Осия 7
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
7 1 Когато лекувах Израил, тогава се разкриха вината на Ефрем и злодейството на Самария, защото те си служат с измама. Ето крадци се вмъкват и разбойници грабят по улиците. 2 (A)Те не размишляват в сърцето си, че Аз помня цялото им беззаконие. А сега ги притиснаха собствените им дела, които са пред Мене.
Греховете на Божия народ
3 Със злодейството си доставят веселие на царя, а с лъжите си – на князете. 4 Те всички горят от прелюбодейство като пещ, опалена от хлебаря, който щом замеси тестото, престава да я подклажда, докато то втаса. 5 Празничен е денят на нашия цар! Князете се разпалиха до боледуване от вино, а той протяга ръка към тези, които кощунстват. 6 Защото с коварството си те правят сърцето си на пещ; гневът им спи цяла нощ, а сутрин гори като пламтящ огън. 7 Те всички са разпалени като пещ и поглъщат съдиите си; всички техни царе падат и никой не Ме призовава.
8 Ефрем се смеси между народите, Ефрем стана като необърната пита. 9 (B)Чуждите поглъщаха силата му и той не забеляза, косите му посивяха, а той не разбира. 10 (C)И гордостта на Израил свидетелства против него – и при това те не се обърнаха към Господа, своя Бог, и не Го потърсиха. 11 И Ефрем стана неразумен като глупав гълъб, призовават Египет, а отиват в Асирия. 12 Аз ще метна върху тях мрежата Си, докато отидат, като небесни птици ще ги уловя, ще ги накажа поради нечестието им.
13 Горко им за това, че отстъпиха от Мене, гибел за тях за това, че отпаднаха от Мене! Аз искам да ги спася, а те говорят лъжи против Мене. 14 И не Ме призоваваха в сърцето си, когато стенеха в леглата си. Събират се да молят за жито и вино, но се обявяват против Мене 15 Аз обучавах и укрепвах мишците им, а те замисляха зло против мене. 16 (D)Те се обръщат, но не към Всевишния, приличат на неверен лък; техните велможи ще паднат от меч поради наглия им език. Това ще бъде позор за тях в египетската земя.
Hosea 7
New Revised Standard Version Updated Edition
7
the corruption of Ephraim is revealed,
and the wicked deeds of Samaria,
for they deal falsely;
the thief breaks in,
and the bandits raid outside.(A)
2 But they do not consider
that I remember all their wickedness.
Now their deeds surround them;
they are before my face.(B)
3 By their wickedness they make the king glad,
and the officials by their treachery.
4 They are all adulterers;
they are like a heated oven
whose baker does not need to stir the fire
from the kneading of the dough until it is leavened.(C)
5 On the day of our king the officials
became sick with the heat of wine;
he stretched out his hand with mockers.(D)
6 For they are kindled[a] like an oven; their heart burns within them;
all night their anger smolders;
in the morning it blazes like a flaming fire.
7 All of them are hot as an oven,
and they devour their rulers.
All their kings have fallen;
none of them calls upon me.(E)
8 Ephraim mixes himself with the peoples;
Ephraim is a cake not turned.
9 Foreigners devour his strength,
but he does not know it;
gray hairs are sprinkled upon him,
but he does not know it.(F)
10 Israel’s pride testifies against[b] him;
yet they do not return to the Lord their God
or seek him, for all this.(G)
Futile Reliance on the Nations
11 Ephraim has become like a dove,
silly and without sense;
they call upon Egypt, they go to Assyria.(H)
12 As they go, I will cast my net over them;
I will bring them down like birds of the air;
I will discipline them according to the report made to their assembly.[c](I)
13 Woe to them, for they have strayed from me!
Destruction to them, for they have rebelled against me!
I would redeem them,
but they speak lies against me.(J)
14 They do not cry to me from the heart,
but they wail upon their beds;
they gash themselves for grain and wine;
they rebel against me.(K)
15 It was I who trained and strengthened their arms,
yet they plot evil against me.(L)
16 They turn to that which does not profit;[d]
they have become like a defective bow;
their officials shall fall by the sword
because of the rage of their tongue.
So much for their babbling in the land of Egypt.(M)
Hosea 7
New International Version
7 1 whenever I would heal Israel,
the sins of Ephraim are exposed
and the crimes of Samaria revealed.(A)
They practice deceit,(B)
thieves break into houses,(C)
bandits rob in the streets;(D)
2 but they do not realize
that I remember(E) all their evil deeds.(F)
Their sins engulf them;(G)
they are always before me.
3 “They delight the king with their wickedness,
the princes with their lies.(H)
4 They are all adulterers,(I)
burning like an oven
whose fire the baker need not stir
from the kneading of the dough till it rises.
5 On the day of the festival of our king
the princes become inflamed with wine,(J)
and he joins hands with the mockers.(K)
6 Their hearts are like an oven;(L)
they approach him with intrigue.
Their passion smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.
7 All of them are hot as an oven;
they devour their rulers.
All their kings fall,(M)
and none of them calls(N) on me.
8 “Ephraim mixes(O) with the nations;
Ephraim is a flat loaf not turned over.
9 Foreigners sap his strength,(P)
but he does not realize it.
His hair is sprinkled with gray,
but he does not notice.
10 Israel’s arrogance testifies against him,(Q)
but despite all this
he does not return(R) to the Lord his God
or search(S) for him.
11 “Ephraim is like a dove,(T)
easily deceived and senseless—
now calling to Egypt,(U)
now turning to Assyria.(V)
12 When they go, I will throw my net(W) over them;
I will pull them down like the birds in the sky.
When I hear them flocking together,
I will catch them.
13 Woe(X) to them,
because they have strayed(Y) from me!
Destruction to them,
because they have rebelled against me!
I long to redeem them
but they speak about me(Z) falsely.(AA)
14 They do not cry out to me from their hearts(AB)
but wail on their beds.
They slash themselves,[a] appealing to their gods
for grain and new wine,(AC)
but they turn away from me.(AD)
15 I trained(AE) them and strengthened their arms,
but they plot evil(AF) against me.
16 They do not turn to the Most High;(AG)
they are like a faulty bow.(AH)
Their leaders will fall by the sword
because of their insolent(AI) words.
For this they will be ridiculed(AJ)
in the land of Egypt.(AK)
Footnotes
- Hosea 7:14 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts They gather together
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
