Повторення Закону 23
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version
Хто може пристати до зібрання
23 Жоден чоловік, в якого роздавлені яєчка або ж відрізано статевий орган, не може входити в зібрання Господнє.
2 Хто народився поза шлюбом, не може входити в зібрання Господнє. Не мають такого права і нащадки їхні до десятого коліна. 3 Жоден аммонієць або моавієць не може входити в зібрання Господнє. І нащадки їхні аж до десятого коліна не можуть входити в зібрання Господнє повіки. 4 Бо не вийшли вони зустріти вас хлібом і водою на дорогу, коли вийшли ви з Єгипту, бо найняли проти тебе Валаама, сина Беора з Петора з північно-західної Месопотамії, щоб проклясти тебе[a]. 5 Та Господь Бог твій відмовився слухати Валаама, а обернув прокляття на благословення твоєї справи, бо Він любить тебе. 6 Ніколи, поки живеш, не бажай їм миру й добра.
Кого мають приймати ізраїльтяни
7 Не ненавидь едомійця, бо він брат твій. Не ненавидь єгиптянина, бо ти був чужинцем у країні його. 8 Їхні предки можуть увійти в зібрання Господнє[b].
Військовий табір тримайте в порядку
9 Коли виходиш військом проти ворогів своїх, мусиш уникати всього нечистого. 10 Коли є серед тебе хтось нечистий через свою нічну нестриманість, він мусить залишити табір і не повертатися, доки 11 не викупається ввечері. Він може повернутися в табір після заходу сонця. 12 Мусиш також мати за табором відхоже місце. 13 І ще мусиш мати кийок і, коли спорожнюєшся, можеш викопати ним ямку, а потім закрити свій послід. 14 Бо Господь Бог твій іде табором твоїм, щоб врятувати тебе й допомогти тобі розбити ворогів. Тож табір твій має бути святим, щоб Він не побачив нічого негідного серед тебе й не покинув тебе.
Інші настанови
15 Не віддавай хазяїну раба, який утік від нього до тебе. 16 Він може лишатися в тебе, в тому місці, яке він обере в будь-якому з міст твоїх, де йому завгодно. Не пригноблюй його.
17 Жодна ізраїльська жінка не повинна стати храмовою розпусницею, жоден із синів Ізраїлю не стане храмовим розпусником. 18 Не принось платню розпусниці або розпусника до храму Господа Бога твого, щоб заплатити за обітницю, бо обидві гидкі Господу Богу твоєму[c].
19 Не бери відсотків з позики брата-ізраїльтянина, ні з грошей, ні з їжі, ані з будь-чого, що позичаєш. 20 Бери відсотки з позики чужинцю, але не братам-ізраїльтянам. Так Господь Бог твій може благословити тебе у всьому, що робиш на землі, якою скоро заволодієш.
21 Як даєш обітницю Господу Богу твоєму, не барися виконати її. Бо Господь Бог твій напевне вимагатиме, щоб ти сплатив її. Інакше будеш винний у гріху. 22 Якщо не даєш обітниці, ти не будеш винний у гріху. 23 Старанно виконуй те, що злетіло з уст твоїх, бо ти добровільно пообіцяв Господу Богу твоєму, власними устами своїми.
24 Якщо зайдеш ти у виноградник сусіди свого, можеш з’їсти стільки винограду, скільки завгодно, але не клади нічого в кошик свій. 25 Якщо йдеш полем сусіди свого, можеш зривати колоски, але не пусках свій серп на збіжжя сусіди.
Footnotes
Повторення Закону 23
Ukrainian Bible
23 (23-2) Не ввійде на збори Господні ранений розчавленням ятер та з відрізаним членом.
2 (23-3) Неправоложний не ввійде на збори Господні, також десяте покоління його не ввійде на збори Господні.
3 (23-4) Не ввійде на збори Господні аммонітянин та моавітянин, також десяте їхнє покоління не ввійде на збори Господні, аж навіки,
4 (23-5) за те, що вони не вийшли назустріч вас із хлібом та водою в дорозі, коли ви виходили з Єгипту, і що найняли були на тебе Валаама, Беорового сина з Петору Араму двох річок, щоб проклясти тебе.
5 (23-6) Та не хотів Господь, Бог твій, слухати Валаама, і перемінив тобі Господь, Бог твій, те прокляття на благословення, бо любить тебе Господь, Бог твій.
6 (23-7) Не будеш бажати для них миру й добра по всі свої дні навіки.
7 (23-8) Не обридиш собі Ідумеянина, бо він твій брат; не обридиш собі Єгиптянина, бо був ти приходьком у краї його.
8 (23-9) Сини, що народяться їм, покоління третє ввійде з них на збори Господні.
9 (23-10) Коли табір вийде на ворогів твоїх, то будеш стерегтися всякої злої речі.
10 (23-11) Коли поміж тебе буде хто, що буде нечистий з нічної пригоди, то він вийде поза табір, до середини табору не ввійде.
11 (23-12) А коли наступатиме вечір, обмиється в воді, а по заході сонця ввійде до середини табору.
