Другие мудрые изречения Соломона

25 Вот еще изречения Соломона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи[a]:

Божья слава – окутывать дело тайной,
    слава царя – исследовать дело.
Как небеса высотой и земля глубиной,
    так и царское сердце непостижимо.

Удали примесь из серебра,
    и у ювелира будет сырье для сосуда;
удали нечестивого от царя,
    и его престол утвердится праведностью.

Не заносись перед царем
    и не занимай места между великими;
лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись»,
    чем унизит тебя перед знатным.

То, что ты видел своими глазами,
    не спеши принести на суд.
Что ты станешь делать в конце,
    если ближний твой тебя пристыдит?

Если ведешь с ближним тяжбу,
    не открывай чужой тайны,
10 иначе услышавший[b] пристыдит тебя,
    и слава дурная от тебя не отстанет.

11 Слово, сказанное уместно,
    подобно золотым яблокам в оправе из серебра.
12 Что золотая серьга или из чистого золота украшение,
    то упрек мудреца для уха внимательного.

13 Что холод снега в жатвенный зной,
    то верный посланник для того, кто его посылает;
    душу хозяина он бодрит.
14 Что облака и ветер без дождя –
    тот, кто хвастается подарками, которых не дарил.

15 Терпением можно убедить повелителя;
    и кроткий язык кость переламывает.

16 Нашел мед – ешь лишь сколько потребно,
    иначе объешься, и тебя стошнит.
17 Пореже ходи в дом друга,
    иначе, устав от тебя, он тебя возненавидит.

18 Что булава, меч или острая стрела –
    человек, лжесвидетельствующий против ближнего.
19 Что зуб гнилой или хромая нога –
    надежда на вероломного в день беды.
20 Как снимающий одежду в холодный день
    или как уксус на соду[c],
    так и поющий печальному сердцу песни.

21 Если враг твой голоден – накорми его;
    если он хочет пить – напои водой.
22 Поступая так, ты соберешь горящие угли ему на голову[d],
    а тебя наградит Господь.

23 Северный ветер приносит дождь,
    а язык клеветника – гневные лица.

24 Лучше жить на углу крыши,
    чем делить дом со сварливой женой.

25 Что холодная вода для измученной жаждой души –
    добрые вести из дальнего края.
26 Как мутный ключ или родник оскверненный –
    праведник, уступающий нечестивым.

27 Нехорошо есть слишком много меда,
    как и постоянно искать себе славы[e].

28 Каков город, чьи стены рухнули,
    таков и человек, не владеющий собой.

Footnotes

  1. 25:1 Езекия – был царем Иудеи с 715 по 686 гг. до нашей эры. О его правлении см. 4 Цар. 18–20; 2 Пар. 29–32.
  2. 25:10 Услышавший – возможно судья.
  3. 25:20 Уксус нейтрализует соду, делая ее бесполезной.
  4. 25:22 То есть ты устыдишь его, и он будет сгорать со стыда.
  5. 25:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Другие мудрые изречения Сулеймана

25 Вот ещё мудрые изречения Сулеймана, собранные людьми Езекии, царя Иудеи[a].

Слава Всевышнего – окутывать дело тайной,
    слава царя – исследовать дело.

Как небеса высотой и земля глубиной,
    так и царское сердце непостижимо.

Удали примесь из серебра,
    и у ювелира будет сырьё для сосуда;
удали нечестивого от царя,
    и его престол утвердится праведностью.

Не заносись пред царём
    и не занимай места между великими;
лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись»,
    чем унизит тебя перед знатным.

Если ты что-то видел своими глазами,
    не спеши подавать в суд.
Что ты станешь делать в конце,
    если ближний твой пристыдит тебя, выиграв дело?

Если ведёшь с ближним тяжбу,
    не открывай чужой тайны,
10 иначе люди услышат и пристыдят тебя,
    и слава дурная от тебя не отстанет.

11 Слово, сказанное уместно,
    подобно золотым яблокам в оправе из серебра.

12 Что золотая серьга или украшение из чистого золота,
    то упрёк мудреца для внимательного уха.

13 Что холод снега в жатвенный зной,
    то верный посланник для того, кто его посылает:
    душу хозяина он бодрит.

14 Что облака и ветер без дождя –
    тот, кто хвастается подарками, которых не дарил.

15 Терпением можно убедить повелителя,
    и кроткий язык кость переламывает.

16 Нашёл мёд – ешь лишь сколько потребно,
    иначе объешься, и тебя стошнит.
17 Так же с другом: пореже ходи к нему в дом,
    иначе, устав от тебя, он тебя возненавидит.

18 Что булава, меч или острая стрела –
    человек, лжесвидетельствующий против ближнего.

19 Что зуб гнилой или хромая нога –
    надежда на вероломного в день беды.

20 Как снимающий одежду в холодный день
    или как уксус на рану[b],
    так и поющий печальному сердцу весёлые песни.

21 Если враг твой голоден – накорми его;
    если он хочет пить – напои его водой.
22 Поступая так, ты устыдишь его,
    и он будет сгорать со стыда,[c]
    а тебя наградит Вечный.

23 Как северный ветер приносит дождь,
    так язык клеветника – гневные лица.

24 Лучше жить на углу крыши,
    чем в доме со сварливой женой.

25 Что холодная вода для измученной жаждой души –
    добрые вести из дальнего края.

26 Как мутный ключ или загрязнённый родник –
    праведник, уступающий нечестивым.

27 Нехорошо есть слишком много мёда,
    как и постоянно искать себе славы.

28 Каков город, чьи стены рухнули,
    таков и человек, не владеющий собой.

Footnotes

  1. 25:1 Езекия правил Иудеей с 715 по 686 гг. до н. э. О его правлении см. 4 Цар. 18–20; 2 Лет. 29–32.
  2. 25:20 Или: «соду».
  3. 25:22 Букв.: «ты соберёшь ему на голову горящие угли».