Add parallel Print Page Options

Співайте дяку Господу, ім’я Його вславляйте,
    народам про Його діла сповіщайте!
Співайте Йому! Пісню хвали Йому співайте!
    Славте всі Його діла чудесні!
Пишайтеся Його святим ім’ям,
    хай щастя буде тим, хто Господа шукає!
Вірте в Господа та Його силу,
    хай Він постійно з вами буде.
5-6 Нащадки Авраама, Божого слуги,
    обранця Якова сини і доньки,
    не забувайте тих чудес, що Бог творив,
    діла і рішення Його завжди носіть у серці.

Господь—наш Бог,
    і влада Його повсюди на землі.

Навіки Він Свою Угоду пам’ятає,
    що Він заповідав для тисяч поколінь прийдешніх.
Він з Авраамом уклав ту клятву,
    дав її Ісааку,
10 і Якову підтвердив Він Угоду вічну,
    Ізраїлю як вічний заповіт.
11 Господь сказав: «Я землю Ханаанську
    віддам вам у володіння».

12 Він так зробив, коли була їх купка
    мандрівників на тій землі,
13 як вони блукали від народу до народу,
    з одного царства до іншого.
14 Господь не дозволяв чинити зле їм,
    попереджаючи царів стосовно них:
15 «Не зачіпайте народ, що помазав Я,
    Моїм пророкам лиха ви не заподійте!»

16 Наслав на землю Він голодомор,
    їх змусив рахувати окрайці.
17 Послав Він перед ними чоловіка,
    то проданий у рабство Йосип був.
18 Кайданами йому скували ноги,
    а шию затягли в залізний комір,
19     аж доки слово Господа до нього не прийшло,
    його очистило Господнє слово.
20 Послав людину цар його нагородити,
    правитель краю наказав його звільнити.
21 Домоправителем його призначив,
    усю маєтність доглядати доручив.
22 Дітей царевих Йосип наставляв,
    ділився мудрістю з старійшинами роду.
23 Прийшов Ізраїль згодом до Єгипту,
    в країні Хама[a] оселився Яків.
24 Рід їхній дивовижно розплодився
    і став для ворогів занадто дужим.
25 І вже прихильності до Якова синів не мали,
    рабів своїх зненавидів Єгипет,
    зле замишляти проти них почав.
26 І Бог послав Своїх обранців Мойсея та Аарона.
27 Він наділив їх силою дива творити й чудеса
    в країні Хама.
28 Наслав пітьму Він непроглядну,
    та єгиптяни не прислухались до Нього.
29 Він води їхні в кров перетворив і рибу отруїв.
30 В країні жаби розплодились так,
    що аж дійшли до царського палацу.
31 Він слово мовив, і блошиць навала
    посунула на край.
32 Він дощ перетворив на град і леза блискавиць.
33 Побило виноградники і смокви,
    й дерева інші по країні цілій.
34 Він наказав, і сарана, і гусінь навалилися.
35     Усе зелене, весь врожай до корінця поїли.
36 Тоді всіх їхніх первістків згубив—
    весь батьків первоцвіт.

37 Народ Свій вивів Він у злоті й сріблі,
    ніхто в колінах їхніх не схитнувся.
38 Зраділи дуже єгиптяни, побачивши, що ті пішли,
    адже вони ізраїльтян боялись.
39 Господь напнув над ними хмару, наче килим,
    Він стовп вогню створив, аби світити уночі.
40 Як попросили, дав їм перепілок
    наситив їх небесним хлібом.
41 Він скелю розщепив,
    і полилася вода в пустелю, наче та ріка.
42 Адже Він пам’ятав
    обітницю святу Своєму слузі Аврааму.
43 То й вивів із Єгипту Бог
    народ обранців, втішений й щасливий.
44 А потім їм віддав народів інших землі,
    й вони успадкували плід трудів чужих.
45 Щоб трималися Його законів,
    щоб заповіді берегли Його.

Славімо Господа!

Славімо Господа!

Дякуйте Господу за Його доброту,
    за справжню милість Його вічну!
Ніхто не годен полічити сил Господніх!
    Ніхто не виспіває всі хвали Йому!
Благословенний той, хто зберігає справедливість,
    хто праведність вершить!

