Add parallel Print Page Options

Псалам Давидов, кад је бежао пред својим сином Авесаломом.

Господе, колико ли је мојих противника,
    колико ли је оних што устају на мене!
Много је оних што о мени кажу:
    „Нема њему спасења од Бога.“ Села[a]

А ти, Господе, штит си око мене,
    славо моја, ти ми главу дижеш!
Гласом својим призивам Господа,
    одговара он ми с горе своје свете. Села

Ја лежем и спавам, и опет се будим,
    јер Он, Господ, пружа ми ослонац.
Не бојим се ни хиљада људи,
    што одасвуд надиру на мене.

Устани, Господе,
    спаси ме, мој Боже;
све душмане моје удари у браду,
    опакима све зубе поломи.

Спасење припада Господу,
твој благослов на твом је народу. Села

Footnotes

  1. 3,2 Јеврејски музички појам несигурног значења који се у Септуагинти преводи као прекид, пауза.

Псалам Давидов. Када је бежао пред својим сином Авесаломом.

Како је много мојих душмана, ГОСПОДЕ!
    Колики против мене устају!
Много их је који за мене говоре:
    »Неће га Бог спасти.« Села

Али, ти си штит мој око мене, ГОСПОДЕ;
    ти си слава моја, ти ми главу подижеш.

Из свега гласа ГОСПОДУ завапих,
    и он ме услиши са своје свете горе. Села

Лежем и спавам,
    и опет се будим, јер ГОСПОД ми је ослонац.
Не плашим се десетина хиљада
    које ме са свих страна опколише.

Устани, ГОСПОДЕ! Спаси ме, Боже мој!
    Удари по образу све моје непријатеље,
    поразбијај зубе опакима.

Од ГОСПОДА долази спасење!
    Нека твој благослов буде на твом народу! Села