Add parallel Print Page Options

Четири предупреждения

(A)Сине, ако си поръчителствал за своя ближен и си подал ръка за договореност на чужд човек,

Read full chapter

My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

Read full chapter

15 (A)Който поръчителства за чужд човек, ще получи зло, а който отклонява поръчителството, ще бъде в безопасност.

Read full chapter

15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.

Read full chapter

15 (A)Който поръчителства за чужд човек, ще получи зло, а който отклонява поръчителството, ще бъде в безопасност.

Read full chapter

15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.

Read full chapter

15 (A)Който поръчителства за чужд човек, ще получи зло, а който отклонява поръчителството, ще бъде в безопасност.

Read full chapter

15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.

Read full chapter