Притчи 21
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Съкровищата на нечестивия
21 Сърцето на царя е в ръката на Господа, както водните потоци: Той го насочва натам, накъдето поиска.
2 (A)Всички пътища на човека са прави в собствените му очи, но Сам Господ преценява сърцата.
3 Да се придържаш към правдата и правосъдието е по-угодно на Господа, отколкото жертвата.
4 Горделивите очи и надутото сърце, които са светилник за нечестивите, са грях.
5 (B)Помислите на прилежния водят към печалба, а всеки припрян търпи немотия.
6 Придобиването на съкровища с лъжлив език е като отлитащо дихание за онези, които търсят смъртта.
7 Насилието на нечестивите ще се струпа върху тях, защото отказват да се придържат към правдата.
8 Крив е пътят на виновния човек, а на чистия човек делата са прави.
9 (C)По-добре е да живееш в ъгъл на покрива, отколкото в обща къща със свадлива жена.
10 Душата на нечестивия желае зло; ближният му не намира никакво състрадание в неговите очи.
11 Когато наказват присмехулник, простият помъдрява, а когато вразумяват мъдрия, той придобива знания.
12 Справедливият проучва дома на нечестивия и вижда как нечестивите падат в злочестие.
Съкровищата на мъдрия
13 Който затуля ухо за вопъла на сиромаха, и сам той ще викне, но няма да го чуят.
14 Тайният подарък потушава гнева, а дарът в пазвата укротява силната ярост.
15 Когато правосъдието се спазва, това е радост за праведника, а за онези, които вършат зло, е мъчение.
16 Човекът, който се отбива от пътя на благоразумието, ще се окаже сред обитателите на ада.
17 (D)Който обича веселбите, ще изпадне в беда, а който обича виното и тлъстината, няма да забогатее.
18 Нечестивият ще бъде откупна цена за праведния и измамникът – за чистосърдечните.
19 (E)По-добре да живееш сам в пустинно място, отколкото със свадлива и гневлива жена.
20 В къщата на мъдрия има съкровище, ценно като благоуханно масло, а глупавият човек го разпилява.
21 (F)Който се стреми към вярност и благост, ще постигне живот, правда и почит.
22 (G)Мъдрият човек превзема с пристъп града на силните войни и разрушава крепостта, на която са се надявали.
23 (H)Който въздържа устата и езика си, опазва живота си от опасности.
24 Надменният горделивец – името му е присмехулник – постъпва с необуздана гордост.
25 (I)Алчността на ленивия човек ще го погуби, защото ръцете му не помръдват да работят; 26 той е обхванат от голяма алчност всеки ден, а праведникът дава и не му се свиди.
27 (J)Жертвата на нечестивите е мерзост пред Бога, най-вече когато се принася със зла умисъл.
28 (K)Лъжливият свидетел ще бъде постигнат от гибел, а човекът, който се вслушва, ще говори предпазливо.
29 Нечестивият човек има дръзко лице, за показ, а праведният насочва правилно пътя си.
30 Нито мъдрост, нито разум, нито замисъл устояват срещу Господа.
31 (L)Подготвят коня за ден на битка, но успехът идва от Господа.
Proverbs 21
New King James Version
The Lord Considers the Heart
21 The king’s heart is in the hand of the Lord,
Like the [a]rivers of water;
He turns it wherever He wishes.
3 (C)To do righteousness and justice
Is more acceptable to the Lord than sacrifice.
5 (E)The plans of the diligent lead surely to plenty,
But those of everyone who is hasty, surely to poverty.
7 The violence of the wicked will [d]destroy them,
Because they refuse to do justice.
8 The way of [e]a guilty man is perverse;
But as for the pure, his work is right.
9 Better to dwell in a corner of a housetop,
Than in a house shared with (G)a contentious woman.
10 (H)The soul of the wicked desires evil;
His neighbor finds no favor in his eyes.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise;
But when the (I)wise is instructed, he receives knowledge.
12 The righteous God wisely considers the house of the wicked,
Overthrowing the wicked for their wickedness.
13 (J)Whoever shuts his ears to the cry of the poor
Will also cry himself and not be heard.
14 A gift in secret pacifies anger,
And a bribe [f]behind the back, strong wrath.
15 It is a joy for the just to do justice,
But destruction will come to the workers of iniquity.
16 A man who wanders from the way of understanding
Will rest in the assembly of the (K)dead.
17 He who loves pleasure will be a poor man;
He who loves wine and oil will not be rich.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous,
And the unfaithful for the upright.
19 Better to dwell [g]in the wilderness,
Than with a contentious and angry woman.
20 (L)There is desirable treasure,
And oil in the dwelling of the wise,
But a foolish man squanders it.
21 (M)He who follows righteousness and mercy
Finds life, righteousness, and honor.
23 (O)Whoever guards his mouth and tongue
Keeps his soul from troubles.
24 A proud and haughty man—“Scoffer” is his name;
He acts with arrogant pride.
25 The (P)desire of the lazy man kills him,
For his hands refuse to labor.
26 He covets greedily all day long,
But the righteous (Q)gives and does not spare.
27 (R)The sacrifice of the wicked is an abomination;
How much more when he brings it with wicked intent!
28 A false witness shall perish,
But the man who hears him will speak endlessly.
29 A wicked man hardens his face,
But as for the upright, he [i]establishes his way.
30 (S)There is no wisdom or understanding
Or counsel against the Lord.
31 The horse is prepared for the day of battle,
But (T)deliverance is of the Lord.
Footnotes
- Proverbs 21:1 channels
- Proverbs 21:4 Or lamp
- Proverbs 21:6 LXX Pursue vanity on the snares of death; Vg. Is vain and foolish, and shall stumble on the snares of death; Tg. They shall be destroyed, and they shall fall who seek death
- Proverbs 21:7 Lit. drag them away
- Proverbs 21:8 Or The way of a man is perverse and strange;
- Proverbs 21:14 Under cover, lit. in the bosom
- Proverbs 21:19 Lit. in the land of the desert
- Proverbs 21:22 Climbs over the walls of
- Proverbs 21:29 Qr., LXX understands
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
