12 These(A) are the priests and Levites(B) who went up with Zerubbabel(C) son of Shealtiel and with Jeshua:

Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Amariah, Malluch, Hattush,

Shecaniah, Rehum, Meremoth,

Iddo,(D) Ginnethoi, Abijah,(E)

Mijamin, Maadiah, Bilgah,

Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,(F)

Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah.

These were the heads of the priests and their relatives in the days of Jeshua.(G)

The Levites:

Jeshua, Binnui, Kadmiel,

Sherebiah, Judah, and Mattaniah(H)

he and his relatives were in charge of the songs of praise.

Bakbukiah, Unni,[a] and their relatives stood opposite them in the services.

10 Jeshua fathered Joiakim,

Joiakim fathered Eliashib,

Eliashib(I) fathered Joiada,

11 Joiada fathered Jonathan,

and Jonathan fathered Jaddua.[b]

12 In the days of Joiakim, the heads of the priestly families were

Meraiahof Seraiah,
Hananiahof Jeremiah,
13 Meshullamof Ezra,
Jehohananof Amariah,
14 Jonathanof Malluchi,
Josephof Shebaniah,
15 Adnaof Harim,
Helkaiof Meraioth,
16 Zechariahof Iddo,
Meshullamof Ginnethon,
17 Zichriof Abijah,
Piltaiof Moadiah, of Miniamin,
18 Shammuaof Bilgah,
Jehonathanof Shemaiah,
19 Mattenaiof Joiarib,
Uzziof Jedaiah,
20 Kallaiof Sallai,
Eberof Amok,
21 Hashabiahof Hilkiah,
and Nethanelof Jedaiah.

22 In the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua, the heads of the families of the Levites and priests were recorded while Darius the Persian ruled. 23 Levi’s descendants, the family heads, were recorded in the Book of the Historical Events(J) during the days of Johanan son of Eliashib. 24 The heads of the Levites—Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, along with their relatives opposite them—gave praise and thanks, division by division, as David the man of God had prescribed.(K) 25 This included Mattaniah,(L) Bakbukiah, and Obadiah. Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who guarded the storerooms at the city gates.(M) 26 These served in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor(N) and Ezra the priest and scribe.(O)

Dedication of the Wall

27 At the dedication of the wall(P) of Jerusalem, they sent for the Levites wherever they lived and brought them to Jerusalem to celebrate the joyous dedication with thanksgiving and singing accompanied by cymbals, harps, and lyres.(Q) 28 The singers gathered from the region around Jerusalem, from the settlements of the Netophathites,(R) 29 from Beth-gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth, for they had built settlements for themselves around Jerusalem. 30 After the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the city gates, and the wall.(S)

31 Then I brought the leaders of Judah up on top of the wall, and I appointed two large processions that gave thanks. One went to the right on the wall, toward the Dung Gate.(T) 32 Hoshaiah and half the leaders of Judah followed, 33 along with Azariah, Ezra, Meshullam, 34 Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah, 35 and some of the priests’ sons with trumpets, and Zechariah son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Micaiah, son of Zaccur, son of Asaph followed 36 as well as his relatives—Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David, the man of God.(U) Ezra the scribe(V) went in front of them. 37 At the Fountain Gate(W) they climbed the steps of the city of David(X) on the ascent of the wall and went above the house of David to the Water Gate(Y) on the east.

38 The second thanksgiving procession went to the left, and I followed it with half the people along the top of the wall, past the Tower of the Ovens(Z) to the Broad Wall,(AA) 39 above the Ephraim Gate,(AB) and by the Old Gate,(AC) the Fish Gate,(AD) the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate.(AE) They stopped at the Gate of the Guard.(AF) 40 The two thanksgiving processions stood in the house of God. So did I and half of the officials accompanying me, 41 as well as the priests:

Eliakim, Maaseiah, Miniamin,

Micaiah, Elioenai, Zechariah,

and Hananiah, with trumpets;

42 and Maaseiah, Shemaiah, Eleazar,

Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer.

Then the singers sang, with Jezrahiah as the leader. 43 On that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy.(AG) The women and children also celebrated, and Jerusalem’s rejoicing was heard far away.(AH)

Support of the Levites’ Ministry

44 On that same day men were placed in charge of the rooms(AI) that housed the supplies, contributions, firstfruits, and tenths.(AJ) The legally required portions for the priests and Levites(AK) were gathered from the village fields, because Judah was grateful to the priests and Levites who were serving.(AL) 45 They performed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers,(AM) as David and his son Solomon had prescribed.(AN) 46 For long ago, in the days of David and Asaph,(AO) there were heads[c] of the singers and songs of praise and thanksgiving to God.(AP) 47 So in the days of Zerubbabel(AQ) and Nehemiah,(AR) all Israel contributed the daily portions(AS) for the singers and gatekeepers. They also set aside daily portions for the Levites, and the Levites set aside daily portions(AT) for Aaron’s descendants.

