A A A A A
Bible Book List

От Луки 19:11-27 Russian Synodal Version (RUSV)

11 Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.

12 Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;

13 призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь.

14 Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы он царствовал над нами.

15 И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.

16 Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.

17 И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.

18 Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.

19 Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.

20 Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,

21 ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял.

22 [Господин] сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;

23 для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?

24 И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.

25 И сказали ему: господин! у него есть десять мин.

26 Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

27 врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.

От Луки 19:11-27 New Russian Translation (NRT)

Притча о порученных деньгах

11 Тем, кто это слушал, Иисус рассказал притчу. (Они были уже недалеко от Иерусалима, и люди полагали, что Божье Царство должно наступить немедленно.) 12 Иисус сказал:

– Один знатный человек отправлялся в далекую страну, чтобы получить царскую власть и вернуться. 13 Созвав десять своих слуг, он дал им десять мерок серебра[a]. «Пустите эти деньги в дело, пока я не возвращусь», – сказал он. 14 Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царем».

15 Когда он возвратился, получив царскую власть, то приказал созвать к нему слуг, которым доверил деньги, чтобы спросить их, какую они получили прибыль. 16 Первый явился и сказал: «Господин, твоя мерка принесла доход в десять мерок!» 17 «Молодец! – похвалил хозяин. – Ты хороший слуга. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов». 18 Пришел второй слуга и сказал: «Господин, твоя мерка принесла доход в пять мерок!» 19 Хозяин ответил: «Получи в управление пять городов». 20 Затем пришел третий слуга и сказал: «Господин, вот твоя мерка, я хранил ее завернутой в платок. 21 Я боялся тебя, так как ты человек жестокий. Ты берешь там, где не клал, и жнешь там, где не сеял». 22 Хозяин тогда сказал: «Ах ты негодный слуга! Я буду судить тебя твоими же словами! Ты знал, что я человек жестокий и что я беру там, где не клал, и жну там, где не сеял? 23 Почему же ты не пустил мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, отдать их мне с прибылью?» 24 И он сказал стоявшим там: «Заберите у него его мерку и отдайте тому, у кого уже есть десять». 25 «Господин, – сказали ему, – да ведь у него и так уже десять мерок!» 26 Хозяин ответил: «Говорю вам, что каждому, у кого есть, будет дано еще, а у кого нет, будет отнято и то, что он имеет. 27 А моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте прямо передо мной».

Footnotes:

  1. 19:13 Букв.: «десять мин» (мина – древнегреческая монета). Другими словами, каждый получил по одной мине. Обычно одна мина равнялась заработку 100 рабочих дней.
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes