Псалми 61
Bulgarian Bible
61 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми.
2 От краищата на земята ще викам към Тебе, когато премира сърцето ми; Заведи ме на канарата, която е много висока за мене.
3 Защото Ти ми стана прибежище, Яка кула за закрила от неприятеля.
4 В шатъра Ти ще обитавам винаги; Ще прибягна под покрива на Твоите крила; (Села).
5 Защото Ти, Боже, си чул обреците ми, Дал си ми наследство каквото даваш на ония, които се боят от името Ти.
6 Ще притуриш дни върху дните на царя, И годините му като род върху род.
7 Той ще пребъдва пред Бога до века; Заповядай да го пазят милосърдието и верността.
8 Така ще славословя винаги Твоето име, Като изпълнявам обреците си всеки ден.
Psalm 61
American Standard Version
Confidence in God’s protection.
For the Chief Musician; on a stringed instrument. A Psalm of David.
61 Hear my cry, O God;
Attend unto my prayer.
2 From the end of the earth will I call unto thee, when my heart [a]is overwhelmed:
Lead me to [b]the rock that is higher than I.
3 For thou hast been a refuge for me,
A strong tower from the enemy.
4 I will dwell in thy [c]tabernacle for ever:
I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
5 For thou, O God, hast heard my vows:
Thou hast [d]given me the heritage of those that fear thy name.
6 Thou wilt prolong the king’s life;
His years shall be as many generations.
7 He shall abide before God for ever:
Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
8 So will I sing praise unto thy name for ever,
That I may daily perform my vows.
Footnotes
- Psalm 61:2 Or, fainteth
- Psalm 61:2 Or, a rock that is too high for me
- Psalm 61:4 Hebrew tent.
- Psalm 61:5 Or, given a heritage unto those etc.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)