Add parallel Print Page Options

10 У неё были хвосты с жалами, словно жала скорпионов, и в хвостах было достаточно силы, чтобы вредить людям в течение пяти месяцев. 11 Царём у них был ангел, охранявший бездну, зовущийся Аваддон[a] по-еврейски, по-гречески же он назывался Аполлион[b].

12 Первая беда миновала. Но ещё большие две напасти последуют за ней.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:11 Аваддон Еврейское имя, означающее «смерть» или «разрушение». В Ветхом Завете это имя имеет значение «место смерти». См.: Иов 26:6; Пс. 87:12.
  2. 9:11 Аполлион То есть «губитель».