От Иоанна 15:25-27
New Russian Translation
25 В этом исполняется сказанное в их Законе: «Они возненавидели Меня без всякой причины»[a].
26 Когда придет Заступник – Дух истины, Которого Я пошлю к вам и Который исходит от Отца, Он будет свидетельствовать обо Мне. 27 Вы тоже будете свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.
Read full chapter
John 15:25-27
King James Version
25 But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
26 But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:
27 And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
Read full chapter
John 15:25-27
New King James Version
25 But this happened that the word might be fulfilled which is written in their law, (A)‘They hated Me without a cause.’
The Coming Rejection
26 (B)“But when the [a]Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, (C)He will testify of Me. 27 And (D)you also will bear witness, because (E)you have been with Me from the beginning.
Read full chapterFootnotes
- John 15:26 Comforter, Gr. Parakletos
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