12 (23-13) А місце на потребу буде тобі поза табором, щоб виходити тобі туди назовні.
13 (23-14) А лопатка буде в тебе на поясі твоїм; і станеться, коли ти сидітимеш назовні, то будеш копати нею, і знову закриєш свою нечистість,
14 (23-15) бо Господь, Бог твій, ходить у середині табору твого, щоб тебе спасати, і видавати ворогів твоїх тобі. І буде табір твій святий, і Він не побачить у тебе соромітної речі, і не відвернеться.
15 (23-16) Не видавай панові раба його, який сховається до тебе від пана свого.
16 (23-17) З тобою він сидітиме серед вас у місці, яке він вибере за добре собі в одній з твоїх брам, і ти не будеш гнобити його.
17 (23-18) Блудниця не буде з Ізраїлевих дочок, і блудодій не буде з Ізраїлевих синів.
18 (23-19) Не принесеш дару розпусниці й ціни пса до дому Господа, Бога твого, ні за яку обітницю, бо тож вони обоє гидота перед Господом, Богом твоїм.
19 (23-20) Не будеш позичати братові своєму на відсоток срібла, на відсоток їжі та всякої речі, що позичається на відсоток.
20 (23-21) Чужому позичиш на відсоток, а братові своєму не позичиш на відсоток, щоб поблагословив тебе Господь, Бог твій у всьому, до чого доторкнеться рука твоя на тій землі, куди ти входиш на володіння її.
21 (23-22) Коли ти складеш обітницю Господеві, Богові твоєму, не загаюйся виконати її, бо конче буде жадати Господь, Бог твій, від тебе, і буде на тобі гріх.
22 (23-23) А коли ти не складав обітниці, не буде на тобі гріха.
23 (23-24) Що вийшло з уст твоїх, будеш додержувати й будеш виконувати, як обіцяв ти Господеві, Богові своєму, добровільну жертву, що промовляв ти своїми устами.
24 (23-25) Коли ввійдеш до виноградника свого ближнього, то будеш їсти виноград, скільки схоче душа твоя, до свого насичення, а до посуду свого не візьмеш.
25 (23-26) Коли ти ввійдеш на дозріле збіжжя свого ближнього, то будеш рвати колоски рукою своєю, а серпом не будеш жати на дозрілім збіжжі свого ближнього.
Deuteronomy 23
New King James Version
Those Excluded from the Congregation
23 “He who is emasculated by crushing or mutilation shall (A)not enter the assembly of the Lord.
2 “One of illegitimate birth shall not enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the Lord.
3 (B)“An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the Lord forever, 4 (C)because they did not meet you with bread and water on the road when you came out of Egypt, and (D)because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of [a]Mesopotamia, to curse you. 5 Nevertheless the Lord your God would not listen to Balaam, but the Lord your God turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God (E)loves you. 6 (F)You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever.
7 “You shall not abhor an Edomite, (G)for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because (H)you were an alien in his land. 8 The children of the third generation born to them may enter the assembly of the Lord.
Cleanliness of the Campsite
9 “When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing. 10 (I)If there is any man among you who becomes unclean by some occurrence in the night, then he shall go outside the camp; he shall not come inside the camp. 11 But it shall be, when evening comes, that (J)he shall wash with water; and when the sun sets, he may come into the camp.
12 “Also you shall have a place outside the camp, where you may go out; 13 and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse. 14 For the Lord your God (K)walks in the midst of your camp, to deliver you and give your enemies over to you; therefore your camp shall be holy, that He may see no unclean thing among you, and turn away from you.
Miscellaneous Laws
15 (L)“You shall not give back to his master the slave who has escaped from his master to you. 16 He may dwell with you in your midst, in the place which he chooses within one of your gates, where it [b]seems best to him; (M)you shall not oppress him.
17 “There shall be no ritual [c]harlot (N)of the daughters of Israel, or a (O)perverted[d] one of the sons of Israel. 18 You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the Lord your God for any vowed offering, for both of these are [e]an abomination to the Lord your God.
19 (P)“You shall not charge interest to your brother—interest on money or food or anything that is lent out at interest. 20 (Q)To a foreigner you may charge interest, but to your brother you shall not charge interest, (R)that the Lord your God may bless you in all to which you set your hand in the land which you are entering to possess.
21 (S)“When you make a vow to the Lord your God, you shall not delay to pay it; for the Lord your God will surely require it of you, and it would be sin to you. 22 But if you abstain from vowing, it shall not be sin to you. 23 (T)That which has gone from your lips you shall keep and perform, for you voluntarily vowed to the Lord your God what you have promised with your mouth.
24 “When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container. 25 When you come into your neighbor’s standing grain, (U)you may pluck the heads with your hand, but you shall not use a sickle on your neighbor’s standing grain.
Footnotes
- Deuteronomy 23:4 Heb. Aram Naharaim
- Deuteronomy 23:16 pleases him best
- Deuteronomy 23:17 Heb. qedeshah, fem. of qadesh (next note)
- Deuteronomy 23:17 Heb. qadesh, one practicing sodomy and prostitution in religious rituals
- Deuteronomy 23:18 detestable
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
