Font Size
Осия 1:4-6
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Осия 1:4-6
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
4 Господь сказал Осии: «Назови его Изреель[a], потому что пройдёт время, и Я накажу род Ииуя за кровь, пролитую в долине Изреель[b]. И тогда Я положу конец царству[c] народа Израиля. 5 В тот день в долине Изреель Я сокрушу военную мощь Израиля».
Рождение Лорухамы
6 Гомерь снова забеременела и через некоторое время родила дочь. Господь велел Осии назвать её Лорухамой[d]. Господь сказал Осии: «Назови её Лорухама, потому что Я не буду больше ни щадить народ Израиля, ни прощать его.
Read full chapterFootnotes
- 1:4 Изреель Это имя с древнееврейского языка переводится как «Бог посеет семя».
- 1:4 в долине Изреель См.: 4 Цар. 9-10.
- 1:4 царству Буквально «дому». Речь также может идти о царской семье. Также см.: Ос. 1:6.
- 1:6 Лорухама Это имя с древнееврейского языка переводится как «Непомилованная». Также см.: Ос. 1:8.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Copyright © 2007 by Bible League International