Притчи Соломона

10 Притчи Соломона:

Мудрый сын – радость своего отца,
    а глупый сын – горе своей матери.

Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой,
    а праведность спасает от смерти.

Не допустит Господь, чтобы праведник голодал,
    и не даст нечестивым исполнить свои желания.

Ленивые руки ввергают в бедность,
    а усердные руки приносят богатство.

Собирающий плоды летом – разумный сын,
    а спящий в пору жатвы – сын беспутный.

Головы праведников венчают благословения,
    но на устах нечестивых – жестокость[a].

Память о праведнике будет благословенна,
    а имя нечестивых сгниет.

Мудрый сердцем внимает повелениям,
    а глупца болтливого ждет крушение.

Идущие честно, идут в безопасности,
    но искривляющие свой путь будут уличены.

10 Лукаво подмигивающий накличет беду,
    а болтливого глупца ждет крушение[b].

11 Уста праведника – источник жизни,
    а уста нечестивых таят насилие.

12 Ненависть будит раздоры,
    а любовь покрывает все грехи.

13 На губах разумного находится мудрость,
    но розга – для спины безрассудного.

14 Мудрецы сберегают знание,
    но уста глупца приближают гибель.

15 Состояние богатого – укрепленный город,
    а нищета бедных – их гибель.

16 Плата праведному – это жизнь,
    прибыль нечестивых – грешить опять.

17 Внемлющий наставлению – на пути жизни,
    но сбивается с пути не слушающий укора.

18 Лживые губы у таящего ненависть,
    и глуп, кто разносит клевету.

19 При многословии не избежать греха,
    но тот, кто язык удерживает, разумен.

20 Язык праведника – отборное серебро,
    но грош цена разуму нечестивых.

21 Многих питают уста праведника,
    а глупцы умирают от недостатка разума.

22 Благословение Господа обогащает,
    и не прилагает Он скорби к богатству[c].

23 Забава глупца – поступать порочно,
    а мудрость – радость разумного.

24 Что пугает нечестивых, то и постигнет их,
    а желания праведных будут исполнены.
25 Пронесется буря – и нет нечестивых,
    а праведные устоят вовеки.

26 Как уксус зубам и дым глазам,
    так и лентяй для тех, кто его посылает.

27 Страх перед Господом прибавит жизни,
    а лета нечестивого будут кратки.

28 Надежда праведных ведет к радости,
    а предвкушение нечестивых не сбудется.

29 Путь Господень – убежище для непорочных,
    но погибель для тех, кто творит зло.

30 Праведник не искоренится вовеки,
    но нечестивые на земле[d] не останутся.

31 Уста праведника изрекают мудрость,
    а порочный язык будет отсечен.

32 Губы праведника знают уместное,
    а уста нечестивых – порочное.

Footnotes

  1. 10:6 Или: «но уста нечестивых таят жестокость»; также в ст. 11.
  2. 10:10 В одном из древних переводов вторая часть этого стиха читается: «но в лицо упрекающий приближает мир».
  3. 10:22 Или: «тяжкий труд богатства не увеличит».
  4. 10:30 Или: «в стране».

Мудрые изречения Сулеймана

10 Мудрые изречения Сулеймана:

Мудрый сын – радость своего отца,
    а глупый сын – горе своей матери.

Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой,
    а праведность спасает от смерти.

Не допустит Вечный, чтобы праведные голодали,
    и не даст нечестивым исполнить свои желания.

Ленивые руки ввергают в бедность,
    а усердные – приносят богатство.

Собирающий плоды летом – разумный сын,
    а спящий в пору жатвы – сын беспутный.

Головы праведников венчают благословения,
    но на устах нечестивых – жестокость[a].

Память о праведных будет благословенна,
    а имя нечестивых будет как гниль.

Мудрый сердцем внимает повелениям,
    а болтливого глупца ждёт крушение.

Идущие честно, идут в безопасности,
    но искривляющие свой путь будут уличены.

10 Лукаво подмигивающий накличет беду,
    а болтливого глупца ждёт крушение.

11 Уста праведных – живительный источник,
    а на устах нечестивых – жестокость.

12 Ненависть будит раздоры,
    а любовь покрывает все грехи.

13 На устах разумного находится мудрость,
    но розга – для спины безрассудного.

14 Мудрецы сберегают знание,
    но уста глупца приближают гибель.

15 Состояние богатого – надёжная крепость,
    а нищета бедных – их гибель.

16 Плата праведным – это жизнь,
    прибыль нечестивых – наказание.

17 Внемлющий наставлению – на пути жизни,
    но сбивается с пути не слушающий укора.

18 Лживые уста у таящего ненависть,
    и глуп, кто разносит клевету.

19 При многословии не избежать греха,
    но тот, кто удерживает язык, – разумен.

20 Язык праведника – отборное серебро,
    но грош цена разуму нечестивых.

21 Многих питают уста праведников,
    а глупцы умирают от недостатка разума.

22 Благословение Вечного обогащает,
    и не прилагает Он скорби к богатству.

23 Забава глупца – поступать порочно,
    а мудрость – радость разумного.

24 Что пугает нечестивых, то и постигнет их,
    а желания праведных будут исполнены.

25 Пронесётся буря и сметёт нечестивых,
    а праведные устоят вовеки.

26 Как уксус зубам и дым глазам,
    так и лентяй для тех, кто его посылает.

27 Страх перед Вечным прибавит жизни,
    а жизнь нечестивого сократится.

28 Надежда праведных ведёт к радости,
    а предвкушение нечестивых не сбудется.

29 Вечный – убежище для непорочных,
    но погибель для тех, кто творит зло.

30 Праведные не искоренятся вовеки,
    но нечестивые в стране не останутся.

31 Уста праведных изрекают мудрость,
    а порочный язык будет отсечён.

32 Язык праведных знает уместное,
    а уста нечестивых – порочное.

Footnotes

  1. 10:6 Или: «но уста нечестивых таят жестокость»; также в ст. 11.

A Collection of Solomon’s Proverbs

10 Solomon’s proverbs:(A)

A wise son brings joy to his father,
but a foolish son, heartache to his mother.(B)

Ill-gotten gains do not profit anyone,
but righteousness rescues from death.(C)

The Lord will not let the righteous go hungry,(D)
but he denies the wicked what they crave.(E)

Idle hands make one poor,
but diligent hands bring riches.(F)

The son who gathers during summer is prudent;
the son who sleeps during harvest is disgraceful.(G)

Blessings are on the head of the righteous,
but the mouth of the wicked conceals violence.(H)

The remembrance of the righteous is a blessing,
but the name of the wicked will rot.(I)

A wise heart accepts commands,(J)
but foolish lips will be destroyed.

The one who lives with integrity lives securely,(K)
but whoever perverts his ways will be found out.(L)

10 A sly wink of the eye(M) causes grief,
and foolish lips will be destroyed.

11 The mouth of the righteous is a fountain of life,(N)
but the mouth of the wicked conceals violence.(O)

12 Hatred stirs up conflicts,
but love covers all offenses.(P)

13 Wisdom is found on the lips of the discerning,
but a rod is for the back of the one who lacks sense.(Q)

14 The wise store up knowledge,
but the mouth of the fool hastens destruction.(R)

15 The wealth of the rich is his fortified city;(S)
the poverty of the poor is their destruction.

16 The reward of the righteous is life;
the wages of the wicked is punishment.(T)

17 The one who follows instruction is on the path to life,
but the one who rejects correction goes astray.(U)

18 The one who conceals hatred has lying lips,
and whoever spreads slander is a fool.(V)

19 When there are many words, sin is unavoidable,
but the one who controls his lips is prudent.(W)

20 The tongue of the righteous is pure silver;
the heart of the wicked is of little value.(X)

21 The lips of the righteous feed many,
but fools die for lack of sense.(Y)

22 The Lord’s blessing enriches,(Z)
and he adds no painful effort to it.[a](AA)

23 As shameful conduct is pleasure for a fool,(AB)
so wisdom is for a person of understanding.

24 What the wicked dreads will come to him,(AC)
but what the righteous desire will be given to them.(AD)

25 When the whirlwind passes,
the wicked are no more,(AE)
but the righteous are secure forever.(AF)

26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,(AG)
so the slacker is to the one who sends him on an errand.

27 The fear of the Lord prolongs life,[b](AH)
but the years of the wicked are cut short.(AI)

28 The hope of the righteous is joy,(AJ)
but the expectation of the wicked will perish.(AK)

29 The way of the Lord is a stronghold for the honorable,
but destruction awaits evildoers.(AL)

30 The righteous will never be shaken,
but the wicked will not remain on the earth.(AM)

31 The mouth of the righteous produces wisdom,(AN)
but a perverse tongue will be cut out.(AO)

32 The lips of the righteous know what is appropriate,(AP)
but the mouth of the wicked, only what is perverse.(AQ)

Footnotes

  1. 10:22 Or and painful effort adds nothing to it
  2. 10:27 Lit Lord adds to days