Осия 12
New Russian Translation
12 Ефрем питается ветром,
гоняется за восточным ветром весь день,
умножая ложь и насилие.
Он заключает соглашения с Ассирией
и посылает оливковое масло Египту.
2 У Господа есть судебная тяжба против Иудеи.
Он накажет дом Иакова по путям его
и воздаст ему по его делам.
3 Еще в утробе Иаков схватил своего брата за пятку,
а возмужав, он боролся с Богом[a].
4 Он боролся с Ангелом и превозмог Его.
Он плакал и умолял Его о благосклонности[b].
В Вефиле Бог нашел Иакова[c]
и там говорил с нами[d];
5 Он – Господь, Бог Сил;
Господь – Его имя.
6 Так вернись же к своему Богу,
придерживайся любви и справедливости
и всегда ожидай своего Бога.
7 Торговцы используют неверные весы
и любят обманывать,
8 а народ Ефрема хвастается:
«Я очень богат. Я разбогател.
Но во всех моих делах никто не найдет во мне
ничего незаконного,
и ничего грешного».
9 – Я – Господь, твой Бог,
Который вывел тебя из Египта[e].
Я заставлю тебя снова жить в шатрах,
как в дни праздника[f] Шалашей.
10 Я говорил с пророками,
дал им много видений,
через них рассказывал притчи.
11 Есть ли зло в Галааде?
Его жители ничтожны!
Приносят ли они в жертву быков в Гилгале?
Их жертвенники будут как груды камней
на вспаханном поле.
12 Иаков убежал в страну Арам.
Он работал за жену,
и, чтобы заплатить за нее, он пас овец[g].
13 Господь через пророка вывел Израиль из Египта,
и через пророка Он охранял его.
14 Но Ефрем разгневал Господа.
Владыка оставит на нем вину за его кровопролитие
и воздаст ему за это презрение.
Footnotes
- 12:3 См. Быт. 32:22-32.
- 12:4 См. Быт. 32:22-32.
- 12:4 См. Быт. 28:10-22; 35:8-15.
- 12:4 Или: «с ним».
- 12:9 Или: « … твой Бог с тех пор, когда ты еще был в Египте». См. стих 13:4, а также Исх. 20:2.
- 12:9 Праздник Шалашей – иудейский праздник в память о попечении Бога во время скитаний в пустыне (см. Лев. 23:33-43; Чис. 29:12-39; Втор. 16:13-17).
- 12:12 См. Быт. 27:41–28:5; 29:1-30.
Осия 12
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Господь против Израиля
12 Ефрем попусту теряет время,
а Израиль «гоняется за ветром» целый день,
умножая ложь и насилие.
Они заключили договор с Ассирией
и посылали оливковое масло в Египет.
2 Так говорит Господь: «Я недоволен Израилем[a].
Я накажу Иакова за зло, совершённое им.
3 Ещё во чреве матери Иаков
начал обманывать брата своего[b],
а став сильным мужчиной, начал бороться с Богом.
4 Иаков сразился с Ангелом Господним и победил[c],
а затем плакал и умолял о милости;
в Вефиле Он разговаривал с нами.
5 Да, Иегова—Бог воинства[d],
Его имя—Господь!
6 Так вернись же к своему Богу,
будь предан Ему!
Всегда совершай праведные поступки
и не переставай верить в Бога твоего.
7 Иаков—хитрый делец[e],
он обманывает даже друзей;
и даже весы[f] его лгут.
8 Ефрем хвастается: „Я очень богат!
Я обрёл истинное богатство!
И никто не узнает о моих преступлениях и грехах”.
9 Но Я был твоим Господом с тех пор,
как вывел тебя из Египетской земли.
Я заставлю тебя жить в шатрах,
как в дни праздника Укрытий[g].
10 Я говорил с пророками,
дал им дар многих видений,
а также научил их притчам.
11 Но народ Галаада грешил,
сотворив множество ужасных идолов.
Люди приносят в жертву
быков на алтарях в Галгале[h].
Их алтари стоят длинными рядами,
словно борозды на распаханном поле.
12 Иаков убежал в страну Арам,
и там Израиль работал за жену;
он пас овец, чтобы заплатить за неё.
13 Но Господь с помощью пророка
вывел потомков Израиля из Египта,
и через пророка Он охранял его.
14 Однако Израиль убил много людей,
и тем самым Господа рассердил.
Поэтому Господь накажет его за то,
что Израиль оскорбление Ему нанёс».
Footnotes
- 12:2 Израилем Буквально «Иудеей».
- 12:3 начал… своего Или «он схватил своего брата за пятку». Оба этих предложения созвучны с именем «Иаков». См.: Быт. 25:26.
- 12:4 Иаков… победил См.: Быт. 32:22-28.
- 12:5 Иегова—Бог воинства Одно из имён Бога, которое обычно переводится как «Господь Всемогущий».
- 12:7 Иаков… делец Буквально «Ханаан».
- 12:7 весы Или «гири».
- 12:9 как… Укрытий Буквально «как в дни встреч». Возможно, речь идёт о том времени, когда Бог встречался с израильтянами в «святом шатре» во время их скитаний по пустыне. См. словарь: «святой шатёр».
- 12:11 Галгал Город в Израиле, куда народ ходил поклоняться Богу, но позже израильтяне стали там поклоняться идолам.
Hosea 12
New International Version
12 [a]1 Ephraim(A) feeds on the wind;(B)
he pursues the east wind all day
and multiplies lies and violence.(C)
He makes a treaty with Assyria(D)
and sends olive oil to Egypt.(E)
2 The Lord has a charge(F) to bring against Judah;(G)
he will punish(H) Jacob[b] according to his ways
and repay him according to his deeds.(I)
3 In the womb he grasped his brother’s heel;(J)
as a man he struggled(K) with God.
4 He struggled with the angel and overcame him;
he wept and begged for his favor.
He found him at Bethel(L)
and talked with him there—
5 the Lord God Almighty,
the Lord is his name!(M)
6 But you must return(N) to your God;
maintain love and justice,(O)
and wait for your God always.(P)
7 The merchant uses dishonest scales(Q)
and loves to defraud.
8 Ephraim boasts,(R)
“I am very rich; I have become wealthy.(S)
With all my wealth they will not find in me
any iniquity or sin.”
9 “I have been the Lord your God
ever since you came out of Egypt;(T)
I will make you live in tents(U) again,
as in the days of your appointed festivals.
10 I spoke to the prophets,
gave them many visions
and told parables(V) through them.”(W)
11 Is Gilead wicked?(X)
Its people are worthless!
Do they sacrifice bulls in Gilgal?(Y)
Their altars will be like piles of stones
on a plowed field.(Z)
12 Jacob fled to the country of Aram[c];(AA)
Israel served to get a wife,
and to pay for her he tended sheep.(AB)
13 The Lord used a prophet to bring Israel up from Egypt,(AC)
by a prophet he cared for him.(AD)
14 But Ephraim has aroused his bitter anger;
his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed(AE)
and will repay him for his contempt.(AF)
Footnotes
- Hosea 12:1 In Hebrew texts 12:1-14 is numbered 12:2-15.
- Hosea 12:2 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he takes advantage of or he deceives.
- Hosea 12:12 That is, Northwest Mesopotamia
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