Згадай мене, о Господи, коли народу явиш милість,
    коли народ спасатимеш, про мене не забудь.
Дозволь мені побачити благополуччя обраних Твоїх,
    Твого народу радощі мене також хай тішать,
    дозволь радіти з того, що Тобі належу.

Ми, як і пращури, грішили, були неправедні,
    і це провина наша.
З твоїх чудес в Єгипті не навчилися нічого,
    не пам’ятали наші предки Твоєї щирої любові.
Там, де Червоне море розлилося,
    вони повстали проти Бога.

Але Господь їх врятував, щоб показати Свою велич,
    порятував заради імені Свого.
Він море посварив, і висохло воно,
    Він їх провів по дну морському, наче по пустелі.
10 Від ненависників Він врятував їх
    і викупив від ворогів.
11 А їхніх кривдників вода накрила,
    не врятувався жоден з них.

12 Тож слову Божому повірили вони
    і прославлять Його піснями почали.
13 Та швидко знов забули всі Його діяння,
    були занадто нетерплячі для Його порад.
14 В пустелі піддались спокусам
    і випробовувати Бога почали.
15 Тоді Він дав їм те, чого бажали:
    наслав на них Він згубну моровицю.

16 В святому таборі Господньому вони
    палко підтримали Мойсея та Аарона.
17 А щодо послідовників Датана й Авірама,
    то розверзлася, поглинула й зімкнулася земля.
18 Перед збіговиськом вогонь зметнувся
    й спалив зловмисників усіх.

19 А потім спорудили золоте теля в пустелі
    і долілиць попадали в покорі.
20 Преславного зміняли на боввана,
    подобу травоїдного вола.
21 Забули, Хто творив великі справи у Хамовій землі,
    чудесні дива на Червонім морі.
22 У Хамовій землі Він творив великі справи
    і неймовірні дива на Червонім морі.
23 Він знищив би усіх, якби не раб Його Мойсей,
    який вступився, гнів Господній пригасив
    і від загибелі порятував їх.

24 І знов вони Його відринули,
    й в жаданім краї відкинули Його веління.
25 Вони сиділи по наметах і на Бога нарікали,
    не прислухалися до голосу Господнього.
26 Тож Він поклявся знову їх пожбурити в пустелю,
27     нащадків їхніх вимести й розвіяти по світу.

28 У Ваал-Пеорі вони пристали до поклоніння Ваалу
    і поділяли жертви мертвих[b].
29 Тож вчинками своїми прогнівили Бога,
    і Він за те наслав на них хвороби.
30 Встав Фінегас, помолився й спинив моровицю[c].
31 Той вчинок праведним вважають,
    із роду в рід і навічно.

32 Та знову Бога прогнівили у Меріві
    і через те примусили Мойсея зле вчинити.
33 Мойсея гірко засмутили,
    він нерозсудливо заговорив.

34 Не знищили вони народів інших,
    як наказав Господь.
35 Натомість розбрелися між племенами,
    навчилися чинити, як народи інші.
36 І почали бовванам поклонятись,
    що стало пасткою для них.
37 Дітей приносити почали в жертву,
    то ж віддавати демонам дітей.
38 Невинну кров вони лили синів і дочок,
    принесених бовванам ханаанським в жертву,
    тією кров’ю землю осквернили[d].
39 Й себе неправедністю осквернили,
    немов розпустою повії.

40 Тож розлютивсь Господь на Свій народ,
    почав Свій спадок зневажати.
41 Господь віддав їх іншим племенам,
    тож їхні вороги вже ними керували.
42 Їх вороги нещадно гнобили й гнітили.
43 Він знову й знову рятував їх,
    Його ж не слухались вони, чинили що хотіли,
    тому й приймали кару за вину свою.

44 Але щоразу у біді, коли молились Богу,
    Він чув їх, дбав про них, не залишав в біді.
45 Він згадував Свій Заповіт
    і щирою любов’ю їх втішав.
46 Він змусив ворогів їм ласку виявляти.

47 Тож нині, Господи наш Боже,
    врятуй нас, збери нас із-поміж народів,
    щоб ми до храму повернулись прославляти Твоє ім’я
    й Тебе піснями величати.
48 Благословенний є Господь наш Бог на всі віки!
    І весь народ сказав: «Амінь!»

