Осії 11
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version
Ізраїль забув Господа
11 Господь сказав:
«Коли Ізраїль був дитиною,
    Я так любив його;
    з Єгипту кликав сина Я свого.
2 Хоча б коли Я кликав[a] їх,
    вони відходили від Мене.
Вони приносили жертви лжебогам[b],
    бовванам вони спалювали запашне куріння.
3 Хоча Я Ефраїма вчив ходити,
    тримаючи його за руки.
    Та вони не знали, що то зцілив їх Я.
4 Я вів їх на мотуззі[c] любові.
Я ставився до них, мов той,
    хто їх звільняє[d].
    Я нахилявся й годував його.
5 Безумовно, він повернеться до Єгипту,
    й цар Ассирії буде його царем,
    бо вони відмовилися до Мене повернутися.
6 Меч лютуватиме по містах його.
Він вигубить усіх його воїнів,
    що замислювали так багато,
    пожираючи їх за їхні наміри огидні.
7 Народ Мій чекає нетерпляче на повернення Моє.
    Вони кликатимуть Ваала,
    але він зовсім не підніме їх.
Господь не хоче руйнувати Ізраїль
8 Як, Ефраїме, можу Я тебе лишити?
    Ізраїлю, як можу Я тебе віддати?
Чи можу Я віддати тебе, немов ту Адму?
    Чи можу обійтися, як із Цевоїмом?[e]
Я передумав, жаль відчув,
    бо Моя любов до тебе занадто сильна.
9 Своєму гніву не дам Я волі,
    й не винищу Я знову Ефраїма.
Адже Я Бог, а не людина,
    Святий, Який живе між вами,
    тож не явитиму Я гніву Свого.
10 Я гарчатиму як лев,
    та діти Мої підуть за Мною.
Вони прийдуть із заходу,
    тремтячи від жаху.
11 Вони прийдуть з Єгипту, тремтячі, ніби птах,
    мов горлиця із ассирійської землі.
Переселю їх у домівки їхні».
Так говорить так Господь:
12 «Ефраїм оточив Мене лжебогами,
    народ Ізраїлю відвернувся від Мене,
    тож Я зруйнував Його[f].
Але Юда ще ходить із Богом[g],
    він усе ще відданий святим людям[h]».
Footnotes
- 11:2 Я кликав Цей варіант міститься виключно у древньогрецьких текстах. У древньогебрейських рукописах—«вони кликали».
- 11:2 лжебогам Буквально «Ваалам».
- 11:4 на мотуззі Буквально «на мотуззі людському».
- 11:4 хто їх звільняє Буквально «з їхніх щелепів зняв ярмо».
- 11:8 Адма, Цевоїм Два міста, зруйновані разом із Содомом та Ґоморрою. Див.: Бут. 19; Повт. Закону 29:23.
- 11:12 зруйнував Його Або «Ефраїм оточив Мене брехнею, а народ Ізраїлю оточив Мене обманом».
- 11:12 Богом Тут невідомо, хто мається на увазі, Господь, чи найважливіший бог ханаанців «Єль».
- 11:12 святим людям Тут невідомо, хто мається на увазі, Ангели, чи лжебоги.
Hosea 11
King James Version
11 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
5 He shall not return into the land of Egypt, and the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.
10 They shall walk after the Lord: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the Lord.
12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.
Hosea 11
New King James Version
God’s Continuing Love for Israel
11 “When Israel was a [a]child, I loved him,
And out of Egypt (A)I called My (B)son.
2 [b]As they called them,
So they (C)went [c]from them;
They sacrificed to the Baals,
And burned incense to carved images.
3 “I(D) taught Ephraim to walk,
Taking them by [d]their arms;
But they did not know that (E)I healed them.
4 I drew them with [e]gentle cords,
With bands of love,
And (F)I was to them as those who take the yoke from their [f]neck.
(G)I stooped and fed them.
5 “He shall not return to the land of Egypt;
But the Assyrian shall be his king,
Because they refused to repent.
6 And the sword shall slash in his cities,
Devour his districts,
And consume them,
Because of their own counsels.
7 My people are bent on (H)backsliding from Me.
Though [g]they call [h]to the Most High,
None at all exalt Him.
8 “How(I) can I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, Israel?
How can I make you like (J)Admah?
How can I set you like Zeboiim?
My heart [i]churns within Me;
My sympathy is stirred.
9 I will not execute the fierceness of My anger;
I will not again destroy Ephraim.
(K)For I am God, and not man,
The Holy One in your midst;
And I will not [j]come with terror.
10 “They shall walk after the Lord.
(L)He will roar like a lion.
When He roars,
Then His sons shall come trembling from the west;
11 They shall come trembling like a bird from Egypt,
(M)Like a dove from the land of Assyria.
(N)And I will let them dwell in their houses,”
Says the Lord.
God’s Charge Against Ephraim
12 “Ephraim has encircled Me with lies,
And the house of Israel with deceit;
But Judah still walks with God,
Even with the [k]Holy One who is faithful.
Footnotes
- Hosea 11:1 Or youth
- Hosea 11:2 So with MT, Vg.; LXX Just as I called them; Tg. interprets as I sent prophets to a thousand of them.
