Add parallel Print Page Options

Учението на Исус за развода

(Мк. 10:1-12)

19 След като каза всичко това, Исус напусна Галилея и отиде в областта Юдея отвъд река Йордан. Огромни тълпи го следваха и той ги излекува там.

При него дойдоха няколко фарисеи и за да го подведат да каже нещо грешно, го попитаха: „Позволено ли е човек да се разведе с жена си независимо по каква причина?“

Исус отговори: „Не сте ли чели, че при сътворението „Бог ги създаде мъжки и женски пол“(A) и каза: „Затова човек ще остави баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат едно“(B)? Така че те вече са не двама души, а едно цяло. Бог ги е свързал и никой не трябва да ги разделя!“

Фарисеите попитаха: „Защо тогава Моисей е заповядал: «Дай й документ за развод и се разведи с нея!»[a]?“

Исус отговори: „Моисей ви позволи да се развеждате с жените си, защото отказахте да приемете Божието учение. Но в началото разводът не е бил позволен. Казвам ви, че всеки, който се разведе с жена си и се ожени за друга жена, върши прелюбодейство. Мъжът може да се разведе с жена си само ако тя му изневери.“

10 Тогава учениците казаха на Исус: „Ако това е единствената причина, поради която един мъж може да се разведе с жена си, тогава по-добре да не се жени.“

11 Той им отговори: „Не всеки може да приеме това учение, а само тези, на които е дадено от Бога. 12 Има мъже, които не могат да се женят, защото са се родили без способността да създават деца. Има и такива, които други хора са направили неспособни да създават деца, както и мъже, които са се отказали от брака заради небесното царство. Който може да приеме това учение, трябва да го приеме.“

Исус благославя децата

(Мк. 10:13-16; Лк. 18:15-17)

13 Тогава хората доведоха децата си при Исус, за да положи ръце на главите им и да се помоли за тях, но учениците му се скараха на близките им. 14 Тогава Исус каза: „Оставете децата и не ги спирайте да дойдат при мен, защото небесното царство принадлежи на хора като тях.“ 15 И след като положи ръцете си върху децата, напусна това място.

Богат човек отказва да последва Исус

(Мк. 10:17-31; Лк. 18:18-30)

16 Един човек дойде при Исус и го попита: „Учителю, какво добро трябва да извърша, за да получа вечен живот?“

17 Исус му каза: „Защо питаш мен какво е добро? Един единствен е Онзи, който е добър! Но ако искаш да влезеш в живота, изпълнявай заповедите.“

18 Човекът попита: „Кои заповеди?“

Исус отговори: „«Не убивай, не прелюбодействай, не кради, не лъжесвидетелствай, 19 уважавай баща си и майка си!»(C), «Обичай ближния си както себе си!»(D)

20 Младият човек му каза: „Изпълнил съм всички тези неща. Какво още трябва да направя?“

21 Исус отговори: „Ако искаш да бъдеш съвършен, иди и продай всичко, което притежаваш, и раздай парите на бедните. Ако го направиш, ще имаш съкровище в небесата. После ела и ме последвай.“

22 Но като чу това, младежът си тръгна наскърбен, защото притежаваше огромно състояние.

23 Тогава Исус се обърна към учениците си: „Истина ви казвам: трудно ще бъде за богатия да влезе в небесното царство. 24 Да, казвам ви: по-лесно е камила да мине през иглено ухо, отколкото богат човек да влезе в Божието царство.“

25 Когато учениците чуха това, много се учудиха и попитаха: „Кой тогава може да се спаси?“

26 Исус ги погледна и каза: „За хората това е невъзможно, но за Бога няма невъзможни неща.“

27 Тогава Петър му каза: „Виж! Ние оставихме всичко и те последвахме. Каква ще бъде нашата награда?“

28 Исус им каза: „Истина ви казвам: в новия свят, който Бог ще установи, Човешкият Син ще седне на своя славен престол и всички вие, които ме последвахте, също ще седнете на дванадесет престола и ще съдите дванадесетте племена на Израел. 29 И всеки, който е оставил дом, братя, сестри, баща, майка, деца или ниви, за да ме последва, ще получи сто пъти повече от това, което е оставил, и ще наследи вечен живот. 30 Много хора, които сега са първи, ще станат последни, а тези, които сега са последни, ще станат първи.

