Псалми 18
Bulgarian Bible
18 (По слав. 17). За първия певец. Псалом на Господния слуга* Давид, който е говорил Господу думите на тая песен в деня, когато Господ го избавил от ръката на всичките му неприятели и от ръката на Саула. И рече: Любя Те, Господи, сило моя.
2 Господ е скала моя, крепост моя и избавител мой, Бог мой, канара моя, на Когото се надявам, Щит мой, рога на избавлението ми и високата ми кула
3 Ще призова Господа, Който е достохвален; Така ще бъда избавен от неприятелите си.
4 Връзките на смъртта ме окръжиха; Порои от беззаконие ме уплашиха.
5 Връзките на преизподнята ме обвиха; Примките на смъртта ме стигнаха.
6 В утеснението си призовах Господа. И към Бог мой викнах; От храма Си Той чу гласа ми, И викането ми пред Него стигна в ушите Му.
7 Тогава се поклати и потресе земята; Основите на планините се разлюляха И поклатиха се, защото се разгневи Той.
8 Дим се издигаше от ноздрите Му, И огън из устата му поглъщаше; Въглища се разпалиха от Него.
9 Той сведе небесата и слезе; И мрак бе под нозете Му.
10 Възседна на херувим и летя; Летя не ветрени крила.
11 Положи за Свое скривалище тъмнината, За покров около Си тъмните води, Гъстите въздушни облаци.
12 О святкането пред Него Преминаха през облаците Му Град и огнени въглища.
13 И гръмна Господ от небето, Всевишният даде гласа Си, Град и огнени въглища.
14 И прати стрелите Си та ги разпръсна, Да! светкавици в изобилие та ги смути.
15 Тогава се явиха коритата на водите, Откриха се основите на вселената От твоето изобличение, Господи, От духането на дъха на ноздрите Ти.
16 Прати от височината, взе ме, Извлече ме из големи води.
17 Избави ме от силния ми неприятел, От ония, които ме мразеха; Защото бяха по-силни от мене.
18 Стигнаха ме в деня на бедствието ми; Но Господ ми стана подпорка.
19 И изведе ме на широко, Избави ме, защото имаше благоволение към мене.
20 Въздаде ми Господ според правдата ми; Според чистотата на ръцете ми възнагради ме,
21 Защото съм опазил пътищата Господни, И не съм се отклонил от Бога мой в нечестие.
22 Защото всичките Му съдби са били пред мене, И от повеленията Му не съм се отдалечил.
23 Непорочен бях пред Него, И опазих се от беззаконието си.
24 Затова Господ ми въздаде според правдата ми, Според чистотата на ръцете ми пред очите Му.
25 Към милостивия, Господи, милостив ще се явиш, Към непорочния, непорочен ще се явиш.
26 Към чистия, час ще се явиш, И към развратния, противен ще се явиш.
27 Защото оскърбени люде Ти ще спасиш; А очи горделиви ще смириш.
28 Защото Ти ще запалиш светилото ми; Господ Бог мой ще озари тъмнината ми;
29 Защото чрез Тебе разбивам полк; Чрез Бога мой прескачам стена.
30 Колкото за Бога, Неговият път е съвършен; Словото на Господа е опитано; Той е щит на всички, които уповават на Него.
31 Защото кой е Бог освен Господа? И кой е канара, освен нашия Бог?
32 Бог, Който ме препасва със сила, И прави съвършен пътя ми,
33 Той прави нозете ми като нозете на елените, И ме поставя на високите ми места.
34 Учи ръцете ми да воюват, Тъй щото мишците ми запъват меден лък.
35 Ти си ми дал и щит на избавлението Си; Твоята десница ме е поддържала И Твоята благодат ме е направила велик.
36 Ти си разширил стъпките ми под мене; И нозете ми не се подхлъзнаха.
37 Гоних неприятелите си и ги стигнах, И не се върнах, докато ги не довърших.
38 Стрих ги, те не можаха да се подигнат; Паднаха под нозете ми.
39 Защото си ме препасал със сила за бой; Повалил си под мене въставащите против мене.
40 Сторил си да обърнат гръб към мене неприятелите ми, За да изтребя ония, които ме мразят.
41 Извикаха, но нямаше избавител, Към Господа, но не ги послуша.
42 Тогава ги стрих като прах пред вятъра; Изхвърлих ги като калта на пътищата.
43 Ти си ме избавил и от съпротивленията на людете; Поставил си ме глава на народите: Народ, когото не познавах, слугува на мене,
44 Щом чуха за мене, те ме и послушаха; Даже чужденците се преструваха, че ми се покоряват.
45 Чужденците отслабнаха, И разтреперани излязоха из яките си скривалища.
46 Жив е Господ, и благословена да бъде Канарата ми, И да се възвиси Бог на избавлението ми,
47 Бог, Който мъздовъздава за мене, И покорява под мене племена,
48 Който ме избавя от неприятелите ми. Да! Ти ме възвишаваш над въставащите против мене, Избавяш ме от насилника.
49 Затова ще Те хваля, Господи, между народите, И на името Ти ще пея.
50 Ти си, който даваш велико избавление на царя Си, И показваш милосърдие към помазаника Си, Към Давида и към потомството му до века.
