Мих 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Недостойные правители и пророки
3 Я сказал:
– Послушайте, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила!
Не ваше ли дело знать правосудие?
2     А вы ненавидите добро и любите зло,
сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.
3 Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
рубите его, как мясо в горшок[a],
    как убоину для котла.
4 Время придёт, воззовут они к Вечному,
    но Он не ответит.
В то время Он скроет от них Своё лицо
    из-за того зла, которое они наделали.
5 Так говорит Вечный:
– Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» –
а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.
6 За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.
7 Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели.
Все прикроют лица,
    потому что не будет ответа от Аллаха.
8 А что до меня, то Дух Вечного укрепил меня,
    и я могу смело стоять за правду
и обличать Якуба в его преступлениях,
    Исраил – в его грехах.
9 Слушайте это, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила,
гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;
10 вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим – на беззаконии!
11 Вожди его судят за взятку,
    священнослужители учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
При этом они полагаются на Вечного, говоря:
    «Да разве Вечный не с нами?
    Не придёт к нам беда».
12 Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастёт лесом.
Footnotes
- 3:3 Или: «словно для горшка».
Мих 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Недостойные правители и пророки
3 Я сказал:
– Послушайте, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила!
Не ваше ли дело знать правосудие?
2     А вы ненавидите добро и любите зло,
сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.
3 Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
рубите его, как мясо в горшок[a],
    как убоину для котла.
4 Время придёт, воззовут они к Вечному,
    но Он не ответит.
В то время Он скроет от них Своё лицо
    из-за того зла, которое они наделали.
5 Так говорит Вечный:
– Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» –
а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.
6 За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.
7 Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели.
Все прикроют лица,
    потому что не будет ответа от Аллаха.
8 А что до меня, то Дух Вечного укрепил меня,
    и я могу смело стоять за правду
и обличать Якуба в его преступлениях,
    Исраил – в его грехах.
9 Слушайте это, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила,
гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;
10 вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим – на беззаконии!
11 Вожди его судят за взятку,
    священнослужители учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
При этом они полагаются на Вечного, говоря:
    «Да разве Вечный не с нами?
    Не придёт к нам беда».
12 Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастёт лесом.
Footnotes
- 3:3 Или: «словно для горшка».
Мих 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Недостойные правители и пророки
3 Я сказал:
– Послушайте, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила!
Не ваше ли дело знать правосудие?
2     А вы ненавидите добро и любите зло,
сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.
3 Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
рубите его, как мясо в горшок[a],
    как убоину для котла.
4 Время придёт, воззовут они к Вечному,
    но Он не ответит.
В то время Он скроет от них Своё лицо
    из-за того зла, которое они наделали.
5 Так говорит Вечный:
– Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» –
а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.
6 За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.
7 Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели.
Все прикроют лица,
    потому что не будет ответа от Аллаха.
8 А что до меня, то Дух Вечного укрепил меня,
    и я могу смело стоять за правду
и обличать Якуба в его преступлениях,
    Исраил – в его грехах.
9 Слушайте это, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила,
гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;
10 вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим – на беззаконии!
11 Вожди его судят за взятку,
    священнослужители учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
При этом они полагаются на Вечного, говоря:
    «Да разве Вечный не с нами?
    Не придёт к нам беда».
12 Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастёт лесом.
Footnotes
- 3:3 Или: «словно для горшка».
Мих 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Недостойные правители и пророки
3 Я сказал:
– Послушайте, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила!
Не ваше ли дело знать правосудие?
2     А вы ненавидите добро и любите зло,
сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.
3 Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
рубите его, как мясо в горшок[a],
    как убоину для котла.
4 Время придёт, воззовут они к Вечному,
    но Он не ответит.
В то время Он скроет от них Своё лицо
    из-за того зла, которое они наделали.
5 Так говорит Вечный:
– Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» –
а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.
6 За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.
7 Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели.
Все прикроют лица,
    потому что не будет ответа от Аллаха.
8 А что до меня, то Дух Вечного укрепил меня,
    и я могу смело стоять за правду
и обличать Якуба в его преступлениях,
    Исраил – в его грехах.
9 Слушайте это, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила,
гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;
10 вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим – на беззаконии!
11 Вожди его судят за взятку,
    священнослужители учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
При этом они полагаются на Вечного, говоря:
    «Да разве Вечный не с нами?
    Не придёт к нам беда».
12 Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастёт лесом.
Footnotes
- 3:3 Или: «словно для горшка».
  Central Asian Russian  Scriptures (CARSA) 
  Священное Писание, Восточный  Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
Used by permission. All rights reserved worldwide.