Осия 4
New Russian Translation
Обвинение против Израиля
4 Народ Израиля, слушайте слово Господа,
потому что Господь осуждает вас,
жители этой земли, говоря:
– В этой стране нет ни верности, ни любви,
ни познания Бога.
2 Есть лишь проклятие, ложь и убийство,
воровство и разврат.
Они переходят все границы,
кровопролитие следует за кровопролитием.
3 Поэтому эта земля высыхает,
и все, кто живет в ней, изнемогают.
Гибнут дикие звери, птицы небесные
и рыбы морские.
4 Но пусть никто не судится,
пусть один не обвиняет другого;
Я вас обвиняю, священники[a].
5 Вы спотыкаетесь днем и ночью,
и пророки спотыкаются вместе с вами.
Итак, Я истреблю вашу мать[b].
6 Мой народ истреблен из-за недостатка знания.
Как вы отвергли знание,
так и Я отвергну вас, Мои священники.
Как вы забыли Закон вашего Бога,
так и Я забуду ваших детей.
7 Чем больше становилось священников,
тем больше они грешили против Меня.
Я поменяю их славу на нечто постыдное.
8 Они питаются жертвами за грехи Моего народа,
потому и желают их беззаконий.
9 Что будет с народом, то и со священниками.
Я накажу их за пути их
и воздам им по делам их.
10 Они будут есть, но не насытятся,
будут блудить, но останутся бездетными,
потому что они оставили Господа
и предали себя 11 разврату,
вину старому и молодому,
которые отнимают понимание
12 у Моего народа.
Они просят совета у деревяшки,
и палка дает им ответ.
Дух разврата сбил их с пути.
Занимаясь развратом,
они отдалились от своего Бога.
13 Они приносят жертвы на вершинах гор
и сжигают приношения на холмах,
под дубом, тополем и теревинфом[c],
потому что их тень приятна.
Поэтому ваши дочери блудят,
а ваши невестки нарушают супружескую верность.
14 Я не накажу ваших дочерей,
когда они будут блудить,
и не накажу ваших невесток,
когда они будут нарушать супружескую верность,
потому что мужчины сами уединяются с блудницами
и приносят жертвы с блудницами храмовыми[d].
Невежественный народ погибнет!
15 Хотя ты и блудишь, Израиль,
пусть хоть Иуда не грешит.
Не ходите в Гилгал,
не поднимайтесь в Бет-Авен[e],
и не клянитесь там: «Верно, как и то, что жив Господь!»
16 Израильтяне упираются,
как упрямая телица.
Как же тогда Господь сможет пасти их,
словно овец на просторном пастбище?
17 Ефрем привязался к идолам,
оставь его!
18 Даже когда у них кончается вино,
они продолжают блудить.
Их правители любят постыдные пути.
19 Сильный ветер сметет их,
и они устыдятся своих жертв.
Footnotes
- 4:4 Я вас обвиняю, священники – или: «ваш народ подобен тем, кто выносит обвинение против священников».
- 4:5 То есть Израиль.
- 4:13 Теревинф – невысокое дерево (меньше семи метров) с широкой кроной. Распространено в теплых сухих местах в самом Израиле и в соседних районах.
- 4:14 Храмовые блудницы – имеются в виду «жрицы любви», которые были неотъемлемой частью весьма распространенных в те дни языческих культов плодородия.
- 4:15 Гилгал, вероятнее всего, стал центром идолопоклонства (см. Ам. 4:4; 5:5). Бет-Авен («Дом Зла») – здесь игра слов со значением названия города Вефиль («Дом Бога»), где Иеровоам I основал поклонение золотому тельцу (см. 3 Цар. 12:25-33).
Ос 4
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Обвинение против Исраила
4 Народ Исраила, слушайте слово Вечного,
потому что у Вечного тяжба с вами,
жители этой земли:
– В этой стране нет ни верности, ни любви,
ни познания Аллаха.
2 Есть лишь проклятие, ложь и убийство,
воровство и разврат.
Они переходят все границы,
кровопролитие следует за кровопролитием.
3 Поэтому земля высыхает,
и все, кто живёт в ней, изнемогают.
Гибнут дикие звери, птицы небесные
и рыбы морские.
4 Но пусть никто не судится,
пусть один не обвиняет другого;
Я вас обвиняю, священнослужители![a]
5 Вы спотыкаетесь днём и ночью,
и пророки спотыкаются вместе с вами.
Итак, Я истреблю вашу мать[b] –
6 Мой народ будет истреблён из-за недостатка знания.
Как вы отвергли знание,
так и Я отвергну вас, Мои священнослужители.
Как вы забыли Закон вашего Бога,
так и Я забуду ваших детей.