Psalm 18
New King James Version
God the Sovereign Savior(A)
To the Chief Musician. A Psalm of David (B)the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of (C)this song on the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said:
18 I (D)will love You, O Lord, my strength.
2 The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
My God, my [a]strength, (E)in whom I will trust;
My shield and the [b]horn of my salvation, my stronghold.
3 I will call upon the Lord, (F)who is worthy to be praised;
So shall I be saved from my enemies.
4 (G)The pangs of death surrounded me,
And the floods of [c]ungodliness made me afraid.
5 The sorrows of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
6 In my distress I called upon the Lord,
And cried out to my God;
He heard my voice from His temple,
And my cry came before Him, even to His ears.
7 (H)Then the earth shook and trembled;
The foundations of the hills also quaked and were shaken,
Because He was angry.
8 Smoke went up from His nostrils,
And devouring fire from His mouth;
Coals were kindled by it.
9 (I)He bowed the heavens also, and came down
With darkness under His feet.
10 (J)And He rode upon a cherub, and flew;
(K)He flew upon the wings of the wind.
11 He made darkness His secret place;
(L)His canopy around Him was dark waters
And thick clouds of the skies.
12 (M)From the brightness before Him,
His thick clouds passed with hailstones and coals of fire.
13 The Lord thundered from heaven,
And the Most High uttered (N)His voice,
[d]Hailstones and coals of fire.
14 (O)He sent out His arrows and scattered [e]the foe,
Lightnings in abundance, and He vanquished them.
15 Then the channels of the sea were seen,
The foundations of the world were uncovered
At Your rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of Your nostrils.
16 (P)He sent from above, He took me;
He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy,
From those who hated me,
For they were too strong for me.
18 They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.
19 (Q)He also brought me out into a broad place;
He delivered me because He delighted in me.
20 (R)The Lord rewarded me according to my righteousness;
According to the cleanness of my hands
He has recompensed me.
21 For I have kept the ways of the Lord,
And have not wickedly departed from my God.
22 For all His judgments were before me,
And I did not put away His statutes from me.
23 I was also blameless [f]before Him,
And I kept myself from my iniquity.
24 (S)Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness,
According to the cleanness of my hands in His sight.
25 (T)With the merciful You will show Yourself merciful;
With a blameless man You will show Yourself blameless;
26 With the pure You will show Yourself pure;
And (U)with the devious You will show Yourself shrewd.
27 For You will save the humble people,
But will bring down (V)haughty looks.
28 (W)For You will light my lamp;
The Lord my God will enlighten my darkness.
29 For by You I can [g]run against a troop,
By my God I can leap over a wall.
30 As for God, (X)His way is perfect;
(Y)The word of the Lord is [h]proven;
He is a shield (Z)to all who trust in Him.
31 (AA)For who is God, except the Lord?
And who is a rock, except our God?
32 It is God who (AB)arms me with strength,
And makes my way perfect.
33 (AC)He makes my feet like the feet of deer,
And (AD)sets me on my high places.
34 (AE)He teaches my hands to make war,
So that my arms can bend a bow of bronze.
35 You have also given me the shield of Your salvation;
Your right hand has held me up,
Your gentleness has made me great.
36 You enlarged my path under me,
(AF)So my feet did not slip.
37 I have pursued my enemies and overtaken them;
Neither did I turn back again till they were destroyed.
38 I have wounded them,
So that they could not rise;
They have fallen under my feet.
39 For You have armed me with strength for the battle;
You have [i]subdued under me those who rose up against me.
40 You have also given me the necks of my enemies,
So that I destroyed those who hated me.
41 They cried out, but there was none to save;
(AG)Even to the Lord, but He did not answer them.
42 Then I beat them as fine as the dust before the wind;
I (AH)cast them out like dirt in the streets.
43 You have delivered me from the strivings of the people;
(AI)You have made me the head of the [j]nations;
(AJ)A people I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me they obey me;
The foreigners [k]submit to me.
45 (AK)The foreigners fade away,
And come frightened from their hideouts.
46 The Lord lives!
Blessed be my Rock!
Let the God of my salvation be exalted.
47 It is God who avenges me,
(AL)And subdues the peoples under me;
48 He delivers me from my enemies.
(AM)You also lift me up above those who rise against me;
You have delivered me from the violent man.
49 (AN)Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the [l]Gentiles,
And sing praises to Your name.
50 (AO)Great deliverance He gives to His king,
And shows mercy to His anointed,
To David and his [m]descendants forevermore.
Footnotes
- Psalm 18:2 Lit. rock
- Psalm 18:2 Strength
- Psalm 18:4 Lit. Belial
- Psalm 18:13 So with MT, Tg., Vg.; a few Heb. mss., LXX omit Hailstones and coals of fire
- Psalm 18:14 Lit. them
- Psalm 18:23 with
- Psalm 18:29 Or run through
- Psalm 18:30 Lit. refined
- Psalm 18:39 Lit. caused to bow
- Psalm 18:43 Gentiles
- Psalm 18:44 feign submission
- Psalm 18:49 nations
- Psalm 18:50 Lit. seed
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
