Псалтирь 13
Russian Synodal Version
13 (12-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (12-2) Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лице Твое от меня?
2 (12-3) Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день [и ночь]? Доколе врагу моему возноситься надо мною?
3 (12-4) Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я [сном] смертным;
4 (12-5) да не скажет враг мой: 'я одолел его'. Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
5 (12-6) Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем;
6 (12-6) воспою Господу, облагодетельствовавшему меня.
Псалтирь 13
New Russian Translation
(A)13 Дирижеру хора. Псалом Давида.
Сказал безумец в сердце своем:
«Нет Бога».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
2 Господь взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Бога.
3 Все сбились с пути,
все, как один, развратились;
нет делающего добро,
нет ни одного.
4 Неужели не вразумятся делающие зло –
те, кто поедает мой народ, как хлеб,
и Господа не призывает?
5 Там их охватит страх,
потому что Бог на стороне праведных.
6 Вы осмеяли надежды нищих,
но прибежище их – Господь.
7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю!
Когда Господь восстановит Свой народ,
пусть ликует Иаков и радуется Израиль!
Psalm 13
New American Standard Bible
Prayer for Help in Trouble.
For the music director. A Psalm of David.
13 How long, Lord? Will You (A)forget me forever?
How long (B)will You hide Your face from me?
2 How long am I to (C)feel anxious in my soul,
With (D)grief in my heart all the day?
How long will my enemy be exalted over me?
Psalm 13
Revised Standard Version
Prayer for Deliverance from Enemies
To the choirmaster. A Psalm of David.
13 How long, O Lord? Wilt thou forget me for ever?
How long wilt thou hide thy face from me?
2 How long must I bear pain[a] in my soul,
and have sorrow in my heart all the day?
How long shall my enemy be exalted over me?
3 Consider and answer me, O Lord my God;
lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
4 lest my enemy say, “I have prevailed over him”;
lest my foes rejoice because I am shaken.
5 But I have trusted in thy steadfast love;
my heart shall rejoice in thy salvation.
6 I will sing to the Lord,
because he has dealt bountifully with me.
Footnotes
- Psalm 13:2 Syr: Heb hold counsels
Tehillim 13
Orthodox Jewish Bible
13 (For the one directing. Mizmor Dovid) How long wilt Thou forget me, Hashem? Netzach (forever?) How long wilt Thou hide Thy face from me?
2 (3) How long shall I take counsel in my nefesh, having sorrow in my lev daily? How long shall mine oyev be exalted over me?
3 (4) Consider and hear me, Hashem Elohai; enlighten mine eyes, lest I sleep the sleep of mavet;
4 (5) Lest mine oyev say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am defeated.
5 (6) But I have trusted in Thy chesed; my lev shall rejoice in Thy Yeshuah (salvation).
6 I will sing unto Hashem, because He hath dealt bountifully with me.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International