Псалтирь 31
New Russian Translation
31 Наставление[a] Давида. Псалом.
Блажен тот, чьи беззакония прощены,
    чьи грехи покрыты!
2 Блажен тот,
    кому Господь не вменит греха,
    в чьем духе нет коварства!
3 Пока я хранил молчание,
    тело мое изнемогло
    от стонов моих ежедневных.
4 Ведь день и ночь напролет
    тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла[b],
    как от летнего зноя. Пауза
5 Тогда я открыл Тебе свой грех
    и не скрыл своего беззакония. Я сказал:
«Признаюсь перед Господом в своих преступлениях»,
    и Ты простил вину моего греха. Пауза
6 Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится,
    пока еще может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
    они не достигнут его.
7 Ты убежище мне;
    Ты спасешь меня от беды
    и окружишь криками радости об избавлении. Пауза
8 Господь говорит:
    «Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
    по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
    и не выпущу тебя из виду.
9 Не будь как конь или мул, что разумом обделен,
    чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
    иначе они к тебе не подойдут».
10 Много горя у нечестивых,
    но надеющихся на Господа
    окружает Его милость.
11 Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!
    Пойте, все правые сердцем!
Псалтирь 31
New Russian Translation
31 Наставление[a] Давида. Псалом.
Блажен тот, чьи беззакония прощены,
    чьи грехи покрыты!
2 Блажен тот,
    кому Господь не вменит греха,
    в чьем духе нет коварства!
3 Пока я хранил молчание,
    тело мое изнемогло
    от стонов моих ежедневных.
4 Ведь день и ночь напролет
    тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла[b],
    как от летнего зноя. Пауза
5 Тогда я открыл Тебе свой грех
    и не скрыл своего беззакония. Я сказал:
«Признаюсь перед Господом в своих преступлениях»,
    и Ты простил вину моего греха. Пауза
6 Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится,
    пока еще может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
    они не достигнут его.
7 Ты убежище мне;
    Ты спасешь меня от беды
    и окружишь криками радости об избавлении. Пауза
8 Господь говорит:
    «Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
    по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
    и не выпущу тебя из виду.
9 Не будь как конь или мул, что разумом обделен,
    чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
    иначе они к тебе не подойдут».
10 Много горя у нечестивых,
    но надеющихся на Господа
    окружает Его милость.
11 Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!
    Пойте, все правые сердцем!
Псалтирь 31
New Russian Translation
31 Наставление[a] Давида. Псалом.
Блажен тот, чьи беззакония прощены,
    чьи грехи покрыты!
2 Блажен тот,
    кому Господь не вменит греха,
    в чьем духе нет коварства!
3 Пока я хранил молчание,
    тело мое изнемогло
    от стонов моих ежедневных.
4 Ведь день и ночь напролет
    тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла[b],
    как от летнего зноя. Пауза
5 Тогда я открыл Тебе свой грех
    и не скрыл своего беззакония. Я сказал:
«Признаюсь перед Господом в своих преступлениях»,
    и Ты простил вину моего греха. Пауза
6 Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится,
    пока еще может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
    они не достигнут его.
7 Ты убежище мне;
    Ты спасешь меня от беды
    и окружишь криками радости об избавлении. Пауза
8 Господь говорит:
    «Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
    по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
    и не выпущу тебя из виду.
9 Не будь как конь или мул, что разумом обделен,
    чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
    иначе они к тебе не подойдут».
10 Много горя у нечестивых,
    но надеющихся на Господа
    окружает Его милость.
11 Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!
    Пойте, все правые сердцем!
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.