7 Чем больше становилось священнослужителей,
тем больше они грешили против Меня.
Я поменяю их славу[c] на нечто постыдное.
8 Они питаются жертвами за грехи Моего народа,
потому и желают их беззаконий.[d]
9 Что будет с народом, то и со священнослужителями.
Я накажу их за грехи их
и воздам им по делам их.
10 Они будут есть, но не насытятся,
будут блудить, но останутся бездетными,
потому что они оставили Вечного
и предали себя 11 разврату,
вину старому и молодому,
которые отнимают понимание 12 у Моего народа.
Они просят совета у деревяшки,
и палка даёт им ответ.
Они сбились с пути, следуя за ложными богами,
и, развратившись, отдалились от своего Бога.
13 Они приносят жертвы на вершинах гор
и сжигают приношения на холмах,
под дубом, тополем и теревинфом[e],
потому что их тень приятна.
Поэтому ваши дочери блудят,
а ваши невестки нарушают супружескую верность.
14 Я не накажу ваших дочерей,
когда они будут блудить,
и не накажу ваших невесток,
когда они будут нарушать супружескую верность,
потому что мужчины сами уединяются с блудницами
и приносят жертвы с блудницами храмовыми[f].
Невежественный народ погибнет!
15 Хотя ты и блудишь, Исраил,
пусть хоть Иудея не грешит.
Не ходите в Гилгал,
не поднимайтесь в Бет-Авен («дом зла»)[g].
Не клянитесь там: «Верно, как и то, что жив Вечный!»
16 Исраильтяне упираются,
как упрямая телица.
Как же тогда Вечный сможет пасти их,
словно овец на просторном пастбище?
17 Ефраим[h] привязался к идолам –
оставь его!
18 Даже когда у них кончается вино,
они продолжают блудить.
Их правители любят постыдные пути.
19 Сильный ветер сметёт их,
и им будет стыдно за свои жертвы.
Footnotes
- 4:4 Или: «ваш народ подобен тем, кто спорит со священнослужителями».
- 4:5 То есть Исраил.
- 4:7 Или: «Они сменили свою славу»; или: «Они сменили свою Славу (Вечного)».
- 4:8 См. Лев. 6:26.
- 4:13 Теревинф – невысокое дерево (до пяти метров) с широкой кроной. Распространено в тёплых сухих местах в самом Исраиле и в соседних районах.
- 4:14 Храмовые блудницы – имеются в виду «жрицы любви», которые были неотъемлемой частью весьма распространённых в те дни языческих культов плодородия.
- 4:15 Бет-Авен («дом зла») – прозвище, данное Вефилю, чьё название значит «дом Всевышнего». См. также 5:8 и 10:5.
- 4:17 Ефраим – так часто называли Северное царство, Исраил, где наиболее влиятельным был род Ефраима.
Осия 4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Господь гневается на Израиль
4 Сыны Израиля, слушайте слово Господнее! Вот что говорит Господь против народа, живущего на этой земле:
«Народ этой страны не знает истинного Бога,
неверен и непредан Ему.
2 Люди сквернословят, лгут, воруют,
убивают друг друга и совершают прелюбодеяния.
Люди совершают одно убийство за другим.
3 И страна словно человек оплакивает мёртвых,
а народ, утратив силы, ослабел.
Даже звери полевые, птицы небесные
и рыбы морские гибнут.
4 Люди не должны ни спорить,
ни обвинять кого-нибудь другого.
Священник, мой спор с тобой![a]
5 Вы (священники) падёте при свете дня,
а в ночной час вместе с вами падут и пророки.
Я также расправлюсь и с твоей матерью.
6 Мой народ погиб из-за своего невежества.
Священники отказались постичь знание,
поэтому и Я откажусь от священников Моих;
как ты забыл закон Бога твоего,
так и Я забуду твоих детей.
7 Чем многочисленнее они становятся,
тем больше грешат против Меня,
и потому Я их гордыню обращу в позор.
8 Священники „кормились” грехами людей,
они всё больше и больше жаждали их жертв за грех[b].
9 Священники поступают так же скверно,
как и простые люди,
и поэтому Я накажу их за совершённое зло
и воздам им по заслугам.
10 Они будут есть, но не насытятся,
они предадутся разврату с блудницами,
но останутся бездетными[c].
Всё это произойдёт,
потому что они оставили Господа
и отдались другим богам.
11 Блуд, молодое вино и крепкие напитки
лишили людей ясного разума.
12 Мой народ просит совета
у деревянных болванок и думает,
что они смогут ему ответить. Почему?
А потому что в погоне за лжебогами
они стали словно блудницы
и покинули Бога своего.
13 Они приносят жертвы на вершинах гор
и сжигают благовонные курения на холмах
под сенью дубов, тополей и вязов[d].
