Add parallel Print Page Options

Бог – справедлив съдия

75 За първия певец. По мелодията на „Не погубвай!“ Псалом на Асаф. Песен.

[a] Славим Те, Боже, славим Те;
Твоите чудеса разгласяват,
че Твоето име е близко.
„Когато дойде времето,
ще съдя справедливо.
(A)Когато се тресе земята и всички, които живеят по нея,
Аз ще държа здраво основите ѝ.“
(B)Казвам на безумните: „Не обезумявайте“,
и на нечестивите: „Не безчинствайте!“
(C)Не вдигайте високо своя рог
и не говорете горделиво!
Защото нито от изток, нито от запад,
нито от юг се задава възвеличаването.
(D)Бог е съдията:
един унижава, а друг възвеличава;
(E)Господ държи в ръката Си чаша
и в нея кипи вино, пълно с аромат. Той налива от нея.
Те ще пият,
дори утайката ще изсърбат нечестивите по земята.
10 Аз пък вечно ще говоря и ще възпявам Бога на Яков.
11 Ще строша всички рогове на нечестивите,
а роговете на праведните ще въздигна.

Footnotes

  1. 75:2 В Цариградската Библия 75:2 е част от 75:1.

Thanksgiving for God’s Righteous Judgment

To the Chief Musician. Set to (A)“Do[a] Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A Song.

75 We give thanks to You, O God, we give thanks!
For Your wondrous works declare that Your name is near.

“When I choose the [b]proper time,
I will judge uprightly.
The earth and all its inhabitants are dissolved;
I set up its pillars firmly. Selah

“I said to the boastful, ‘Do not deal boastfully,’
And to the wicked, (B)‘Do not [c]lift up the horn.
Do not lift up your horn on high;
Do not speak with [d]a stiff neck.’ ”

For exaltation comes neither from the east
Nor from the west nor from the south.
But (C)God is the Judge:
(D)He puts down one,
And exalts another.
For (E)in the hand of the Lord there is a cup,
And the wine is red;
It is fully mixed, and He pours it out;
Surely its dregs shall all the wicked of the earth
Drain and drink down.

But I will declare forever,
I will sing praises to the God of Jacob.

10 “All(F) the [e]horns of the wicked I will also cut off,
But (G)the horns of the righteous shall be (H)exalted.”

Footnotes

  1. Psalm 75:1 Heb. Al Tashcheth
  2. Psalm 75:2 appointed
  3. Psalm 75:4 Raise the head proudly like a horned animal
  4. Psalm 75:5 Insolent pride
  5. Psalm 75:10 Strength

75 神よ。心から感謝します。
このすばらしい奇跡の数々は、
私たちをお心にかけてくださっていた証拠です。

すると、主の御声がしました。
「そうだ、その時がくれば、悪者には罰を下そう。
地が揺れ動き、人々が大混乱に巻き込まれても、
地の柱は揺るがない。
それは、わたしが据えつけたものだからだ。

わたしは思い上がった者に、謙遜になるよう警告した。
悪者には、横柄な態度を捨て、
強情で高慢な生き方もやめよと言った。」
6-7 神のお力添えがあってこそ、
誉れも権力も手にすることができるのです。
神は、思いのままに人を栄えさせたり、
低くさせたりなさいます。
主の手には、熟成した白ぶどう酒のグラスがあり、
このさばきの杯を、悪者たちは
最後の一滴まで飲みほさなければなりません。

一方、私は、神を永久にほめたたえます。
10 神は、「悪者の力は打ち砕こう。
しかし、正しい者の力は増し加えよう」と言われます。

75 Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.