Add parallel Print Page Options

Хоровођи на жичаним инструментима. Давидов.

61 Боже, чуј мој вапај;
    молитву ми добро почуј.

Ја те зовем са крајева земље
    док ми срце клоне;
    поведи ме на стену од мене вишу.
Јер ти си ми уточиште,
    моћна кула испред противника.

У шатору твоме
    довека бих да пребивам,
уточиште да ми буде
    заклон твојих крила. Села
Јер ти си, Боже, чуо завете моје;
    дао си ми наследство оних који стрепе од имена твога.

Цару дане на дане надодај,
    година његових нека буде од нараштаја до нараштаја.
Нека га има довека пред Богом,
    одреди му и милост и верност, нека га чувају.

Имену ћу твоме зато славопој да певам довека;
    да испуним завете своје дан за даном.

Psalm 61[a]

For the director of music. With stringed instruments. Of David.

Hear my cry, O God;(A)
    listen to my prayer.(B)

From the ends of the earth I call to you,
    I call as my heart grows faint;(C)
    lead me to the rock(D) that is higher than I.
For you have been my refuge,(E)
    a strong tower against the foe.(F)

I long to dwell(G) in your tent forever
    and take refuge in the shelter of your wings.[b](H)
For you, God, have heard my vows;(I)
    you have given me the heritage of those who fear your name.(J)

Increase the days of the king’s life,(K)
    his years for many generations.(L)
May he be enthroned in God’s presence forever;(M)
    appoint your love and faithfulness to protect him.(N)

Then I will ever sing in praise of your name(O)
    and fulfill my vows day after day.(P)

Footnotes

  1. Psalm 61:1 In Hebrew texts 61:1-8 is numbered 61:2-9.
  2. Psalm 61:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.