A A A A A
Bible Book List

От Иоанна 12Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Помазание Иисуса в Вифании

12 За шесть дней до Пасхи Иисус пришёл в Вифанию, где жил Лазарь, которого Он воскресил из мёртвых. Там для Него приготовили ужин, и Марфа прислуживала Ему за столом. Среди тех, кто ужинал с Ним вместе, был и Лазарь. Мария взяла полмеры [a] драгоценного мира, сделанного из чистого нарда, вылила Его на ноги Иисуса и вытерла их своими волосами. Тогда весь дом наполнился благоуханием мира.

Один из учеников Иисуса, Иуда Искариот, который потом предал Его, сказал: «Почему это миро не продали за триста динариев и не раздали эти деньги бедным?» Он сказал так, не потому что беспокоился о бедных, а потому что был вор. Будучи казначеем, он часто брал деньги из общей казны.

Тогда Иисус сказал: «Оставь её в покое! Она правильно поступила, что сберегла это миро на сегодняшний день — день, когда Я должен быть подготовлен к погребению. Бедные всегда будут с вами [b], но Я не всегда буду среди вас».

Заговор против Лазаря

Многие иудеи узнали, что Иисус находился в Вифании и пришли туда, чтобы повидать Его. Они хотели увидеть и Лазаря, которого Иисус воскресил из мёртвых. 10 Тогда главные священники решили убить и Лазаря, 11 потому что из-за него многие иудеи оставляли их и начинали верить в Иисуса.

Иисус приходит в Иерусалим

12 На следующий день многие люди, пришедшие в Иерусалим на праздник [c], услышав, что Иисус должен прийти туда, 13 взяли пальмовые ветви и пошли Ему навстречу, восклицая:

«„Осанна!
    Благословен Идущий во имя Господа!”

Благословен Царь Израиля!»

14 Иисус нашёл молодого осла и сел на него, как сказано в Писании:

15 «Не бойся, народ Сиона [d]!
    Вот едет царь Твой,
    верхом на молодом осле».

16 Сначала Его ученики не поняли этого, но когда Иисус был вознесён к Славе, тогда они вспомнили, что о Нём было именно так сказано в Писании и что именно они сделали для Него всё это.

17 Те, кто был с Иисусом, когда Он воскресил Лазаря из мёртвых и велел ему выйти из гробницы, стали всем рассказывать о том, что произошло. 18 Потому народ вышел Ему навстречу, так как слышали они, что Он сотворил это знамение. 19 И тогда фарисеи сказали друг другу: «Смотрите, нам так и не удалось ничего сделать. Похоже, что весь мир следует за Ним!»

Иисус говорит о жизни и смерти

20 Среди тех, кто пришёл в Иерусалим на поклонение в праздник Пасхи, были и греки. 21 Они пошли к Филиппу, который был родом из Вифсаиды в Галилее, и начали упрашивать его: «Господин, мы хотели бы видеть Иисуса». 22 Филипп пошёл к Андрею и сказал ему об этом, и тогда Филипп и Андрей отправились вдвоём к Иисусу и рассказали Ему об этом.

23 Иисус ответил им: «Настало время для Сына Человеческого принять Славу Свою. 24 Истинно вам говорю: если зерно пшеницы не упадёт на землю и не умрёт, то оно останется одно, а если умрёт, то принесёт множество зёрен. 25 Кто держится за свою жизнь, потеряет её, а кто не дорожит своей жизнью в этом мире, тот сохранит её. Он обретёт жизнь вечную. 26 Кто служит Мне, должен следовать за Мной, и где я нахожусь, там будет и слуга Мой; и Отец почтит того, кто служит Мне».

Иисус говорит о Своей смерти

27 «Сейчас же душа Моя исполнена печали. Что сказать Мне? Должен ли Я сказать: „Отец, спаси Меня от того, что должно произойти в этот час?” Но для того Я и пришёл, чтобы пережить этот час. 28 Отец, прославь имя Своё!»