Footnotes

  1. Матей 19:7 Вж. Вт. 24:1.

The Question of Divorce

19 When Jesus had finished this instruction,(A) He departed from Galilee and went to the region of Judea across the Jordan.(B) Large crowds followed Him, and He healed them there.(C) Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife on any grounds?”(D)

“Haven’t you read,” He replied, “that He who created[a] them in the beginning made them male and female,”(E)[b] and He also said:

For this reason a man will leave
his father and mother
and be joined to his wife,
and the two will become one flesh?(F)[c]

So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must not separate.”

“Why then,” they asked Him, “did Moses command us to give divorce papers(G) and to send her away?”

He told them, “Moses permitted you to divorce your wives because of the hardness of your hearts. But it was not like that from the beginning. And I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”[d](H)

10 His disciples(I) said to Him, “If the relationship of a man with his wife is like this, it’s better not to marry!”

11 But He told them, “Not everyone can accept this saying, but only those it has been given(J) to. 12 For there are eunuchs who were born that way from their mother’s womb, there are eunuchs who were made by men, and there are eunuchs who have made themselves that way because of the kingdom of heaven. Let anyone accept this who can.”

Blessing the Children

13 Then children were brought to Him so He might put His hands on them and pray. But the disciples rebuked them.(K) 14 Then Jesus said, “Leave the children alone, and don’t try to keep them from coming to Me, because the kingdom of heaven is made up of people like this.”[e](L) 15 After putting His hands on them, He went on from there.

The Rich Young Ruler

16 Just then someone came up and asked Him,(M) “Teacher, what good must I do to have eternal life?”(N)

17 “Why do you ask Me about what is good?”[f] He said to him. “There is only One who is good.[g] If you want to enter into life, keep the commandments.”(O)

18 “Which ones?” he asked Him. Jesus answered:

Do not murder;
do not commit adultery;
do not steal;
do not bear false witness;(P)
19 honor your father and your mother;
and love your neighbor as yourself.(Q)[h]

20 “I have kept all these,”[i] the young man told Him. “What do I still lack?”

21 “If you want to be perfect,”[j] Jesus said to him, “go, sell your belongings and give to the poor,(R) and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

22 When the young man heard that command, he went away grieving, because he had many possessions.

Possessions and the Kingdom

23 Then Jesus said to His disciples, “I assure you: It will be hard for a rich person to enter the kingdom of heaven!(S) 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”(T)

25 When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, “Then who can be saved?”

26 But Jesus looked at them and said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”(U)

27 Then Peter responded to Him, “Look, we have left everything and followed You. So what will there be for us?”

28 Jesus said to them, “I assure you: In the Messianic Age,[k](V) when the Son of Man sits on His glorious throne,(W) you who have followed Me will also sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel. 29 And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother,[l] children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life.(X) 30 But many who are first will be last, and the last first.(Y)

Footnotes

  1. Matthew 19:4 Other mss read made
  2. Matthew 19:4 Gn 1:27; 5:2
  3. Matthew 19:5 Gn 2:24
  4. Matthew 19:9 Other mss add Also whoever marries a divorced woman commits adultery; Mt 5:32
  5. Matthew 19:14 Lit heaven is of such ones
  6. Matthew 19:17 Other mss read Why do you call Me good?
  7. Matthew 19:17 Other mss read No one is good but One—God
  8. Matthew 19:19 Ex 20:12-16; Lv 19:18; Dt 5:16-20
  9. Matthew 19:20 Other mss add from my youth
  10. Matthew 19:21 Or complete
  11. Matthew 19:28 Lit the regeneration
  12. Matthew 19:29 Other mss add or wife