Add parallel Print Page Options

Давидов Псалам.

101 О милости и о правди певам!
    Ја теби, Господе, певам похвале.
Предаћу се путу беспрекорном!
    Када ћеш ми доћи?

У честитости срца свога
    живећу у свом дому.
Ствари гнусне
    не стављам пред очи своје;
отпадничке ствари мрзим,
    на њих не пристајем!
Ништа немам с подлацима
    и за зло нећу да знам.

Ко свог ближњег иза леђа оцрњује,
    ја тога сатирем;
ко је пркосног погледа и надменог срца,
    ја тога не трпим.

Моје су очи на вернима у земљи
    да би са мном боравили;
нек ми служи онај
    који иде путем беспрекорним.

У мом дому места
    нема за препредењака,
пред очима мојим лажов
    потрајати неће.

Из јутра у јутро сатирем
    све неверне из земље,
све злотворе истребљујем
    из Господњег града.

Promised Faithfulness to the Lord

A Psalm of David.

101 I will sing of mercy and justice;
To You, O Lord, I will sing praises.

I will behave wisely in a [a]perfect way.
Oh, when will You come to me?
I will (A)walk within my house with a perfect heart.

I will set nothing [b]wicked before my eyes;
(B)I hate the work of those (C)who fall away;
It shall not cling to me.
A perverse heart shall depart from me;
I will not (D)know wickedness.

Whoever secretly slanders his neighbor,
Him I will destroy;
(E)The one who has a haughty look and a proud heart,
Him I will not endure.

My eyes shall be on the faithful of the land,
That they may dwell with me;
He who walks in a [c]perfect way,
He shall serve me.
He who works deceit shall not dwell within my house;
He who tells lies shall not [d]continue in my presence.
(F)Early I will destroy all the wicked of the land,
That I may cut off all the evildoers (G)from the city of the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 101:2 blameless
  2. Psalm 101:3 worthless
  3. Psalm 101:6 blameless
  4. Psalm 101:7 Lit. be established

Psalm 101

Of David. A psalm.

I will sing of your love(A) and justice;
    to you, Lord, I will sing praise.
I will be careful to lead a blameless life(B)
    when will you come to me?

I will conduct the affairs(C) of my house
    with a blameless heart.
I will not look with approval
    on anything that is vile.(D)

I hate what faithless people do;(E)
    I will have no part in it.
The perverse of heart(F) shall be far from me;
    I will have nothing to do with what is evil.

Whoever slanders their neighbor(G) in secret,
    I will put to silence;
whoever has haughty eyes(H) and a proud heart,
    I will not tolerate.

My eyes will be on the faithful in the land,
    that they may dwell with me;
the one whose walk is blameless(I)
    will minister to me.

No one who practices deceit
    will dwell in my house;
no one who speaks falsely
    will stand in my presence.

Every morning(J) I will put to silence
    all the wicked(K) in the land;
I will cut off every evildoer(L)
    from the city of the Lord.(M)