Славімо Господа!

Footnotes

  1. 105:23 в країні Хама Тобто «у Єгипті». Єгиптяни були нащадками Хама. Див.: Бут. 10:6-20.
  2. 106:28 жертви мертвих Значення гебрейського тексту тут неясне. Можливо, йдеться про поїдання пожертв між могилами, щоб вшанувати небіжчиків. Ймовірно також, що йдеться про пожертви, принесені неживим бовванам. У першому випадку людина, що перебувала серед могил, вважалася нечистою, отже, не могла поділяти священних пожертв. У другому—це було ідолопоклонством.
  3. 106:30 Встав Фінегас… моровицю Див.: Числ. 25:1-16.
  4. 106:38 тією… осквернили Згідно з Мойсеєвим Законом, кров диких тварин, оленів або антилоп, забитих для споживання в їжу, розбризкувалася на землю, що символізувало повернення їхнього життя землі. Але коли на землю проливали кров невинних дітей, це оскверняло землю, робило її нечистою. Див.: Буття, 4:10.

Апостоли—слуги Христа

Брати і сестри мої, коли я з вами був, то не міг навчати вас як людей духовних. Навпаки, я мусив звертатися до вас як до людей мирських, як немовлят у Христі. Я проповідував вам, неначе напував вас молоком, а не годував твердою їжею, бо ви не спроможні були ще її спожити. Ви ще й зараз не здатні на це. Ви й досі належите цьому світу. Якщо між вами є заздрощі й суперечки, то хіба не мирські ви є? Хіба не поводитесь, як усі люди цього світу?

Якщо хтось із вас каже: «Я послідовник Павла», а інший: «А я—Аполлоса»,—то хіба не як мирські люди ви чините? А хто ж такий Аполлос, і хто такий Павло? Ми лише слуги, через яких ви стали віруючими. Ми виконали свою роботу, яку Господь призначив кожному із нас. Я посіяв зерно, Аполлос полив його, але Бог є Той, Хто виростив.

Тож не має значення ні той, хто сіяв, ні той, хто поливав, а лише Бог, Який зростив. І той, хто сіяв зерно, і той, хто поливав його, мають одну мету, і кожен буде нагороджений за свою працю. Бо всі ми на службі у Бога, трудимося в Його ім’я, а ви—і нива Божа, й оселя Його.

10 Згідно з Божим даром, даним мені, я заклав фундамент, як той мудрий будівельник, а вже інший зводить на ньому споруду. Та кожен мусить дбати про те, як він будує. 11 Але ніхто не може закласти іншого фундаменту, ніж той, що вже закладено, й фундамент той—Ісус Христос. 12 Людина може будувати на цьому фундаменті з золота чи срібла, коштовного каміння чи дерева, сіна чи соломи.

13 Але робота кожного буде очевидна, бо настане День, і все стане зрозумілим, тому що той День прийде з вогнем. І вогонь випробує працю кожного і виявить її якість. 14 І якщо збудоване людиною вистоїть, то вона здобуде винагороду. 15 Чия ж споруда згорить, той зазнає втрати, а сам він буде врятований, уникнувши вогню.

Людина—храм Божий

16 Чи знаєте ви, що ви—храм[a] Божий, і що Дух Божий живе в вас? 17 Якщо хтось зруйнує Божий храм, того Бог зруйнує, бо храм Божий—святий, а ви і є цим храмом. 18 Не обманюйте себе. Якщо хтось із вас вважає, що він розумний мудрістю цього світу, то йому слід стати «нерозумним», щоб здобути істинну мудрість. 19 Бо мудрість цього світу насправді є безглуздям для Бога. У Святому Писанні сказано: «Бог ловить мудрих на їхні ж хитрощі»(A). 20 І ще: «Господь знає, що думки мудрих—нікчемні»(B). 21-22 Тож не треба вихвалятися людьми. Бо все належить вам: чи то Павло, Аполлос або Кифа; чи то світ, життя, смерть, сучасне й майбутнє—все належить вам. 23 Ви ж належите Христові, а Христос належить Богу.

Footnotes

  1. 3:16 храм Оселя Господа, де народ Божий поклонявся Богу. У даному випадку мається на увазі, що віруючі—це духовний храм, де живе Господь.