Их тень приятна, поэтому ваши дочери и невестки,
лёжа под кроной,
словно блудницы там прелюбодействуют.
14 Я не могу винить ваших дочерей
и невесток за прелюбодеяния,
потому что вы, мужчины, сами идёте к блудницам[e]
и с ними приносите жертвы в храме,
а тем самым невежественный народ губит себя».
Постыдные грехи Израиля
15 «Если ты, Израиль, ведёшь себя как блудница,
то пусть Иуда не чувствует за собой вины!
Люди, не ходите в Галгал[f] и в Беф-Авен[g],
не клянитесь именем Господа и не говорите:
„Так же верно, как и то, что Господь жив!”
16 Но Израиль упрям, словно молодая тёлка,
и поэтому Господь изгонит прочь его,
и станет Израиль словно потерянная овца без пастуха.
17 Ефрем привязался к идолам,
и поэтому ты оставь его.
18 Ефрем погряз в пьянстве,
так пусть же он предаётся блуду
со своими любовниками[h].
19 Они обратились к этим богам,
чтобы получить у них защиту,
и разучились мыслить[i].
Их алтари принесут им позор!»
Footnotes
- 4:4 Люди… тобой Или «Люди не могут ни спорить, ни обвинять кого-нибудь другого. Люди так же беспомощны, как если бы они спорили со священником». Зачастую священники и левиты служили судьями и их решения были окончательны и оспариванию не подлежали.
- 4:8 жертв за грех Игра слов. Слово «грех» также значит «жертвы за грех». Другими словами, священники не только ели жертвенные приношения, но жаждали вкусить и самого греха.
- 4:10 они… бездетными В обряд служения лжебогам входило совокупление с блудницами храмов. Люди полагали, что это задобрит богов и в ответ они дадут богатый урожай и умножат семьи.
- 4:13 под сенью… вязов Как правило, люди поклонялись лжебогам в лесах и рощах под кроной деревьев.
- 4:14 блудницам То есть блудницы, которые предавались разврату в храмах во время служения лжебогам.
- 4:15 Галгал Город в Израиле, куда народ ходил поклоняться Богу, но позже израильтяне стали там поклоняться идолам.
- 4:15 Беф-Авен По-древнееврейски значит «дом зла» или «дом идолов». Очевидно, речь идёт о городе «Вефиле», название которого переводится как «дом Божий». Также см.: Ос. 5:8.
- 4:18 любовниками То есть «лжебогами».
- 4:19 Они… мыслить Или «Ветер унёс их на своих крыльях», или «Дух крепко держал их в своих крыльях». Древнееврейский текст неясен.
Oseas 4
Biblia del Jubileo
4 Oíd palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.
2 Perjurar, mentir, cometer homicidio, hurtar y adulterar prevalecieron, y sangre se tocó con sangre.
3 Por lo cual, se enlutará la tierra, y será talado todo morador de ella, con las bestias del campo, y las aves del cielo; y aun los peces del mar serán cogidos.
4 Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.
5 Caerás por tanto en el día, y caerá también contigo el profeta de noche; y a tu madre talaré.
6 Mi pueblo fue talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio; y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.
7 Conforme a su grandeza así pecaron contra mí; yo pues, también cambiaré su honra en afrenta.
8 Comen del pecado de mi pueblo, y en su iniquidad levantan su alma.
9 Tal será el pueblo como el sacerdote; y visitaré sobre él sus caminos, y le pagaré conforme a sus obras.
10 Y comerán, mas no se hartarán; fornicarán, mas no se aumentarán, porque dejaron de atender al SEÑOR.
11 Fornicación, vino, y mosto quitan el corazón.
12 Mi pueblo a su madero pregunta, y su palo le responde, porque espíritu de fornicaciones lo engañó, y fornicaron debajo de sus dioses.
13 Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, e incensaron sobre los collados, debajo de las encinas, álamos, y olmos que tuvieran buena sombra; por tanto, vuestras hijas fornicarán, y adulterarán vuestras nueras.
14 No visitaré sobre vuestras hijas cuando fornicaren, ni sobre vuestras nueras cuando adulteraren, porque ellos ofrecen con las rameras, y con las prostitutas del culto pagano sacrifican; por tanto, el pueblo sin entendimiento caerá.
15 Si fornicares tú, Israel, a lo menos que no sea culpable Judá; y no entréis en Gilgal, ni subáis a Bet-avén; ni juréis: Vive el SEÑOR.
16 Porque como becerra cerrera se apartó Israel, ¿los apacentará ahora el SEÑOR como a carneros en anchura?
17 Efraín es dado a ídolos; déjalo.
18 Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron los dones, vergonzosamente.
19 La ató el viento en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International