Add parallel Print Page Options

25 Давидів. До Тебе підношу я, Господи, душу свою,

Боже мій, я на Тебе надіюсь, нехай же я не засоромлюсь, нехай не радіють мої вороги ради мене!

Не будуть також посоромлені всі, хто на Тебе надіється, та нехай посоромляться ті, хто на Тебе встає надаремно!

Дороги Твої дай пізнати мені, Господи, стежками Своїми мене попровадь,

провадь мене в правді Своїй і навчи Ти мене, бо Ти Бог спасіння мого, кожен день я на Тебе надіюсь!

Пам'ятай милосердя Своє, о мій Господи, і ласки Свої, бо відвічні вони!

Гріхи молодечого віку мого та провини мої не пригадуй, пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!

Господь добрий та праведний, тому грішних навчає в дорозі,

Він провадить покірних у правді, і лагідних навчає дороги Своєї!

10 Всі Господні стежки милосердя та правда для тих, хто Його заповіта й свідоцтва додержує.

11 Ради Ймення Свого, о Господи, прости мені прогріх, великий бо він!

Read full chapter

[a] Псалом Давида.

До Тебе, Господи, підношу свою душу[b].
    Мій Боже, в Тебе моя віра.
Тож не зганьбить мене ніхто,
    і ворог мій не візьме верху наді мною.
Це правда: з тих, хто сподівається на Тебе,
    принижений не буде жоден.
Але всім тім безбожникам, що проти Тебе,
    окрім приниження, нічого не здобуть.

О Господи, відкрий Свої шляхи.
    Навчи мене Твої шляхи долати.
Веди мене,
    навчи мене буть вірним і правдивим.
Бо Ти є Бог мого спасіння,
    на Тебе сподіваюсь я щодня.
Мій Господи, Ти доброту і милосердя пам’ятай,
    адже вони були завжди.
Забудь мої гріхи й провини юності моєї.
    О Господи, щоб Свою ласку показати,
    згадай мене у доброті Своїй.

Господь наш—добрий, чесний,
    тож грішникам указує Він шлях.
Веде смиренних Він стежками доброчестя,
    смиренних праведності вчить.
10 А шлях Господній означає,
    в любові жити, вірним бути тим,
    хто вірний Заповіту Божому й Обітниці Його[c].

11 Заради імені Свого
    прости мені великий гріх!

Read full chapter

Footnotes

  1. Псалом 25 В оригіналі цей псалом побудовано як акровірш: кожен новий вірш починається з наступної літери гебрейської абетки.
  2. 25:1 підношу свою душу Або «я віддаю Тобі своє життя».
  3. 25:10 Обітниці Його Закон Мойсея та угода, яку Бог уклав з народом Ізраїлю.