Footnotes

  1. 12:9 Alt Hb tradition reads Unno
  2. 12:10–11 These men were high priests.
  3. 12:46 Alt Hb tradition reads there was a head

Preoţii şi leviţii repatriaţi

12 Preoţii şi leviţii care s-au întors împreună cu Zerub-Babel, fiul lui Şealtiel, şi cu Iosua au fost următorii:

Seraia, Ieremia, Ezra,

Amaria, Maluh, Hatuş,

Şecania, Rehum, Meremot,

Ido, Ghinton[a], Abia,

Miyamin[b], Maadia, Bilga,

Şemaia, Ioiarib, Iedaia,

Salu, Amok, Hilchia şi Iedaia.

Aceştia au fost căpetenii ale preoţilor şi ale rudelor lor pe vremea lui Iosua.

Dintre leviţi –

Iosua, Binui, Kadmiel,

Şerebia, Iuda, Matania, care, împreună cu rudele sale, era responsabil cu cântările de laudă,

precum şi Bakbuchia şi Uni, rudele lor, care îşi împlineau slujbele alături de ei.

10 Lui Iosua i s-a născut Ioiachim,

lui Ioiachim i s-a născut Eliaşib,

lui Eliaşib i s-a născut Ioiada,

11 lui Ioiada i s-a născut Ionatan,

lui Ionatan i s-a născut Iadua.

12 Pe vremea lui Ioiachim, căpeteniile familiilor preoţeşti au fost următoarele:

pentru Seraia – Meraia;

pentru Ieremia – Hanania;

13 pentru Ezra – Meşulam;

pentru Amaria – Iehohanan;

14 pentru Maluh – Ionatan;

pentru Şecania[c] – Iosif;

15 pentru Harim – Adna;

pentru Meremot[d] – Helkai;

16 pentru Ido – Zaharia;

pentru Ghinton – Meşulam;

17 pentru Abia – Zicri;

pentru Miniamin şi Moadia – Piltai;

18 pentru Bilga – Şamua;

pentru Şemaia – Iehonatan;

19 pentru Ioiarib – Matnai;

pentru Iedaia – Uzi;

20 pentru Salai – Kalai;

pentru Amok – Eber;

21 pentru Hilchia – Haşabia;

pentru Iedaia – Netanel.

22 Căpeteniile familiilor leviţilor şi ale preoţilor de pe vremea lui Eliaşib, a lui Ioiada, a lui Iohanan şi a lui Iadua, au fost înscrise în timpul domniei lui Darius persanul[e]. 23 Căpeteniile familiilor urmaşilor lui Levi au fost înscrise în „Cartea cronicilor“ până pe vremea lui Iohanan, fiul lui Eliaşib. 24 Căpeteniile levitice Haşabia, Şerebia şi Iosua, fiul lui Kadmiel, împreună cu rudele lor, stând unii în dreptul celorlalţi, erau responsabili să aducă laudă şi mulţumire Domnului, aşa cum poruncise David, omul lui Dumnezeu. 25 Matania, Bakbuchia, Obadia, Meşulam, Talmon şi Akub erau paznicii care aveau în grijă magaziile de la porţi. 26 Aceştia au trăit pe vremea lui Ioiachim, fiul lui Iosua, fiul lui Ioţadak, a guvernatorului Neemia şi a preotului şi cărturarului Ezra.

Consacrarea Ierusalimului reconstruit

27 La consacrarea zidurilor Ierusalimului, leviţii au fost chemaţi din toate locurile unde se aflau, ca să vină la Ierusalim şi să celebreze consacrarea cu bucurie, cu mulţumire şi cu cântece de chimval, de harfă[f] şi de liră. 28 S-au adunat cântăreţii din zonele dimprejurul Ierusalimului, cei din satele netofatiţilor, 29 cei din Bet-Ghilgal şi cei din ţinutul Ghevei şi Azmavetului, căci cântăreţii îşi construiseră aşezări împrejurul Ierusalimului. 30 Preoţii şi leviţii s-au curăţit, după care au curăţit poporul, porţile şi zidul Ierusalimului.

31 I-am pus pe conducătorii lui Iuda să se suie pe zid şi am organizat două coruri mari. Cel dintâi alai a pornit în partea dreaptă, luând-o pe zid către Poarta Gunoiului.