И раздался голос с Неба: «Имя своё Я уже прославил и опять прославлю Его!»

29 Люди в толпе, собравшейся там, услышали голос и стали говорить, что это был гром. Другие же сказали: «Ангел говорил Ему».

30 Иисус сказал им: «Не для Меня раздался этот голос, а для вас. 31 Теперь пришёл судный час для этого мира. Теперь изгнан вон будет князь этого мира [e]. 32 И когда Я буду вознесён [f] от земли, то привлеку к Себе всех». 33 Так говорил Он, чтобы показать какой смертью умрёт.

34 И тогда народ сказал Ему: «Мы знаем из Закона, что Христос будет жить вечно, так как же Ты можешь говорить, что Сын Человеческий должен быть вознесён? И кто этот Сын Человеческий?»

35 И сказал тогда Иисус: «Свет будет с вами ещё некоторое время. Пока есть у вас Свет [g], ходите, чтобы тьма не объяла вас, так как идущий в темноте не знает, куда идёт. 36 Пока есть у вас Свет, храните веру в Свет, чтобы стать детьми Света». Сказав это, Иисус ушёл и скрылся от них.

Некоторые иудеи отказываются верить в Иисуса

37 Хотя Иисус совершал все эти знамения на глазах у людей, они всё же не хотели верить. 38 Так сбылось то, что предсказал пророк Исаия, сказав:

«Господи, кто поверил нашему посланию?
    И кому явилась сила Господняя?»

39 И потому не могли они веровать, что, как Исаия ещё сказал:

40 «Бог ослепил их глаза и окаменил их сердца,
    чтобы они не могли видеть глазами
    и понимать сердцами,
и не обратились бы ко Мне за исцелением».

41 Исаия сказал это, потому что видел Славу Иисуса и говорил о Нём. 42 Но многие поверили в Иисуса. Даже среди иудейских предводителей было немало поверивших, но, боясь фарисеев, они не признавались открыто в своей вере, чтобы их не изгнали из синагоги, 43 потому что эти люди предпочитали людскую хвалу хвале Божьей.

Судимы будете по учению Иисуса

44 И тогда Иисус громко сказал: «Тот, кто верует в Меня, верует не в Меня, а в Пославшего Меня. 45 Тот, кто видит Меня, видит Пославшего Меня. 46 Я, подобно Свету, пришёл в мир, чтобы каждый, кто поверит в Меня, не оставался во тьме.

47 Если кто услышит слова Мои, но не повинуется им, тогда Я не осужу его, так как Я пришёл в мир не для того, чтобы судить, а чтобы спасти его. 48 Для отвергающего Меня и не принимающего слова Мои есть судья: учение, которое Я проповедовал, будет судить его в последний День. 49 Потому что Я говорил не от Себя, но Отец, Пославший Меня, заповедал Мне, как и что Я должен говорить. 50 И Я знаю, что Его заповедь приводит к жизни вечной. Поэтому Я говорю то, что Отец велел Мне говорить».

Footnotes:

  1. От Иоанна 12:3 мера Буквально «литра», римский фунт, составлявший примерно 327 гр.
  2. От Иоанна 12:8 Бедные … с вами См.: Вт. 15:11.
  3. От Иоанна 12:12 праздник То есть «Праздник Пасхи». См.: Ин. 13:1.
  4. От Иоанна 12:15 народ Сиона Буквально «дочь Сиона».
  5. От Иоанна 12:31 князь этого мира То есть «сатана». См.: «сатана».
  6. От Иоанна 12:32 вознесён То есть «вознесён на кресте, приняв смерть» или «вознесён на Небеса после смерти». Также в 34 стихе.
  7. От Иоанна 12:35 Свет Имеется в виду Иисус Христос. См.: Ин. 1:5-9. Также «Свет» является символом Царства Всевышнего Бога и всего, что может быть с ним отождествлено, например, доброта, истина и т. д.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Copyright © 2007 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes