Add parallel Print Page Options

13 Дошкульно попхнув ти мене на падіння, та Господь спас мене!

14 Господь моя сила та пісня, і став Він спасінням мені!

Read full chapter

13 Ви, люди, погубити прагнули мене,
    та врятував мене Господь.
14 Господь—моя сила і звитяжна пісня[a],
    Господь мене рятує.

Read full chapter

Footnotes

  1. 118:14 звитяжна пісня Або «пісня радості».

22 Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,

23 від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!

24 Це день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!

25 Просимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!

26 Благословен, хто гряде у Господнє ім'я! Благословляємо вас із Господнього дому!

27 Господь Бог, і засяяв Він нам. Прив'яжіте святковую жертву шнурами аж до наріжників жертівника!

28 Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!

29 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!

Read full chapter

22 Той камінь, що будівельники відкинули,
    виявився краєугольним каменем.
23 Це все від Господа, і це для нас прекрасно.
24 Цей день Господь створив,
    тож веселімося й радіймо нині!

25 Спаси нас, Господи,
    Тебе благаю, Господи, врятуй[a]!
26 Благословенний той, хто входить у ім’я Господнє,
    благословляємо його в Господнім храмі!
27 Господь—це Бог, на нас пролите Його сяйво.
    Тож до рогів жертовника припніть святкову жертву.

28 Ти—Бог мій, дякуватиму Тобі,
    я возвеличувати буду свого Бога!

29 Славімо Господа, бо Він прещедрий!
    Любов Господня щира буде жити вічно!

Read full chapter

Footnotes

  1. 118:25 Господи, врятуй Це переможний гук на честь царя, який повертався з війни з успіхом.