32 În urma leviţilor mergeau Hoşaia cu jumătate dintre conducătorii lui Iuda, 33 Azaria, Ezra, Meşulam, 34 Iuda, Beniamin, Şemaia şi Ieremia. 35 Mai erau unii dintre preoţi cu trâmbiţele lor, precum şi Zaharia, fiul lui Ionatan, fiul lui Şemaia, fiul lui Matania, fiul lui Micaia, fiul lui Zacur, fiul lui Asaf, 36 însoţit de Şemaia, de Azarel, de Milalai, de Ghilalai, de Maai, de Netanel, de Iuda şi de Hanani, – rudele lui –, care aveau instrumentele muzicale rânduite de David, omul lui Dumnezeu. Cărturarul Ezra era în fruntea acestora. 37 Când au ajuns la Poarta Izvorului, au mers înainte, urcând pe treptele Cetăţii lui David, apoi pe ridicătura zidului, pe deasupra palatului lui David, până la Poarta Apelor, spre răsărit.

38 Al doilea cor a pornit în partea stângă, iar eu împreună cu cealaltă jumătate din popor am mers după leviţi pe zid. Am continuat pe deasupra Turnului Cuptoarelor, până la Zidul cel Lat, 39 apoi pe deasupra Porţii lui Efraim, pe deasupra Porţii Vechi, pe deasupra Porţii Peştilor, a Turnului lui Hananel, a Turnului celor O Sută, pe deasupra Porţii Oilor şi ne-am oprit la Poarta Temniţei. 40 Cele două coruri s-au oprit la Templul lui Dumnezeu şi odată cu acestea şi eu, însoţit de jumătate dintre dregători. 41 Preoţii Eliachim, Maaseia, Miniamin, Micaia, Elioenai, Zaharia şi Hanania erau cu trâmbiţele. 42 Cântăreţii Maaseia, Şemaia, Elazar, Uzi, Iehohanan, Malchia, Elam şi Ezer şi-au făcut auzite vocile sub conducerea lui Iezrahia. 43 În ziua aceea s-au adus foarte multe jertfe şi s-au bucurat cu toţii, căci Dumnezeu le dăduse o mare bucurie. Chiar şi femeile, şi copiii se bucurau împreună cu ei, iar vuietul veseliei din Ierusalim putea fi auzit de departe.

44 În ziua aceea, au fost numiţi nişte bărbaţi responsabili cu odăile care erau folosite drept cămări pentru darurile de bunăvoie, pentru primele roade şi pentru zeciuieli, ca să adune în ele, de pe ogoarele cetăţilor, părţile stabilite de Lege pentru preoţi şi pentru leviţi, căci bucuria celor din Iuda se datora faptului că preoţii şi leviţii erau la locul lor, 45 împlinind slujba lui Dumnezeu şi slujba curăţirii. Tot aşa făceau şi cântăreţii, şi portarii, potrivit cu cele poruncite de David şi de fiul său Solomon. 46 Căci odinioară, pe vremea lui David şi a lui Asaf, erau căpetenii care supravegheau cântăreţii şi cântările de laudă şi de mulţumire pentru Domnul. 47 Toţi cei din Israel, de pe vremea lui Zerub-Babel şi a lui Neemia, au dat zilnic părţile cuvenite cântăreţilor şi portarilor. Ei au pus deoparte şi ceea ce era pentru leviţi, iar leviţii au pus deoparte ceea ce era pentru urmaşii lui Aaron.

Footnotes

  1. Neemia 12:4 Multe mss TM, VUL (vezi şi 12:16); cele mai multe mss TM: Ghintoi
  2. Neemia 12:5 O variantă a lui Miniamin
  3. Neemia 12:14 Foarte multe mss TM, câteva mss LXX, Siriacă (vezi şi 12:3); cele mai multe mss TM: Şebania
  4. Neemia 12:15 Câteva mss LXX (vezi şi 12:3); TM: Meraiot
  5. Neemia 12:22 Fie Darius II Nothus (423-404 î.Cr.), fie Darius III Codamannus (336-331 î.Cr.)
  6. Neemia 12:27 Ebr.: nevel, instrument cu coarde asemănător lirei, având 12 coarde şi un ton grav

12 Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Amariah, Malluch, Hattush,

Shechaniah, Rehum, Meremoth,

Iddo, Ginnetho, Abijah,

Miamin, Maadiah, Bilgah,

Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.

Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.

10 And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

11 And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.

12 And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

14 Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

15 Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

16 Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

17 Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai:

18 Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

19 And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

21 Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.

22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.

23 The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.

24 And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.

25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.

26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;

29 Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.

30 And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

31 Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:

32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,

34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

35 And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:

36 And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.

37 And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

38 And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;

39 And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.

40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:

41 And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

42 And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.

43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

44 And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.

45 And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

46 For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.