Возвращение Неемии в Иерусалим

В месяце нисане, в двадцатом году правления царя Артаксеркса[a], ему принесли вино; я взял его и поднес царю. Прежде я никогда не был перед ним печален, и царь спросил меня:

– Почему твое лицо так печально, когда ты не болен? Это не что иное, как тоска на сердце.

Я очень испугался, но сказал царю:

– Да живет царь вовеки! Как же моему лицу не быть печальным, если город, где похоронены мои предки, лежит в руинах, а его ворота уничтожены огнем?

Царь сказал мне:

– Чего же ты хочешь?

Я помолился Богу небесному и ответил царю:

– Если это угодно царю, и если твой слуга нашел у тебя расположение, отпусти меня в Иудею, в город, где похоронены мои предки, чтобы мне отстроить его.

Тогда царь сказал мне (а царица сидела рядом с ним):

– Сколько продлится твое путешествие, и когда ты вернешься?

Царю было угодно меня отпустить, и я назвал сроки. Еще я сказал ему:

– Если это угодно царю, пусть мне дадут письма к наместникам провинции за Евфратом, чтобы они пропускали меня, пока я не прибуду в Иудею. И пусть мне дадут письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтобы он дал мне дерева для того, чтобы сделать балки для ворот крепости при храме, для городской стены и для дома, где я буду жить.

Милостивая рука моего Бога была на мне, и царь исполнил мои просьбы. Я пришел к наместникам провинции за Евфратом и вручил им царские письма. А царь еще послал со мной военачальников и всадников.

10 Когда хоронитянин Санбаллат и аммонитский вельможа Товия услышали об этом, они были крайне возмущены, что кто-то пришел заботиться о благе израильтян.

Неемия осматривает стены Иерусалима

11 Я прибыл в Иерусалим и, пробыв там три дня, 12 ночью тронулся в путь с несколькими людьми. Я никому не рассказал того, что мой Бог положил мне на сердце сделать для Иерусалима. Животных со мной не было, не считая того, на котором я ехал.

13 Ночью я проехал через ворота Долины к Драконьему источнику и Навозным воротам, осматривая разрушенные стены Иерусалима и его сожженные ворота. 14 Потом я проехал к воротам Источника и к царскому пруду, но там было мало места, чтобы пройти животному, на котором я ехал; 15 и я поднялся ночью по долине, осматривая стены. Наконец, я повернул назад и возвратился через ворота Долины. 16 Начальствующие не знали, куда я ходил и что делал – ведь я еще не говорил ни иудеям, ни священникам, ни знати, ни начальствующим, ни всем остальным, кому суждено было предпринять этот труд.

17 Потом я сказал им:

– Вы видите, в какой мы беде: Иерусалим лежит в руинах, а его ворота сожжены. Пойдем, отстроим стену Иерусалима и не будем больше в бесчестии.

18 Еще я рассказал им о милостивой руке моего Бога, что на мне, и о том, что сказал мне царь.

Они ответили:

– Так давайте же строить! – и взялись за это благое дело.

19 Но когда об этом услышал хоронитянин Санбаллат, аммонитский вельможа Товия и араб Гешем, они принялись высмеивать нас и издеваться над нами.

– Что это вы делаете? – спрашивали они. – Против царя бунтуете?

20 Я отвечал им, говоря:

– Бог небесный даст нам успех. Мы, Его слуги, начнем отстраивать эту стену, но что до вас – нет у вас части в Иерусалиме, ни права на него, ни памяти в нем.

Footnotes

  1. 2:1 Ранней весной 445 г. до н. э.

1-2 One day in April, four months later, as I was serving the king his wine he asked me, “Why so sad? You aren’t sick, are you? You look like a man with deep troubles.” (For until then I had always been cheerful when I was with him.) I was badly frightened, but I replied, “Sir,[a] why shouldn’t I be sad? For the city where my ancestors are buried is in ruins, and the gates have been burned down.”

“Well, what should be done?” the king asked.

With a quick prayer to the God of heaven, I replied, “If it please Your Majesty and if you look upon me with your royal favor, send me to Judah to rebuild the city of my fathers!”

5-6 The king replied, with the queen sitting beside him, “How long will you be gone? When will you return?”

So it was agreed! And I set a time for my departure!

Then I added this to my request: “If it please the king, give me letters to the governors west of the Euphrates River instructing them to let me travel through their countries on my way to Judah; also a letter to Asaph, the manager of the king’s forest, instructing him to give me timber for the beams and for the gates of the fortress near the Temple, and for the city walls, and for a house for myself.”

And the king granted these requests, for God was being gracious to me.

When I arrived in the provinces west of the Euphrates River, I delivered the king’s letters to the governors there. (The king, I should add, had sent along army officers and troops to protect me!) 10 But when Sanballat (the Horonite) and Tobiah (an Ammonite who was a government official) heard of my arrival, they were very angry that anyone was interested in helping Israel.

11-12 Three days after my arrival at Jerusalem I stole out during the night, taking only a few men with me; for I hadn’t told a soul about the plans for Jerusalem that God had put into my heart. I was mounted on my donkey and the others were on foot, 13 and we went out through the Valley Gate toward the Jackal’s Well and over to the Dung Gate to see the broken walls and burned gates. 14-15 Then we went to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but my donkey couldn’t get through the rubble. So we circled the city, and I followed the brook, inspecting the wall, and entered again at the Valley Gate.

16 The city officials did not know I had been out there or why, for as yet I had said nothing to anyone about my plans—not to the political or religious leaders, or even to those who would be doing the work.

17 But now I told them, “You know full well the tragedy of our city; it lies in ruins and its gates are burned. Let us rebuild the wall of Jerusalem and rid ourselves of this disgrace!”

18 Then I told them about the desire God had put into my heart, and of my conversation with the king, and the plan to which he had agreed.

They replied at once, “Good! Let’s rebuild the wall!” And so the work began.

19 But when Sanballat, Tobiah, and Geshem the Arab heard of our plan, they scoffed and said, “What are you doing, rebelling against the king like this?”

20 But I replied, “The God of heaven will help us, and we, his servants, will rebuild this wall; but you may have no part in this affair.”

Footnotes

  1. Nehemiah 2:3 Sir, literally, “Let the king live forever.”