Add parallel Print Page Options

Давидов.

103 Благосиљај, душо моја, Господа
    и име му свето све што је у мени!
Благосиљај, душо моја, Господа,
    не заборави сва доброчинства његова!
Он ти кривице све твоје опрашта
    и лечи ти све болести твоје;
од пропасти спасава ти живот,
    овенчава милошћу и милосрђем;
живот ти добротом храни,
    младост ти је свежа ко у орла.

Господ чини оно што је право,
    пресуђује у корист тлачених.

Путеве је своје открио Мојсију,
    дела своја деци Израиља.
Милостив и милосрдан је Господ,
    дуготрпљив, богат милосрђем.
Не тужи нас без престанка,
    довека се он не гневи.
10 По гресима нашим он нам не узвраћа,
    не плаћа нам према кривицама.
11 Јер колико је небо над земљом високо,
    толика је над богобојазнима милост његова.
12 Колико је исток од запада далеко,
    толико је преступе наше од нас удаљио.

13 Као кад се отац на децу сажали,
    сажали се Господ богобојазнима.
14 Јер он зна како смо грађени
    и сећа се да смо тек прашина.
15 Попут траве човекови су дани,
    попут цвета на ливади што цвета;
16 ветар задува и већ је нестао,
    више га се и не сећа место где је био.
17 А милост је Господња одувек
    и заувек на богобојазнима
    и праведност његова на њиховим потомцима;
18 на онима који држе његов савез,
    који памте његове прописе и извршавају их.

19 Господ је на небесима поставио свој престо
    и над свима царством својим влада.

20 Благосиљајте Господа, анђели његови,
    јаки и снажни,
који чините по његовој речи
    и слушате његове наредбе!
21 Благосиљајте Господа, све војске његове,
    слуге његове, што чините како му је драго!
22 Благосиљате Господа, сва дела његова,
    где год да је место у коме он влада!

Благосиљај, душо моја, Господа!

Давидов.

Захваљуј ГОСПОДУ, душо моја,
    и све што је у мени, његовом светом Имену.
Захваљуј ГОСПОДУ, душо моја,
    и не заборави сва доброчинства његова.
Он је тај који ти прашта грехе,
    који све твоје болести исцељује,
који ти живот откупљује од гробне јаме,
    који те љубављу и самилошћу окружује,
који те добрима сити,
    па ти се младост обнавља као орлу.

ГОСПОД праведно и право поступа
    са свим потлаченима.
Своје је путеве обзнанио Мојсију,
    своја дела народу Израеловом.
ГОСПОД је сажаљив и милостив,
    спор да се разгневи и препун љубави.
Он неће стално оптуживати,
    ни довека се гневити.
10 Не поступа с нама према нашим гресима
    нити нам узвраћа према нашој кривици.
11 Јер, колико је небо високо над земљом,
    толика је његова љубав према онима који га се боје.
12 Колико је исток далеко од запада,
    толико је наше преступе удаљио од нас.
13 Као што се отац сажали на децу,
    тако се и он сажали на оне који га се боје.
14 Јер, он зна како смо саздани,
    сећа се да смо прах.

15 А човек – његови дани су као трава.
    Као пољски цвет цвета,
16 ветар преко њега пређе, и нема га,
    и више га се не сећа његово место.
17 А љубав ГОСПОДЊА од вечности је до вечности
    на онима који га се боје
    и његова праведност на деци њихове деце,
18 на онима који се држе његовог Савеза
    и сећају се да његове налоге извршавају.

19 ГОСПОД је свој престо поставио на небесима
    и његово царство влада над свима.
20 Захваљујте ГОСПОДУ, његови моћни анђели,
    који чините како вам он каже
    и његовој речи се покоравате.
21 Захваљујте ГОСПОДУ, све војске његове,
    ви његове слуге које његову вољу извршавате.
22 Захваљујте ГОСПОДУ, сва дела његова
    на свим местима његовог царства.

Захваљуј ГОСПОДУ, душо моја.

Psalm 103

Of David.

Praise the Lord,(A) my soul;(B)
    all my inmost being, praise his holy name.(C)
Praise the Lord,(D) my soul,
    and forget not(E) all his benefits—
who forgives all your sins(F)
    and heals(G) all your diseases,
who redeems your life(H) from the pit
    and crowns you with love and compassion,(I)
who satisfies(J) your desires with good things
    so that your youth is renewed(K) like the eagle’s.(L)

The Lord works righteousness(M)
    and justice for all the oppressed.(N)

He made known(O) his ways(P) to Moses,
    his deeds(Q) to the people of Israel:
The Lord is compassionate and gracious,(R)
    slow to anger, abounding in love.
He will not always accuse,
    nor will he harbor his anger forever;(S)
10 he does not treat us as our sins deserve(T)
    or repay us according to our iniquities.
11 For as high as the heavens are above the earth,
    so great is his love(U) for those who fear him;(V)
12 as far as the east is from the west,
    so far has he removed our transgressions(W) from us.

13 As a father has compassion(X) on his children,
    so the Lord has compassion on those who fear him;
14 for he knows how we are formed,(Y)
    he remembers that we are dust.(Z)
15 The life of mortals is like grass,(AA)
    they flourish like a flower(AB) of the field;
16 the wind blows(AC) over it and it is gone,
    and its place(AD) remembers it no more.
17 But from everlasting to everlasting
    the Lord’s love is with those who fear him,
    and his righteousness with their children’s children(AE)
18 with those who keep his covenant(AF)
    and remember(AG) to obey his precepts.(AH)

19 The Lord has established his throne(AI) in heaven,
    and his kingdom rules(AJ) over all.

20 Praise the Lord,(AK) you his angels,(AL)
    you mighty ones(AM) who do his bidding,(AN)
    who obey his word.
21 Praise the Lord, all his heavenly hosts,(AO)
    you his servants(AP) who do his will.
22 Praise the Lord, all his works(AQ)
    everywhere in his dominion.

Praise the Lord, my soul.(AR)