Add parallel Print Page Options

Писмото на Исус до църквата в Сарди

„До ангела на църквата [a] в Сарди напиши:

«Ето думите на Този, който държи седемте Божии духа и седемте звезди: Зная делата ти. За теб говорят, че си жив, но в действителност си мъртъв. Събуди се и укрепи онези от теб, които все още са живи, тъй като има опасност да умрат, защото не сметнах делата ти за достатъчно добри за моя Бог. Така че помни какво си получил и чул. Изпълнявай го и се покай [b]! Събуди се, защото ще дойда неочаквано, като крадец, без да знаеш кога ще те изненадам.

Read full chapter

Footnotes

  1. Откровение 3:1 + църква Гръцка дума, която означава „събрание“. В Новия Завет така се нарича събранието на отделната местна група от вярващи, както и общността на всички християни, целият Божий народ.
  2. Откровение 3:3 + покаяние Гръцка дума, която изразява радикална промяна на човешкия мироглед. Това включва критично осмисляне на миналото и решителна смяна на посоката за в бъдеще.