Ос 11
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
11 На рассвете того дня
погибнет царь Исроила.
Любовь Всевышнего к Исроилу
– Когда Исроил был ребёнком,
Я любил его,
и из Египта призвал Я сына Моего.
2 Но чем больше Я звал исроильтян,
тем дальше они уходили от Меня.[a]
Они приносили жертвы статуям Баала
и благовония идолам.
3 Это Я научил Ефраима ходить,
держа его за руки,
а он не осознавал,
что Я был и Тем, Кто исцелял его.
4 Я вёл Мой народ узами человеческими,
узами любви.
Я снял ярмо с их шеи
и склонился, чтобы накормить их.
5 Не вернутся ли они в Египет,
и не будет ли Ассирия править ими
из-за того, что они отказались покаяться?
6 Мечи засверкают в их городах,
разрушат затворы их ворот
и положат конец их планам.
7 Мой народ постоянно отворачивается от Меня.
Хотя пророки и призывают его к Высочайшему,
никто не превозносит Его.[b]
8 Как Я могу оставить тебя, Ефраим?
Как Я могу предать тебя, Исроил?
Могу ли поступить с тобой как с Адмой?
Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму?[c]
Моё сердце переменилось,
пробудилась во Мне жалость.
9 Я не обрушу Свой пылающий гнев,
не разрушу Ефраима снова,
потому что Я – Бог, а не человек,
Святой среди тебя.
Я не приду в гневе.
10 Я зарычу, как лев,
и они последуют за Мной.
Когда Я зарычу,
Мои дети в трепете придут с запада.
11 Они вернутся из Египта, трепеща, как птицы,
из Ассирии – как голуби.
Я поселю их в их жилищах, –
возвещает Вечный.
Исроил похож на своего праотца
12 Ефраим окружает меня ложью,
Исроил – обманом;
Иудея отходит от Всевышнего,
от Святого, Который верен.
Footnotes
- Ос 11:2 Или: «Но чем больше они (пророки) звали исроильтян, тем дальше они уходили от них».
- Ос 11:7 Или: «Хотя они и взывают к Высочайшему, Он не поможет им»; или: «Они взывают к богам, что на вершинах, но те не помогут им».
- Ос 11:8 Помимо Содома и Гоморры были уничтожены ещё три города, два из них – Адма и Цевоим – упомянуты здесь (см. Нач. 14:2 и 19:29).
Осия 11
New Russian Translation
11 На рассвете того дня
погибнет царь Израиля.
Любовь Бога к Израилю
– Когда Израиль был ребенком,
Я любил его,
и из Египта призвал Я сына Моего.
2 Но чем больше Я звал израильтян,
тем дальше они уходили от Меня[a].
Они приносили жертвы Баалам
и благовония идолам.
3 Это Я научил Ефрема ходить,
держа его за руки,
а он не осознавал,
что Я был и Тем, Кто исцелял его.
4 Я вел их узами любви
и человеческой доброты.
Я снял ярмо с их шеи
и склонился, чтобы накормить их.
5 Не вернутся ли они в Египет[b]
и не будет ли Ассирия править ими
из-за того, что они отказались покаяться?
6 Мечи засверкают в их городах,
разрушат затворы их ворот
и положат конец их планам.
7 Мой народ склонен к тому,
чтобы отворачиваться от Меня.
Хотя пророки и призывают его к Всевышнему,
никто не превозносит[c] Его.
8 Как Я могу оставить тебя, Ефрем?
Как Я могу предать тебя, Израиль?
Могу ли поступить с тобой как с Адмой?
Могу ли Я сделать тебе то, что Цевоиму?[d]
Мое сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость.
9 Я не поступлю по ярости Своего гнева,
не разрушу Ефрема снова,
потому что Я – Бог, а не человек,
Святой среди тебя.
Я не приду в гневе.
10 Я зарычу, как лев,
и они последуют за Мной.
Когда Я зарычу,
Мои дети в трепете придут с запада.
11 Они вернутся из Египта
трепеща как птицы,
из Ассирии – как голуби.
Я поселю их в их жилищах, –
возвещает Господь.
Израиль похож на своего праотца
12 Ефрем окружил Меня ложью,
а дом Израилев обманом,
и Иуда сильно противится Богу,
и даже верному Святому[e].
Footnotes
- 11:2 Так в некоторых древних переводах. В нормативном еврейском тексте: «Но чем больше они (пророки) звали их (Израиль), тем дальше они уходили от них».
- 11:5 То есть «в плен».
- 11:7 Хотя … Его – Или: «Хотя они и взывают к Богу, Он не поможет им»; или: «Они взывают к богам, что на вершинах, но те не помогут им».
- 11:8 Помимо Содома и Гоморры были уничтожены еще три города, два из них – Адма и Цевоим – упомянуты здесь. См. Быт. 14:2; 19:29.
- 11:12 Или: «Иудея все еще правит с Богом и верна со святыми».
Hosea 11
King James Version
11 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
5 He shall not return into the land of Egypt, and the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
10 They shall walk after the Lord: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the Lord.
12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
Hosea 11
English Standard Version
The Lord's Love for Israel
11 (A)When Israel was a child, (B)I loved him,
and out of Egypt I (C)called (D)my son.
2 (E)The more they were called,
the more they went away;
(F)they kept sacrificing to the Baals
and burning offerings to idols.
3 Yet it was (G)I who taught Ephraim to walk;
I took them up by their arms,
but they did not know that (H)I healed them.
4 (I)I led them with cords of kindness,[a]
with the bands of love,
and (J)I became to them as one who eases the yoke on their jaws,
and (K)I bent down to them and fed them.
5 (L)They shall not[b] return to the land of Egypt,
but (M)Assyria shall be their king,
(N)because (O)they have refused to return to me.
6 (P)The sword shall rage against their cities,
consume the bars of their gates,
and devour them (Q)because of their own counsels.
7 My people are bent (R)on turning away from me,
and though (S)they call out to the Most High,
he shall not raise them up at all.
8 How can I give you up, O Ephraim?
How can I hand you over, O Israel?
(T)How can I make you (U)like Admah?
How can I treat you (V)like Zeboiim?
(W)My heart recoils within me;
my compassion grows warm and tender.
9 I will not execute my burning anger;
I will not again destroy Ephraim;
(X)for I am God and not a man,
(Y)the Holy One in your midst,
and I will not come in wrath.[c]
10 (Z)They shall go after the Lord;
(AA)he will roar like a lion;
when he roars,
his children shall come trembling (AB)from the west;
11 they shall come trembling like birds (AC)from Egypt,
and (AD)like doves (AE)from the land of Assyria,
and I will return them to their homes, declares the Lord.
12 [d] Ephraim (AF)has surrounded me with lies,
and the house of Israel with deceit,
but Judah still walks with God
and is faithful to the Holy One.
Footnotes
- Hosea 11:4 Or humaneness; Hebrew man
- Hosea 11:5 Or surely
- Hosea 11:9 Or into the city
- Hosea 11:12 Ch 12:1 in Hebrew
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
