16 Человек строит планы,
    а ответ языка – от Господа.

Все пути человека пред глазами его чисты,
    но Господь оценивает побуждения.

Вверяй свое дело Господу,
    и осуществится задуманное тобой.

Господь создал все для Своей цели –
    даже злодея – на день беды.

Господь гнушается всех надменных.
    Твердо знай: они не останутся безнаказанными.

Любовь и верность искупают грех;
    и страх перед Господом уводит от зла.

Когда пути человека угодны Господу,
    Он[a] даже врагов его с ним примиряет.

Лучше немногое с праведностью,
    чем большие доходы с неправедностью.

Человек обдумывает свой путь,
    но Господь направляет его шаги.

10 Царь говорит по внушению свыше;
    уста его не должны извращать правосудие.

11 Верные весы и безмены – от Господа;
    и все гири в сумке – от Него.

12 Цари гнушаются злодеяниями,
    ведь престол утверждается праведностью.

13 Царям угодны правдивые уста,
    они любят говорящих истину.

14 Царский гнев – вестник смерти,
    но мудрец его успокоит.

15 Когда лицо царя проясняется – это жизнь;
    его милость подобна облаку с весенним дождем.

16 Приобретать мудрость гораздо лучше, чем золото;
    лучше приобретать разум, нежели серебро.

17 Дорога праведных уводит от зла;
    тот, кто хранит свой путь, бережет свою жизнь.

18 Гордость предшествует гибели,
    надменность духа – падению.

19 Лучше быть кротким духом и среди бедняков,
    чем делить добычу с надменными.

20 Внимательный к наставлению преуспеет,
    и блажен полагающийся на Господа.

21 Мудрого сердцем зовут понимающим,
    и приятная речь прибавит убедительности.

22 Разум – источник жизни для имеющих его,
    а глупость – кара глупцам.

23 Разум мудрого делает его речь рассудительной
    и придает словам его убедительности.

24 Приятные слова – медовые соты,
    сладки для души и для тела целебны.

25 Бывает путь, который кажется человеку прямым,
    но в конце его – пути смерти.

26 Живот работника работает за него;
    его подгоняет его же голод.

27 Негодяй умышляет зло,
    речь его, словно огонь палящий.

28 Лукавый человек сеет раздор,
    и сплетня разлучает близких друзей.

29 Любящий насилие обольщает ближнего своего
    и на путь недобрый его уводит.

30 Кто щурится, тот замышляет[b] превратное;
    поджимающий губы делает зло.

31 Седина – это славы венец,
    что достигается праведной жизнью.

32 Терпеливый лучше воина,
    владеющий собой лучше завоевателя города.

33 Бросают жребий в полу одежды,
    но любое решение его – от Господа.

Footnotes

  1. 16:7 Или: «он».
  2. 16:30 Так в ряде древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «чтобы замышлять».

16 Человек лишь предполагает, что сказать,
    но только Господь вкладывает ему в уста нужные слова.

Человек считает праведными свои дела,
    но Господь судит искренность поступков.

Во всех делах твоих обращайся за помощью к Господу,
    и тогда тебя ждёт успех.

У Господа на всё есть планы,
    и поэтому Он уничтожит злобных.

Господу неугоден тот, кто ставит себя выше других.
    Он непременно накажет гордецов.

Истинная любовь и верность сделают тебя чистым[a] от греха.
    Почитай Господа, и будешь ты вдали от зла.

Живущий праведно Господу угоден,
    и даже враги такого человека будут в мире с ним.

Лучше немного приобрести правдой,
    чем много, но обманом.

Человек строит планы,
    но лишь Господь ведёт по жизни человека.

10 Слово царя—закон, его решения справедливы.

11 Господь хочет, чтобы все весы были верны
    и все соглашения справедливы.

12 Цари ненавидят дела злых[b].
    Доброта придаёт его царству силу.

13 Цари всегда хотят слышать правду,
    им нравятся люди, которые не лгут.

14 Царь в гневе может убить,
    но мудрый человек постарается,
    чтобы царь был счастлив.

15 Если счастлив царь, то жизнь лучше для всех.
    Его расположение—приятный весенний дождь.

16 Мудрость стоит дороже золота,
    разум стоит дороже серебра.

17 Добрые люди стараются жить вдалеке от зла.
    Кто осторожен, тот защитит себя.

18 Гордому человеку грозит погибель,
    высокомерному грозит поражение.

19 Лучше быть смиренным и жить среди бедных,
    чем делить богатство с высокомерными.

20 Тот, кто слушает советы других, преуспеет,
    и тот, кто надеется на Господа, будет благословен.

