Михей 1
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Божият гняв и съд над Самария и Юдея
1 (A)Слово на Господа, отправено към Михей от Морешет при управлението на юдейските царе Йоатам, Ахаз и Езекия, което му бе открито във видение за Самария и Йерусалим:
2 (B)„Слушайте, всички народи, внимавай ти, земьо, и всичко, което е по тебе! Господ Бог да бъде свидетел против вас – Господ от Своя свят храм! 3 (C)Защото, ето Господ излиза от Своето място, ще слезе и ще шества по земните височини. 4 (D)Планините ще се разпаднат под Него, долините ще се разтопят като восък от огън, като води, които се изливат по стръмнина. 5 Всичко това е поради нечестието на Яков, поради греха на израилския народ. Кой е виновен за нечестието на Яков? Не е ли Самария? Кой издигна оброчища в Юдея? Не е ли Йерусалим? 6 (E)Затова Аз ще превърна Самария в грамада развалини в полето, място за садене на лозе. Ще срина камъните ѝ в долината и ще оголя основите ѝ. 7 Всичките ѝ идоли ще бъдат разбити и всичките ѝ дарове от блудство – изгорени с огън. Ще разруша всичките ѝ идоли, защото с дарове от блудство ги е правила и в дарове от блудство ще се превърнат.“
8 (F)Затова ще плача и ридая, ще ходя гол и бос, ще вия като чакал и ще стена като щраус. 9 Защото поражението на Самария е невъзвратимо, то дойде до Юдея, стигна даже до портите на моя народ – до Йерусалим.
10 (G)Не разгласявайте това в Гет, не плачете там с глас, но се посипете с пепел в Бет-Афра. 11 Бягайте, жители на Шафир, които сте срамотно разголени! Няма да избегнат наказание и жителите на Цаанан, плачът в Бет-Ецел няма да ви остави да се спрете там. 12 Жителите на Марот скърбят за изгубените блага, защото от Господа беше изпратено нещастие към портите на Йерусалим. 13 Впрегнете бързи коне в колесница, жители на Лахис! Там е началото на греха на дъщерята на Сион, защото у вас се намират свидетелства за престъпленията на Израил. 14 Затова ти ще изпращаш дарове в Морешет-Гет. Но домовете на Ахзив ще измамят израилските царе.
15 „Ще доведа завоевател против вас, жители на Мареша; той ще премине дори до Одолам, славата на Израил.“ 16 (H)Оплешивей, острижи косата си, Йерусалиме, от скръб за милите си деца; разшири плешивината си заради тях като линеещ орел, защото те ще бъдат изтръгнати от тебе и изпратени в плен.
Micah 1
English Standard Version Anglicised
1 The word of the Lord that came to Micah (A)of Moresheth (B)in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw (C)concerning (D)Samaria and Jerusalem.
The Coming Destruction
2 (E)Hear, you peoples, all of you;[a]
(F)pay attention, O earth, and all that is in it,
and (G)let the Lord God be a witness against you,
(H)the Lord from his holy temple.
3 For behold, (I)the Lord is coming out of (J)his place,
and will come down and (K)tread upon the high places of the earth.
4 And (L)the mountains will melt under him,
and the valleys will split open,
like wax before the fire,
like waters poured down a steep place.
5 All this is for (M)the transgression of Jacob
and for the sins of the house of Israel.
(N)What is the transgression of Jacob?
Is it not (O)Samaria?
And what is (P)the high place of Judah?
Is it not Jerusalem?
6 Therefore I will make (Q)Samaria (R)a heap in the open country,
a place for planting vineyards,
and I will pour down her stones (S)into the valley
and (T)uncover her foundations.
7 All (U)her carved images shall be beaten to pieces,
(V)all her wages shall be burned with fire,
and all her idols I will lay waste,
for from (W)the fee of a prostitute she gathered them,
and to the fee of a prostitute they shall return.
8 (X)For this I will lament and wail;
I will go (Y)stripped and naked;
I will make lamentation (Z)like the jackals,
and mourning (AA)like the ostriches.
9 (AB)For her wound is incurable,
and it has come to Judah;
it has reached to the gate of my people,
to Jerusalem.
10 (AC)Tell it not in (AD)Gath;
weep not at all;
in Beth-le-aphrah
(AE)roll yourselves in the dust.
11 Pass on your way,
inhabitants of Shaphir,
(AF)in nakedness and shame;
the inhabitants of Zaanan
do not come out;
the lamentation of Beth-ezel
shall take away from you its standing place.
12 For the inhabitants of Maroth
wait anxiously for good,
because disaster has come down (AG)from the Lord
to the gate of Jerusalem.
13 Harness the steeds to the chariots,
inhabitants of (AH)Lachish;
it was the beginning of sin
to the daughter of Zion,
for in you were found
(AI)the transgressions of Israel.
14 Therefore you shall give parting gifts[b]
to (AJ)Moresheth-gath;
the houses of (AK)Achzib shall be a deceitful thing
to the kings of Israel.
15 I will again bring (AL)a conqueror to you,
inhabitants of (AM)Mareshah;
the glory of Israel
shall come to (AN)Adullam.
16 (AO)Make yourselves bald and cut off your hair,
for the children of your delight;
(AP)make yourselves as bald as the eagle,
for they shall go from you into exile.
Footnotes
- Micah 1:2 Hebrew all of them
- Micah 1:14 Or give dowry
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.