
not even saying anything good.
But my anguish(E) increased;
3 my heart grew hot(F) within me.
While I meditated,(G) the fire(H) burned;
then I spoke with my tongue:
4 “Show me, Lord, my life’s end
and the number of my days;(I)
let me know how fleeting(J) my life is.(K)
5 You have made my days(L) a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,(M)
even those who seem secure.[b]
6 “Surely everyone goes around(N) like a mere phantom;(O)
in vain they rush about,(P) heaping up wealth(Q)
without knowing whose it will finally be.(R)
7 “But now, Lord, what do I look for?
My hope is in you.(S)
8 Save me(T) from all my transgressions;(U)
do not make me the scorn(V) of fools.
9 I was silent;(W) I would not open my mouth,(X)
for you are the one who has done this.(Y)
10 Remove your scourge from me;
I am overcome by the blow(Z) of your hand.(AA)
11 When you rebuke(AB) and discipline(AC) anyone for their sin,
you consume(AD) their wealth like a moth(AE)—
surely everyone is but a breath.(AF)
Footnotes
- Psalm 39:1 In Hebrew texts 39:1-13 is numbered 39:2-14.
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