21 Если мудр человек, другие это поймут,
    и тот, кто осторожно выбирает слова,
    может убедить любого.

22 Здравый смысл словно источник чистой воды,
    а глупые ничего не видят, кроме глупости своей.

23 Мудрый думает, прежде чем говорить,
    и сказанное им внимания достойно.

24 Добрые слова подобны мёду:
    приятны и целебны для человека.

25 Есть путь, который людям кажется правильным,
    но он ведёт к смерти.

26 Голод работающего заставляет его работать ради хлеба.

27 Ничтожный человек замышляет недоброе,
    его советы опасны, как бушующий огонь.

28 Склочник—всегда причина ссор,
    а сплетник разрушает дружбу.

29 Вспыльчивый причиняет беды друзьям
    и ведёт их по неверной дороге.

30 Подмигивая и ухмыляясь,
    злые задумывают обмануть и оскорбить друзей.

31 Седина—корона славы,
    она приходит от праведной жизни.

32 Лучше быть терпеливым, чем смелым воином,
    лучше владеть своим гневом, чем целым городом.

33 В поисках решения люди бросают жребий,
    но ответ лишь от Господа приходит.

Footnotes

  1. 16:6 сделают… чистым Или «совершить искупление». С древнееврейского языка это слово может переводиться как «стирать» или «покрывать» человеческие грехи.
  2. 16:12 Цари… злых Или «Как отвратительно, когда цари совершают неправедные поступки».

16 To humans belong the plans of the heart,
    but from the Lord comes the proper answer of the tongue.(A)

All a person’s ways seem pure to them,(B)
    but motives are weighed(C) by the Lord.(D)

Commit to the Lord whatever you do,
    and he will establish your plans.(E)

The Lord works out everything to its proper end(F)
    even the wicked for a day of disaster.(G)

The Lord detests all the proud of heart.(H)
    Be sure of this: They will not go unpunished.(I)

Through love and faithfulness sin is atoned for;
    through the fear of the Lord(J) evil is avoided.(K)

When the Lord takes pleasure in anyone’s way,
    he causes their enemies to make peace(L) with them.(M)

Better a little with righteousness
    than much gain(N) with injustice.(O)

In their hearts humans plan their course,
    but the Lord establishes their steps.(P)

10 The lips of a king speak as an oracle,
    and his mouth does not betray justice.(Q)

11 Honest scales and balances belong to the Lord;
    all the weights in the bag are of his making.(R)

12 Kings detest wrongdoing,
    for a throne is established through righteousness.(S)

13 Kings take pleasure in honest lips;
    they value the one who speaks what is right.(T)

14 A king’s wrath is a messenger of death,(U)
    but the wise will appease it.(V)

15 When a king’s face brightens, it means life;(W)
    his favor is like a rain cloud in spring.(X)

16 How much better to get wisdom than gold,
    to get insight(Y) rather than silver!(Z)

17 The highway of the upright avoids evil;
    those who guard their ways preserve their lives.(AA)

18 Pride(AB) goes before destruction,
    a haughty spirit(AC) before a fall.(AD)

19 Better to be lowly in spirit along with the oppressed
    than to share plunder with the proud.

20 Whoever gives heed to instruction prospers,[a](AE)
    and blessed is the one who trusts in the Lord.(AF)

21 The wise in heart are called discerning,
    and gracious words promote instruction.[b](AG)

22 Prudence is a fountain of life to the prudent,(AH)
    but folly brings punishment to fools.

23 The hearts of the wise make their mouths prudent,(AI)
    and their lips promote instruction.[c](AJ)

24 Gracious words are a honeycomb,(AK)
    sweet to the soul and healing to the bones.(AL)

25 There is a way that appears to be right,(AM)
    but in the end it leads to death.(AN)

26 The appetite of laborers works for them;
    their hunger drives them on.

27 A scoundrel(AO) plots evil,
    and on their lips it is like a scorching fire.(AP)

28 A perverse person stirs up conflict,(AQ)
    and a gossip separates close friends.(AR)

29 A violent person entices their neighbor
    and leads them down a path that is not good.(AS)

30 Whoever winks(AT) with their eye is plotting perversity;
    whoever purses their lips is bent on evil.

31 Gray hair is a crown of splendor;(AU)
    it is attained in the way of righteousness.

32 Better a patient person than a warrior,
    one with self-control than one who takes a city.

33 The lot is cast(AV) into the lap,
    but its every decision(AW) is from the Lord.(AX)

Footnotes

  1. Proverbs 16:20 Or whoever speaks prudently finds what is good
  2. Proverbs 16:21 Or words make a person persuasive
  3. Proverbs 16:23 Or prudent / and make their lips persuasive