- Hosea 11:2 So with MT, Tg., Vg.; LXX from My face
- Hosea 11:3 Some Heb. mss., LXX, Syr., Vg. My arms
- Hosea 11:4 Lit. cords of a man
- Hosea 11:4 Lit. jaws
- Hosea 11:7 The prophets
- Hosea 11:7 Or upward
- Hosea 11:8 Lit. turns over
- Hosea 11:9 Or enter a city
- Hosea 11:12 Or holy ones
Hosea 11
English Standard Version
The Lord's Love for Israel
11 (A)When Israel was a child, (B)I loved him,
    and out of Egypt I (C)called (D)my son.
2 (E)The more they were called,
    the more they went away;
(F)they kept sacrificing to the Baals
    and burning offerings to idols.
3 Yet it was (G)I who taught Ephraim to walk;
    I took them up by their arms,
    but they did not know that (H)I healed them.
4 (I)I led them with cords of kindness,[a]
    with the bands of love,
and (J)I became to them as one who eases the yoke on their jaws,
    and (K)I bent down to them and fed them.
5 (L)They shall not[b] return to the land of Egypt,
    but (M)Assyria shall be their king,
    (N)because (O)they have refused to return to me.
6 (P)The sword shall rage against their cities,
    consume the bars of their gates,
    and devour them (Q)because of their own counsels.
7 My people are bent (R)on turning away from me,
    and though (S)they call out to the Most High,
    he shall not raise them up at all.
8 How can I give you up, O Ephraim?
    How can I hand you over, O Israel?
(T)How can I make you (U)like Admah?
    How can I treat you (V)like Zeboiim?
(W)My heart recoils within me;
    my compassion grows warm and tender.
9 I will not execute my burning anger;
    I will not again destroy Ephraim;
(X)for I am God and not a man,
    (Y)the Holy One in your midst,
    and I will not come in wrath.[c]
10 (Z)They shall go after the Lord;
    (AA)he will roar like a lion;
when he roars,
    his children shall come trembling (AB)from the west;
11 they shall come trembling like birds (AC)from Egypt,
    and (AD)like doves (AE)from the land of Assyria,
    and I will return them to their homes, declares the Lord.
12 [d] Ephraim (AF)has surrounded me with lies,
    and the house of Israel with deceit,
but Judah still walks with God
    and is faithful to the Holy One.
Footnotes
- Hosea 11:4 Or humaneness; Hebrew man
- Hosea 11:5 Or surely
- Hosea 11:9 Or into the city
- Hosea 11:12 Ch 12:1 in Hebrew
Hošea 11
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Izrael odbija Božju ljubav
11 »Zavolio sam Izrael
    još dok je bio dijete.
Zvao sam svoga sina
    da izađe iz Egipta.
2 No što sam ih više zvao,[a]
    dalje su od mene odlazili.
Prinosili su žrtve baalima,
    palili žrtve idolima.
3 Ja sam Efrajimce učio hodati,
    uzeo sam ih za ruke i vodio.
Ja sam ih iscjeljivao,
    ali oni to nisu razumjeli.
4 Vodio sam ih užadima dobrote i konopcima ljubavi.[b]
    Skinuo sam s njih jaram i uzde,
    sagnuo sam se da ih nahranim.
5 Vratit će se u Egipat,
    Asirija će vladati nad njima
    jer se ne žele vratiti k meni.[c]
6 Rat će im bjesnjeti po gradovima,
    razorit će sva njihova naselja.
    Bit će uništeni zbog svojih zamisli.
7 Moj narod je zaglavio
    u otpadništvu od mene.
Pozvani su da budu uzvišeni,
    ali nikako da se pridignu.«
Bog neće uništiti Izrael
8 »Neću odustati od tebe, Efrajime.
    Ne mogu te dati drugima, Izraele.
Ne mogu te prepustiti uništenju,
    kao gradove Admu i Seboim[d].
To mi ne da moje srce,
    prejaka je moja ljubav.
9 Neću dati da plane moj bijes,
    neću opet uništiti Efrajim.
Jer, ja sam Bog, a ne čovjek,
    među vama, ja sam Svet.
    Neću vam dolaziti u bijesu.«
10 BOG će zarikati kao lav,
    a njegova djeca će ga slijediti.
Kad začuju njegovu riku,
    žurno će doći sa zapada.
11 »Doletjet će k meni kao ptice,
    dršćući, iz Egipta i Asirije.
A ja ću ih odvesti kući.«
    Tako je rekao BOG.
Bog se tuži na svoj narod
12 »Efrajim me okružio lažima,
    prijevaru smišlja narod Izraela.
Juda se i dalje suprotstavlja Bogu,
    nastavlja se opirati Svetomu.[e]«
Footnotes
- 11,2 što sam ih više zvao Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski tekst navodi: »što su ih više zvali«.
- 11,4 Doslovno: »ljudskom užadi i konopcima ljubavi« ili »kožnom užadi i konopcima od kože«.
- 11,5 jer … meni Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski tekst navodi: »neće se vratiti«, što je vjerojatno pisarska greška.
- 11,8 Adma i Seboim Gradovi koji su bili uništeni zajedno sa Sodomom i Gomorom. Vidi Post 19 i Pnz 29,23.
- 11,12 Juda … Svetomu Druga mogućnost prijevoda: »No Juda je i dalje uz Boga i vjeran je Svetomu«.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International

