Add parallel Print Page Options

12 Хто любить знання, той визнає навчання,
    а хто ненавидить напучування, той дурний.

Господь благословляє доброго,
    підступного Він зневажає.

Нікому зло не дасть безпеки,
    але засади праведних не похитнуться.

Добра дружина—корона для чоловіка,
    а безсоромна—то ракова пухлина у кістках.

Наміри праведника чисті,
    безбожників поради—то брехня.

Слова нечестивих—то прагнення крові,
    а праведних уста людей рятують.

Поскидай кривдників, і їх уже немає,
    стоятиме оселя праведника твердо.

Людині воздається за її праведні думки,
    а кручені думки всі зневажають.

Краще бути ніким і мати слугу,
    ніж видавати себе за вельможу й не мати хліба.

10 Праведний дбає і про худобу,
    а «співчуття» нечестивця—то жорстокість[a].

11 Хто обробляє землю, той має харчі,
    хто за примарами женеться, розуму не має.

12 На здобич злодіїв безбожник зазіхає,
    корінь праведника—непорушний[b].

13 Негідник ловиться на власні теревені,
    а праведний таку халепу оминає.

14 Що з уст злетить, те принесе плоди;
    і витвір рук—твоя винагорода.

15 Дурний вважає правильними свої вчинки,
    та мудрий той, хто дослухається порад.

16 Дурний вихлюпує свій гнів одразу,
    та мудрий знає, як приховати приниження своє.

17 Чесний свідок каже правду,
    а брехливий свідок дурить.

18 Плітки ранять, як меча удари,
    а мудре слово зціляє.

19 Устам правдивим жити вічно,
    язик брехливий житиме лише мить.

20 У серці тих, хто замишляє зло,—брехня,
    тому, хто добре дасть пораду—радість.

21 З праведним не трапиться біди,
    в житті неправедних—самі нещастя.

22 Уста брехливі Господу огидні,
    Йому приємні ті, хто заслуговує довіри.

23 Людина мудра не показує свої знання,
    а серце дурня вихваляється невіглаством.

24 Роботящим рукам—керувати,
    рукам ледачим—лише наймитувати.

25 Тривога крає серце,
    а добре слово дарує щастя.

26 Людина праведна для інших відкриває шлях,
    а шлях безбожника його ж в оману вводить.

27 Вайлакуватий не засмажить дичини,
    а працьовитий матиме коштовність найдорожчу.

28 Життя—то значить праведним шляхом іти,
    а інший шлях завжди веде до смерті[c].

Footnotes

  1. 12:10 співчуття… жорстокість Або «жорстокі не знають нічого, крім жорстокості».
  2. 12:12 У древньогебрейських рукописах значення цього вірша незрозуміле.
  3. 12:28 інший шлях… смерті Або «цей шлях—до вічного життя».