Псалтирь 17
New Russian Translation
(A)17 Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа, который он воспел Господу, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. Он сказал:
2 – Я люблю Тебя, Господи, сила моя!
3 Господь – скала моя,
твердыня моя и мой избавитель,
Бог мой – скала моя,
в Нем я ищу прибежища,
Он – мой щит и рог[a] моего спасения, моя крепость.
4 К Господу воззову, достойному хвалы, –
и от врагов моих спасусь.
5 Узы смерти оплели меня,
захлестнула стремнина гибели.
6 Цепи мира мертвых обвили меня,
и опутали сети смерти.
7 В бедствии своем я Господа призвал;
я воззвал к моему Богу.
Из Своего храма Он услышал мой голос;
крик мой дошел до ушей Его.
8 Задрожала земля, сотряслась,
пошатнулись основания гор,
задрожали, потому что разгневался Он.
9 Дым вырвался из Его ноздрей,
огонь пожирающий из уст Его,
сыпались от Него горящие угли.
10 Он расторг небеса и сошел,
под ногами – мглистые тучи.
11 Он воссел на херувима[b] и полетел,
воспарил Он на крыльях ветра.
12 Мраком покрыл Себя, словно пологом,
окружил Себя тучами дождевыми.
13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли[c]
падал град, и сверкали молнии.
14 Господь возгремел на небесах;
Всевышний подал Свой голос –
с градом и огненными углями.
15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов,
множество молний – и разбил их.
16 Тогда открылись источники моря,
и обнажились основания земли
от упрека Твоего, Господи,
от мощного дыхания ноздрей Твоих.
17 С высоты Он склонился и взял меня;
Он извлек меня из глубоких вод.
18 Он избавил меня от могучего врага,
от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
19 В день бедствия моего они на меня ополчились,
но Господь был моей опорой.
20 Он вывел меня на безопасное место,
Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
21 Воздал мне Господь по праведности моей,
по чистоте моих рук наградил меня,
22 ведь я хранил пути Господа
и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.
23 Все законы Его предо мной;
я повелений Его не оставил.
24 Я был непорочен перед Ним
и хранил себя от греха.
25 Воздал мне Господь по праведности моей,
по чистоте моих рук перед глазами Его.
26 Ты верен с тем, кто верен,
с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,
27 с чистым – чисто,
но с коварным – по его лукавству.
28 Ты спасаешь смиренных,
но унижаешь тех, чьи глаза надменны.
29 Ты светильник мой зажигаешь[d];
Господь, мой Бог, озаряет мрак мой.
30 С Твоей помощью я сокрушаю войско,
с Богом моим поднимаюсь на стену.
31 Путь Бога безупречен,
чисто слово Господа.
Он – щит для всех,
кто ищет в Нем прибежища.
32 Ведь кто Бог, кроме Господа?
И кто скала, кроме нашего Бога?
33 Бог опоясывает меня силой
и делает верным мой путь.
34 Он делает ноги мои, как ноги лани,
и ставит меня на высотах.
35 Он учит руки мои войне,
так что гнут они бронзовый лук.
36 Ты вручил мне щит спасения Твоего,
и поддерживает меня правая рука Твоя;
Твоя милость меня возвеличивает[e].
37 Ты расширяешь мой шаг подо мной,
чтобы ногам моим не оступиться.
38 Я преследовал врагов моих и настиг,
я не повернул назад, пока не истребил их.
39 Я сокрушил их, и им не встать;
под ноги мне они пали.
40 Ты препоясал меня силой для битвы;
Ты поверг к моим ногам восставших на меня.
41 Врагов обратил Ты ко мне спиной,
и я истребил ненавидящих меня.
42 Они взывали о помощи,
но не было никого, чтобы спасти их –
к Господу взывали, но Он не ответил им.
43 Я стер их в порошок, в пыль, носимую ветром;
я топтал их, как уличную грязь.
44 Ты избавил меня от мятежа народа;
Ты сделал меня главой чужеземцев.
Народы, которых я не знал, служат мне,
45 покоряются, едва обо мне услышав;
чужеземцы раболепствуют предо мной.
46 Все они пали духом
и выходят, дрожа, из своих крепостей.
47 Жив Господь! Хвала моей скале!
Да будет превознесен Бог моего спасения!
48 Он – Бог, Который мстит за меня,
Который народы мне покоряет
49 и избавляет меня от моих врагов.
Ты вознес меня над моими противниками,
от жестоких людей спас меня.
50 За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов;
имени Твоему воспою я хвалу.
51 Своему царю Он дарует большие победы
и милость являет Своему помазаннику Давиду
и семени его вовеки.
Footnotes
- 17:3 Рог был символом могущества, власти и силы.
- 17:11 Херувим – один из высших ангельских чинов.
- 17:13 Разгорались огненные угли – или: «сверкали молнии».
- 17:29 Светильник здесь символизирует жизнь Давида. Другой перевод: «Ты, Господь, – мой светильник».
- 17:36 Или: «я превозношусь, когда Ты отвечаешь».
Psalm 17
Lexham English Bible
Prayer for Vindication and Protection
A prayer of David.[a]
17 O Yahweh, hear a just cause.
Hear my cry; heed my prayer
I make without deceitful lips.
2 Let my vindication come forth from you;
let your eyes see fairness.
3 You have tried my heart;
you have examined me by night;
you have tested me; you found nothing.
I have decided that my mouth will not transgress.
4 As for the works of humankind,
by the word of your lips,
I have kept from the ways of the violent.
5 I have held my steps in your path
My feet will not slip.
6 As for me, I have called on you
because you will answer me, O God.
Incline your ear to me.
Hear my words.[b]
7 Show wondrously your acts of loyal love,
O Savior of those who take refuge
at your right hand[c]
from those who rise up against them.
8 Keep me as the apple of your eye.[d]
Hide me in the shadow of your wings
9 from the presence[e] of the wicked who destroy me,
those enemies against my life,
they that surround me.
10 They have shut off their calloused[f] heart;
with their mouth they speak arrogantly.
11 Now they surround us at our every step.
They intend[g]
to pin[h] me to the ground.
12 He is like[i] a lion; he longs to tear apart,
and like a strong lion crouching in hiding places.
13 Rise up, O Yahweh, confront him.[j]
Make him bow down.
Rescue with your sword my life from the wicked,
14 from men by your hand, O Yahweh, from men of this world.
Their share is in this life,[k] and you fill their stomach with your treasure.
They are satisfied with children.
They bequeath their excess to their children.
15 By contrast, I in righteousness shall see your face.
Upon awakening I will be satisfied seeing your form.
Footnotes
- Psalm 17:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
- Psalm 17:6 Hebrew “word”
- Psalm 17:7 Or “saving by your right hand those”
- Psalm 17:8 Literally “the little man of the daughter of your eye”
- Psalm 17:9 Literally “face”
- Psalm 17:10 Or “fat”
- Psalm 17:11 Literally “set their eyes”
- Psalm 17:11 Literally “to stretch”
- Psalm 17:12 Literally “His image”
- Psalm 17:13 Literally “his face”
- Psalm 17:14 Literally “the life”
Psalm 17
King James Version
17 Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
13 Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
14 From men which are thy hand, O Lord, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software