Add parallel Print Page Options

Жалібна пісня[a] Давида, яку він співав Господу, коли Саул, сину Куша з коліна Веніаминового облудно звинуватив його.

Господи, мій Боже, на Тебе покладаюсь я.
    Від переслідувачів захисти мене,
    врятуй мене.
Щоб беззахисного мене,
    вони не розтерзали, наче леви!
    Мене ж бо більш ніхто не захистить.

О Господи, мій Боже,
    якщо я чинив зле,
    якщо знялися мої руки на недобре,
якщо я лихо заподіяв другу[b]
    чи безпричинно я на ворога напав,
    його ж добро у нього відібравши,
тоді хай ворог переслідує мене,
    хай мене зловить і на землю кине,
    і хай мене в могилу зажене. Села

Встань, Господи[c], яви Свій гнів!
    Повстань на ворогів!
Верши Свій правий суд,
    якого й від людей чекаєш.
Нехай згуртуються довкруж Тебе народи,
    суддею станеш їм.
Править народами Господь.
    О Господи, суди мене,
    мої достоїнства й чесноти Ти доведи.
10 Край поклади Ти злу,
    що чинять лихі люди,
    а праведних зміцни.
Бог добросердий, вивіряє Він
    всі наші помисли й бажання.

11 Бог—мій щит,
    спасіння людям доброчесним.
12 Бог—праведний суддя.
    Він судить безупинно.
13 А хто не кається і не повернеться до Бога,
    на того Він спрямує меч Свій.
    І лук натягне свій, щоб був напоготові.
14 Бог підготує смертоносну зброю
    на нечестивця, навіть стріли вогняні.

15 Поглянь, зло корчиться, мов породілля, в болях,
    запліднившись бідою, породжує олжу.
16 Людина іншому викопати може яму,
    але сама ж таки у неї і впаде.
17 Вона потрапить до своєї ж пастки,
    і зло задумане на власну голову впаде.

18 Я славлю Господа за доброту Його,
    в честь Господа Всевишнього псалми співаю.

Для диригента. В супроводі ґіттіта[d]. Псалом Давида.

Господи, наш Володарю!
    Твоє ім’я найчудовіше в цілому світі
    уславляє тебе в небесах!

Із уст дітей і немовлят хвала Тобі злітає.
    Цим співом могутнім Ти їх наділив,
    для того, щоб недоброзичливці змовкли.

Коли я подивлюсь на Небеса,
    які Ти виліпив, на ясні зорі з місяцем,
    які створив Ти, я думаю:
«Хто є той син людський,
    що Ти про Нього пам’ятаєш,
    хто є той чоловік, котрого помічаєш Ти?»

Мало не Богом Ти його зробив,
    коронував і славою, і честю.
Ти владу дав йому над всім, що Ти створив,
    до ніг його поклав усе на світі:
    овець, худобу, диких звірів степових,
    птахів небесних, риб з глибин морських.

10 Господи, наш Володарю,
    Твоє ім’я найчудовіше в цілому світі!

Для диригента. «На смерть сина». Псалом Давида.

Я прославлятиму Господа всім своїм серцем,
    про всі чудеса розповім, котрі створені Ним.
Я буду радіти і втішатися Тобою, Всевишній.
    Співати псалми, щоб Твоє прославляти ім’я.
Всі вороги мої тікатимуть від мене лиш завдяки Тобі,
    але вони впадуть і смерть свою знайдуть.

Як судиш Ти мене
    й мою вирішуєш Ти справу,
    Ти на суддевім троні праведний суддя.
Суворий Ти з народами чужими,
    Ти знищуєш лихих людей,
    їх імена назавжди витер з пам’яті людей.
І ворогу кінець!
    Міста в руїнах вічних.
Ти їх навік безлюдними зробив.
    І згадки більш ніде про них не буде.

Але Господь завжди сидітиме на троні.
    Цей трон створив для того Він,
    щоб існувала справедливість в світі.
Тож справедливо Він судитиме цей світ,
    по совісті судитиме народи.
10 Нехай Господь притулком буде для стражденних,
    тих, хто переживає тяжкі часи[e].

11 Щоб ті, хто знає Твоє ім’я[f], довірились Тобі.
    Чому? А через те, що Ти, Господь,
    не відштовхнеш людей, які прийшли до Тебе.

12 Оспівуйте Господа,
    Який живе на горі Сіон.
Розповідайте народам
    про вражаючі справи Його.
13 Він Той, Хто мститься за кров тих людей,
    Він пам’ятає тих, хто прагне помсти.
Не забуває Він про бідних,
    смиренних, що прийшли по допомогу.

14 Будь милосердний, Господи, до мене!
    Поглянь, як мене гнали вороги.
    І забери мене від брами смерті.
15 Я прославлятиму Тебе з Єрусалима брами,
    радітиму, врятований Тобою.

16 Потрапили чужі народи в яму,
    що вирили самі ж.
Заплутались самі вони в тенетах,
    розставлених для інших.
17 Отак вони дізнаються нарешті,
    що славний справедливістю Господь.
Він грішників у їхні ж пастки ловить,
    розставлені для інших. Хігайон[g] Села

18 Хай люд лихий, який забув про Бога,
    зійде в могилу.
19 А чому? Тому що жебраків Бог не забуде,
    побачать бідні здійснення бажань.

Встань, Господи,[h] та народи віддай на суд Свій,
    не дозволь їм навіть подумати,
    що вони Над тобою перемогу святкуватимуть.
20 Провчи їх, Господи,
    нехай знають вони, що смерть спіткає їх. Села

Footnotes

  1. 7:1 Жалібна пісня Цей гебрейський термін сьогодні не зрозумілий. Швидше за все тут ідеться про дуже емоційну, зворушливу пісню або благання про допомогу.
  2. 7:5 другу Або «союзнику».
  3. 7:7 Встань, Господи Ці слова, як правило, звучали тоді, коли ізраїльтяни піднімали ковчег Заповіту, щоб нести його в бій. Цими словами вони намагалися пробудити Божий гнів, Його праведний суд.
  4. 8:1 В супроводі ґіттіта Можливо, це вид інструмента або мелодія, або певний виконавець в оркестрі, наприклад, Овед-Едом із Ґата (ґіттійський).
  5. 9:10 Нехай… часи Або «Багато народів у пастці через свої турботи, зруйновані тягарем своїх проблем. Нехай Господь буде прихистком, куди вони можуть сховатися».
  6. 9:11 Щоб ті… ім’я Тобто вузьке коло посвячених, палких прихильників Бога.
  7. 9:17 Хігайон «Роздуми» або «Медитація». Очевидно, це була порада виконавцям зробити паузу для роздумів.
  8. 9:19 Встань, Господи Ці слова, як правило, звучали тоді, коли ізраїльтяни піднімали ковчег Заповіту, щоб нести його в бій. Цими словами вони намагалися пробудити Божий гнів, Його праведний суд.