Add parallel Print Page Options

Недостойные правители и пророки

Я сказал:

– Послушайте, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила!
Не ваше ли дело знать правосудие?
    А вы ненавидите добро и любите зло,
сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.
Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
рубите его, как мясо в горшок[a],
    как убоину для котла.

Время придёт, воззовут они к Вечному,
    но Он не ответит.
В то время Он скроет от них Своё лицо
    из-за того зла, которое они наделали.

Так говорит Вечный:

– Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» –
а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.
За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.
Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели.
Все прикроют лица,
    потому что не будет ответа от Всевышнего.

А что до меня, то Дух Вечного укрепил меня,
    и я могу смело стоять за правду
и обличать Якуба в его преступлениях,
    Исраил – в его грехах.
Слушайте это, вожди потомков Якуба,
    правители народа Исраила,
гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;
10 вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим – на беззаконии!
11 Вожди его судят за взятку,
    священнослужители учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
При этом они полагаются на Вечного, говоря:
    «Да разве Вечный не с нами?
    Не придёт к нам беда».
12 Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастёт лесом.

Footnotes

  1. 3:3 Или: «словно для горшка».

責牧伯肆行殘刻

我說:雅各的首領,以色列家的官長啊,你們要聽!你們不當知道公平嗎? 你們惡善好惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。 吃我民的肉,剝他們的皮,打折他們的骨頭,分成塊子像要下鍋,又像釜中的肉。 到了遭災的時候,這些人必哀求耶和華,他卻不應允他們。那時他必照他們所行的惡事,向他們掩面。

責先知偽報平康

論到使我民走差路的先知,他們牙齒有所嚼的,他們就呼喊說「平安了!」,凡不供給他們吃的,他們就預備攻擊他[a]。耶和華如此說: 「你們必遭遇黑夜,以致不見異象;又必遭遇幽暗,以致不能占卜。日頭必向你們沉落,白晝變為黑暗。 先見必抱愧,占卜的必蒙羞,都必摀著嘴唇,因為神不應允他們。」 至於我,我藉耶和華的靈,滿有力量、公平、才能,可以向雅各說明他的過犯,向以色列指出他的罪惡。

肆行邪惡必受災罰

雅各家的首領,以色列家的官長啊,當聽我的話!你們厭惡公平,在一切事上屈枉正直, 10 以人血建立錫安,以罪孽建造耶路撒冷 11 首領為賄賂行審判,祭司為雇價施訓誨,先知為銀錢行占卜,他們卻倚賴耶和華說:「耶和華不是在我們中間嗎?災禍必不臨到我們。」 12 所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。

Footnotes

  1. 彌迦書 3:5 「預備攻擊他」或作「說必遭遇刀兵」。