A A A A A
Bible Book List

Мудр 13Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

13 Мудрый сын принимает наставление своего отца,
    а глумливый упрёков не слушает.

Человек пожинает хороший плод сказанных им речей,
    а коварные тяготеют к жестокости.

Стерегущий уста хранит свою жизнь,
    а говорящий опрометчиво себя погубит.

Лентяй желает и ничего не получает,
    а желания усердного исполняются до конца.

Праведные ненавидят ложь,
    а неправедные приносят срам и бесчестие.

Праведность хранит тех, чей путь непорочен,
    а нечестие губит грешника.

Один притворяется богатым, но ничего не имеет;
    другой притворяется бедным, будучи очень богат.

Богатством можно выкупить жизнь человека,
    а бедняку и не угрожает никто.

Жизнь праведных, как весело горящий свет,
    а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.

10 Высокомерие только рождает ссоры,
    а мудрость – у тех, кто внимает советам.

11 Тает богатство, что быстро нажито[a],
    а копящий мало-помалу накопит много.

12 Не сбывающаяся надежда томит сердце,
    а сбывшееся желание – дерево жизни.

13 Презирающий наставление сам себе вредит,
    а чтущий повеление будет вознаграждён.

14 Учение мудрых – источник жизни,
    отводящий от сетей смерти.

15 Здравый разум вызывает расположение,
    а путь вероломных суров[b].

16 Всякий разумный поступает со знанием,
    а глупец выказывает свою дурость.

17 Ненадёжный гонец попадает в беду,
    а верный вестник приносит исцеление.

18 Бедность и стыд пренебрегающему наставлением,
    а внимающего упрёку почтят.

19 Сладко душе сбывшееся желание,
    а глупцам противно от зла отвернуться.

20 Кто общается с мудрыми, сам станет мудр,
    а спутник глупцов попадёт в беду.

21 Несчастье преследует грешника,
    а благополучие – награда для праведных.

22 Добрый человек оставит наследство даже внукам своим,
    а богатство грешных копится для праведных.

23 Много хлеба может дать и поле бедняка,
    но несправедливость отнимает у него урожай.

24 Жалеющий розгу не любит своего сына,
    а кто любит, прилежно его наказывает.

25 Праведный досыта будет есть,
    а нечестивый – ходить голодным.

Footnotes:

  1. Мудр 13:11 Или: «нажито от суеты»; или: «мошеннически нажито».
  2. Мудр 13:15 Или: «не долговечен».
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes